γνωμονικός: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(Bailly1_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(23 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gnomonikos
|Transliteration C=gnomonikos
|Beta Code=gnwmoniko/s
|Beta Code=gnwmoniko/s
|Definition=ή, όν, (<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> γνώμων <span class="bibl">1</span>) <b class="b2">judging by rule</b>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.2.10</span>; <b class="b2">fit to judge of, skilled in</b> a thing, τινός <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>467c</span>, <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span> 3.27</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> (γνώμων <span class="bibl">11.2</span>.a) <b class="b2">of</b> or <b class="b2">concerning sun-dials</b>, θεωρήματα <span class="bibl">Hipparch. 1.9.8</span>, cf. <span class="bibl">Str.1.1.20</span>: <b class="b3">-κός, ὁ</b>, <b class="b2">expert in sun-dials</b>, AP14.139, Gal.5.652, <span class="bibl">Procl.<span class="title">Hyp.</span>5.54</span>: <b class="b3">ἡ -κή</b> (sc. <b class="b3">τέχνη</b>), <b class="b2">the art of making them</b>, Vitr.1.3. Adv. -κῶς <span class="bibl">Str.2.1.35</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">forming a</b> <b class="b3">γνώμων</b> (<span class="bibl">11.2</span>. c), τρίγωνα <span class="bibl">Iamb. <span class="title">in Nic.</span>p.71</span> P. Adv. <b class="b3">-κῶς</b> ib.<span class="bibl">p.77</span> P.</span>
|Definition=γνωμονική, γνωμονικόν,<br><span class="bld">A</span> (γνώμων ''1'') [[judging by rule]], [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''4.2.10; [[fit to judge of]], [[skilled in]] a thing, τινός [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 467c, Iamb.''Myst.'' 3.27.<br><span class="bld">II</span> (γνώμων 11.2.a) of or [[concerning sun-dials]], θεωρήματα Hipparch. 1.9.8, cf. Str.1.1.20: <b class="b3">-κός, ὁ</b>, [[expert in sun-dials]], AP14.139, Gal.5.652, Procl.''Hyp.''5.54: ἡ [[γνωμονική]] (''[[sc.]]'' [[τέχνη]]), the [[art of making them]], Vitr.1.3. Adv. [[γνωμονικῶς]] Str.2.1.35.<br><span class="bld">2</span> [[forming a]] [[γνώμων]] (11.2. c), τρίγωνα Iamb. ''in Nic.''p.71 P. Adv. [[γνωμονικῶς]] ib.p.77 P.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> de pers. [[experto en]], [[conocedor de]] c. gen. γνωμονικοὶ τῶν στρατειῶν Pl.<i>R</i>.467c, γνωμονικοὶ ταύτης (θείας μαντικῆς) Iambl.<i>Myst</i>.3.27<br /><b class="num"></b>abs. [[experto]], [[perito]] [[ἀνήρ]] X.<i>Mem</i>.4.2.10, cf. [[γνώμων]] I.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[propio de los relojes de sol]] θεωρήματα Hipparch.1.9.8, δι' ὀργάνων γνωμονικῶν ἢ διοπτρικῶν Str.2.1.35, cf. 1.1.20, 2.5.4, κατασκεύασμα Procl.<i>Hyp</i>.4.78.<br /><b class="num">2</b> geom. [[que forma un gnomon o escuadra]] (cf. [[γνώμων]] II 3) τρίγωνα Iambl.<i>in Nic</i>.71.<br /><b class="num">3</b> subst. ὁ γ. [[experto en relojes de sol]] γνωμονικῶν Διόδωρε μέγα κλέος <i>AP</i> 14.139 (Metrod.), cf. Gal.5.652, Procl.<i>Hyp</i>.4.54, <i>SEG</i> 36.1153 (Nicea)<br /><b class="num">•</b>ἡ γ. [[el arte de hacer relojes de sol]] Vitr.1.3.1.<br /><b class="num">III</b> adv. -ῶς<br /><b class="num">1</b> [[de manera gnomónica]], e.e. [[en relación con la determinación por el reloj solar]] ὁ ... δι' Ἀθηνῶν παράλληλος γ. ληφθείς Str.2.1.35.<br /><b class="num">2</b> mat. [[de manera que forme un gnomon]] (cf. [[γνώμων]] II 5) [[εἴτε]] γ. δέοι περιτιθέναι τινὶ τὴν ἐπισωρείαν τῶν ἀρτίων Iambl.<i>in Nic</i>.77.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0498.png Seite 498]] 1) urtheilsfähig, einsichtsvoll, Xen. Mem. 4, 2, 10; τῶν στρατειῶν Plat. Rep. V, 467 c. – 2) zur Sonnenuhr gehörig; ἡ γνωμονική, Kunst, Sonnenuhren zu machen, Vitr.; vgl. Anthol. XIV, 139.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0498.png Seite 498]] 1) urtheilsfähig, einsichtsvoll, Xen. Mem. 4, 2, 10; τῶν στρατειῶν Plat. Rep. V, 467 c. – 2) zur Sonnenuhr gehörig; ἡ γνωμονική, Kunst, Sonnenuhren zu machen, Vitr.; vgl. Anthol. XIV, 139.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />[[qui connaît]], [[habile à]], [[expert en]].<br />'''Étymologie:''' [[γνώμων]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[γνωμονικός]] -ή -όν [[γνώμων]] oordeelkundig, deskundig met gen. in iets. Plat. Resp. 467c.
