ὑπαίτιος: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "d’u" to "d'u")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypaitios
|Transliteration C=ypaitios
|Beta Code=u(pai/tios
|Beta Code=u(pai/tios
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[under accusation]], [[called to account]], τινος or <b class="b3">ὑπέρ τινος</b> [[for]] a thing, <span class="bibl">Antipho 4.1.4</span>, <span class="bibl">2.2.6</span>; <b class="b3">ὑ. τινί</b> [[responsible to]] one, [[liable to be called to account by]] him, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.8.5</span>; <b class="b3">ὑποπτεύσας μή τι πρὸς τῆς πόλεως ὑπαίτιον εἴη Κύρῳ φίλον γενέσθαι</b> that it might be [[reprehensible]] in the eyes of the state, <span class="bibl">Id.<span class="title">An.</span>3.1.5</span>; [[blameworthy]], τῆς ψυχῆς ἡ ἄλογος καὶ παρὰ φύσιν κίνησις ὑ. <span class="bibl">Ph.2.348</span>, cf.<span class="bibl">1.19</span>, <span class="bibl">136</span>, <span class="bibl">2.291</span>; [[guilty]], <span class="bibl">Agatharch.18</span>; <b class="b3">ὑπαίτια ζῴδια</b> [[hurtful]] signs of the Zodiac, <span class="bibl">Ptol.<span class="title">Tetr.</span> 150</span>; τὸ ὑ. πάθος <span class="bibl">Aët.16.36</span>. Adv. -τίως <span class="bibl">Ph.1.682</span>, al., <span class="bibl">Poll.3.139</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">ἵνα μὴ ὑ. γενώμεθα κινδύνῳ</b> [[exposed]] to danger, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1033.18</span>(iv A.D.).</span>
|Definition=ὑπαίτιον,<br><span class="bld">A</span> [[under accusation]], [[called to account]], τινος or <b class="b3">ὑπέρ τινος</b> [[for]] a thing, Antipho 4.1.4, 2.2.6; <b class="b3">ὑ. τινί</b> [[responsible to]] one, [[liable to be called to account by]] him, [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.8.5; <b class="b3">ὑποπτεύσας μή τι πρὸς τῆς πόλεως ὑπαίτιον εἴη Κύρῳ φίλον γενέσθαι</b> that it might be [[reprehensible]] in the eyes of the state, Id.''An.''3.1.5; [[blameworthy]], τῆς ψυχῆς ἡ ἄλογος καὶ παρὰ φύσιν κίνησις ὑ. Ph.2.348, cf.1.19, 136, 2.291; [[guilty]], Agatharch.18; <b class="b3">ὑπαίτια ζῴδια</b> [[hurtful]] signs of the Zodiac, Ptol.''Tetr.'' 150; τὸ ὑπαίτιον πάθος Aët.16.36. Adv. [[ὑπαιτίως]] Ph.1.682, al., Poll.3.139.<br><span class="bld">2</span> <b class="b3">ἵνα μὴ ὑ. γενώμεθα κινδύνῳ</b> [[exposed]] to danger, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''1033.18(iv A.D.).
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> exposé à un reproche ; ὑπαίτιός τινι responsable envers qqn;<br /><b>2</b> qui peut attirer un reproche : τινι [[πρός]] τινος à une personne de la part d'une autre.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[αἰτία]].
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[exposé à un reproche]] ; ὑπαίτιός τινι responsable envers qqn;<br /><b>2</b> [[qui peut attirer un reproche]] : τινι [[πρός]] τινος à une personne de la part d'une autre.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[αἰτία]].
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑπαίτιος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[достойный порицания]], [[зазорный]]: ὑπαίτιόν [[ἐστί]] τινί τι πρὸς τῆς πόλεως Xen. что-л. кому-л. ставится в вину перед его согражданами;<br /><b class="num">2)</b> [[несущий ответственность]], [[виновный]]: ὑ. τινι εἶναι Xen. быть виновным перед кем-л.
