3,277,218
edits
(5) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(21 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epimonos | |Transliteration C=epimonos | ||
|Beta Code=e)pi/monos | |Beta Code=e)pi/monos | ||
|Definition= | |Definition=ἐπίμονον, [[staying on]], [[lasting long]], Plb.6.43.2; <b class="b3">ἐ. ποιεῖν τὸν</b> [[στρατηγόν]] [[continue]] him in his command, ib.15.6; <b class="b3">ἐπιμόνους ποιεῖν</b> [[ἐράνους]] [[delay]] their payment, Id.38.11.10; ὁ ὦνος ἐ. ἔστω ''Hermes'' 17.5 (Delos); κράτησις ἐπίμονος σπέρματος Sor.1.43; <b class="b3">ἐ. τινι</b> or <b class="b3">ἔν τινι</b> [[persevering]] in it, Plb.29.26.2, Plu.''Flam.''1; ἐπί τινος ''Stoic.''3.32. Adv. [[ἐπιμόνως]] = [[constantly]], [[permanently]], Pl.''Ax.''372a, Ph.1.179; [[persistently]], cj. in Gal.19.220: Comp. ἐπιμονώτερον [[more permanently]], Gp.2.5.7. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0964.png Seite 964]] dabei bleibend, verharrend, ausdauernd, [[στρατηγός]], der nicht abgelöst wird, Pol. 6, 15, 6 u. a. Sp.; vgl. Ath. XV, 670 c; ἐν τῷ κολάζειν Plut. Flam. 1; geduldig, [[βίος]] Artemid.; – ἐπίμονόν τι ποιεῖν, Etwas einstellen, Pol. 38, 3, 10. – Adv. ἐπιμόνως, Plat. Ax. 372 a. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[persévérant]], [[tenace]], [[opiniâtre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπιμένω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐπίμονος:'''<br /><b class="num">1</b> [[длительный]], [[долгий]], [[постоянный]] ([[κολαστήριον]] Plut.): ἐπίμονον ποιεῖν τινα Polyb. продлить срок чьих-л. полномочий; ἐπιμόνους ποιεῖν ἐράνους Polyb. отсрочить платеж взносов;<br /><b class="num">2</b> [[упорный]], [[настойчивый]], [[стойкий]] (τινι и ἔν τινι Plut.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἐπίμονος''': -ον, διαμένων εἴς τι ἐπὶ πολύ, [[μόνιμος]], Πολύβ. 6. 43, 2· ἐπίμονον ποιεῖν τὸν στρατηγόν, μόνιμον ἐν τῇ θέσει [[αὐτοῦ]], [[αὐτόθι]] 15. 6· καὶ τοὺς ἐράνους ἐπιμόνους ποιεῖν, ἐπιβραδύνειν τὴν εἴσπραξιν αὐτῶν, ὁ αὐτ. 38. 3, 10· ὁ [[ὦνος]] ἐπ. ἔστω Συλλ. Ἐπιγρ. 2266. 17: ― ἐπ. τινι ἢ ἔν τινι, ἐπιμένων εἰς αὐτό, Πλουτ. Φλαμινῖν. 1. ― Ἐπίρρ. -νως, Πλάτ. Ἀξ. 372Α. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἐπίμονος]], -ον) [[επιμένω]]<br />αυτός που παραμένει [[σταθερός]] σε [[κάτι]], που δεν αλλάζει [[γνώμη]] (α. «επίμονη [[προσπάθεια]]» β. «κατὰ πᾶσαν περίστασιν ἐπίμονον [[γενέσθαι]] τῇ γνώμῃ», <b>Πολ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> [[πείσμων]], [[αμετάπειστος]]<br /><b>2.</b> [[εκείνος]] που συνεχίζεται με την [[ίδια]] [[ένταση]] (α. «επίμονοι πόνοι» β. «επίμονη [[βροχή]]»)<br /><b>αρχ.</b><br />όποιος παραμένει πολύ καιρό σ’ έναν [[τόπο]] («ἐπίμονον ποιεῖν τὸν στρατηγόν»). | |||
}} | }} |