}}
{{elru
|elrutext='''γνωμονικός:''' <b class="num">II</b> ὁ [[знаток гномонов]] (см. [[γνώμων]] 5), т. е. астроном Anth.<br />сведущий, просвещенный ([[ἀνήρ]] Xen.; τῶν στρατειῶν Plat.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''γνωμονικός''': -ή, -όν, ([[γνώμων]] Ι) [[ἁρμόδιος]] [[ὅπως]] παράσχῃ κρίσιν, Ξεν. Ἀπομν. 4. 2,10· πεπειραμένος, [[ἔμπειρος]] ἔν τινι πράγματι, τινος Πλάτ. Πολ. 467C. ΙΙ. ([[γνώμων]] ΙΙ) ὁ ἀνήκων ἢ [[ἔμπειρος]] εἰς γνώμονας ἢ ἡλιακὰ ὡρολόγια, Ἀνθ. Π. 14.139· ἡ γνωμονική (ἐνν. [[τέχνη]]), ἡ [[τέχνη]] τοῦ κατασκευάζοντος γνώμονας, Βιτρούβ. 1.3.― Ἐπίρρ. –κῶς Στράβ. 87.
|lstext='''γνωμονικός''': -ή, -όν, ([[γνώμων]] Ι) [[ἁρμόδιος]] [[ὅπως]] παράσχῃ κρίσιν, Ξεν. Ἀπομν. 4. 2,10· πεπειραμένος, [[ἔμπειρος]] ἔν τινι πράγματι, τινος Πλάτ. Πολ. 467C. ΙΙ. ([[γνώμων]] ΙΙ) ὁ ἀνήκων ἢ [[ἔμπειρος]] εἰς γνώμονας ἢ ἡλιακὰ ὡρολόγια, Ἀνθ. Π. 14.139· ἡ γνωμονική (ἐνν. [[τέχνη]]), ἡ [[τέχνη]] τοῦ κατασκευάζοντος γνώμονας, Βιτρούβ. 1.3.― Ἐπίρρ. –κῶς Στράβ. 87.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ή, όν :<br />qui connaît, habile à, expert en.<br />'''Étymologie:''' [[γνώμων]].
|mltxt=[[γνωμονικός]], -ή, -όν (Α) [[γνώμων]]<br /><b>1.</b> [[αρμόδιος]] να γνωμοδοτεί για [[κάτι]]<br /><b>2.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στα ηλιακά ρολόγια<br /><b>3.</b> <b>το θηλ. ως ουσ.</b> [[γνωμονική]], <i>η</i> (Α [[γνωμονική]])<br />η [[τέχνη]] της κατασκευής γνωμόνων, ηλιακών ρολογιών.
}}
{{lsm
|lsmtext='''γνωμονικός:''' -ή, -όν ([[γνώμων]] I),<br /><b class="num">I.</b> [[ικανός]] να εκδώσει [[γνωμάτευση]], να σχηματίσει [[κρίση]], σε Ξεν.· [[πεπειραμένος]], [[έμπειρος]] σε ένα [[πράγμα]], με γεν., σε Πλάτ.<br /><b class="num">II.</b> ([[γνώμων]] II), αυτός που ανήκει ή προορίζεται για ηλιακά ρολόγια, σε Ανθ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[γνώμων]]<br /><b class="num">I.</b> ([[γνώμων]] I) fit to [[give]] [[judgment]], Xen.: experienced in a [[thing]], c. gen., Plat.<br /><b class="num">II.</b> ([[γνώμων]] II) of or for sun-dials, Anth.
}}
}}