|elrutext='''ὑπαίτιος:'''<br /><b class="num">1</b> [[достойный порицания]], [[зазорный]]: ὑπαίτιόν [[ἐστί]] τινί τι πρὸς τῆς πόλεως Xen. что-л. кому-л. ставится в вину перед его согражданами;<br /><b class="num">2</b> [[несущий ответственность]], [[виновный]]: ὑ. τινι εἶναι Xen. быть виновным перед кем-л.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-α, -ο / [[ὑπαίτιος]], -ον, ΝΑ<br /><b>1.</b> αυτός που ευθύνεται για μια [[πράξη]] ή για μια [[κατάσταση]], [[υπεύθυνος]]<br /><b>2.</b> (<b>κατ' επέκτ.</b>) [[ένοχος]], [[φταίχτης]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που βρίσκεται υπό [[κατηγορία]], [[υπόλογος]]<br /><b>2.</b> αξιόμεμπτος, αξιοκατάκριτος («τῆς ψυχῆς ἡ [[ἄλογος]] καὶ παρὰ φύσιν [[κίνησις]] [[ὑπαίτιος]]», Φίλ.)<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> α) «ὑπαίτια ζῴδια» — επιβλαβή [[σημεία]] του ζωδιακού κύκλου <b>(Πτολ.)</b><br />β) «[[ὑπαίτιος]] [[γίγνομαι]] κινδύνῳ» — εκτίθεμαι σε κίνδυνο <b>πάπ.</b>. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>ὑπαιτίως</i> Α<br />υπό [[κατηγορία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>υπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[αἴτιος]] (<span style="color: red;"><</span> [[αἰτία]]), <b>πρβλ.</b> <i>ἀν</i>-[[αίτιος]]].
|mltxt=-α, -ο / [[ὑπαίτιος]], -ον, ΝΑ<br /><b>1.</b> αυτός που ευθύνεται για μια [[πράξη]] ή για μια [[κατάσταση]], [[υπεύθυνος]]<br /><b>2.</b> (<b>κατ' επέκτ.</b>) [[ένοχος]], [[φταίχτης]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που βρίσκεται υπό [[κατηγορία]], [[υπόλογος]]<br /><b>2.</b> αξιόμεμπτος, αξιοκατάκριτος («τῆς ψυχῆς ἡ [[ἄλογος]] καὶ παρὰ φύσιν [[κίνησις]] [[ὑπαίτιος]]», Φίλ.)<br /><b>3.</b> <b>φρ.</b> α) «ὑπαίτια ζῴδια» — επιβλαβή [[σημεία]] του ζωδιακού κύκλου <b>(Πτολ.)</b><br />β) «[[ὑπαίτιος]] [[γίγνομαι]] κινδύνῳ» — εκτίθεμαι σε κίνδυνο <b>πάπ.</b>. <br /><b>επίρρ.</b><i>..</i><br /><i>ὑπαιτίως</i> Α<br />υπό [[κατηγορία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>υπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[αἴτιος]] (<span style="color: red;"><</span> [[αἰτία]]), [[πρβλ]]. [[ἀναίτιος]]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
Line 33: Line 33:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[accountable]], [[liable]], [[liable to give account]]
|woodrun=[[accountable]], [[liable]], [[liable to give account]]
}}
{{trml
|trtx====[[blameworthy]]===
Arabic: مَلُوم‎; Catalan: culpable; Dutch: [[afkeurenswaardig]]; Finnish: moitittava; French: [[blâmable]]; German: [[verdammenswert]]; Greek: [[αξιοκατάκριτος]], [[αξιοκατηγόρητος]], [[αξιόμεμπτος]], [[επιλήψιμος]], [[επίμεμπτος]], [[επίμομφος]], [[επίμωμος]], [[επίψογος]], [[κατακριτέος]], [[μεμπτός]], [[ψεκτός]]; Ancient Greek: [[αἴτιος]], [[ἐπαίτιος]], [[ἐπίμομφος]], [[ἐπιμωμητός]], [[ἐπίμωμος]], [[ἐπίψογος]], [[ἐπονείδιστος]], [[εὐκατάγνωστος]], [[μεμπτός]], [[μωμηλός]], [[μωμητός]], [[ὑπαίτιος]], [[ψεκτός]], [[ψόγειος]], [[ψογερός]]; Ido: blaminda; Italian: [[biasimabile]], [[deprecabile]], [[vituperabile]]; Korean: 책임이 있는; Latin: [[accusabilis]], [[reprehensibilis]], [[vituperabilis]]; Middle English: blame worthy; Portuguese: [[culpável]]; Romanian: condamnabil, de condamnat; Spanish: [[culpable]], [[reprensible]], [[reprehensible]]; Swedish: klandervärd
}}
}}