ἵλημι: Difference between revisions

265 bytes removed ,  25 August 2023
m
LSJ1 replacement
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ilimi
|Transliteration C=ilimi
|Beta Code=i(/lhmi
|Beta Code=i(/lhmi
|Definition=[ῑ],= [[ἱλήκω]], only in imper. [[ἵληθι]], in prayers, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[be gracious]]! <span class="bibl">Od.3.380</span>, <span class="bibl">16.184</span>, <span class="bibl"><span class="title">h.Hom.</span>20.8</span>, etc.: Aeol. ἔλλᾱθι (q. v.): Dor. ἵλᾰθι <span class="bibl">Theoc.15.143</span>, Luc.<span class="title">Epigr.</span>22; both together, ἵλᾰθ', ἄναξ, ἵληθι <span class="title">AP</span> 12.158 (Mel.): pl., ἵλᾰτε <span class="bibl">A.R.4.984</span>, <span class="bibl">Man.6.754</span>. (Prob. pf. imper. fr. <b class="b2">se-sl-</b>; Aeol. <b class="b3">ἔλλ-</b> points to <b class="b3">εἵλ-</b> as the true Ion. spelling; Dor. pf. part. dat. [[ἱλαότι]] (leg. <b class="b3">εἱλ-</b>) Hsch.: ῑ is genuine in [[ἵλεως]], [[ἱλάσκομαι]] [fr. <b class="b2">si-sl-</b>].)</span>
|Definition=[ῑ], = [[ἱλήκω]], only in imper. [[ἵληθι]], in prayers, [[be gracious]]! Od.3.380, 16.184, ''h.Hom.''20.8, etc.: Aeol. ἔλλᾱθι ([[quod vide|q.v.]]): Dor. ἵλᾰθι Theoc.15.143, Luc.''Epigr.''22; both together, ἵλᾰθ', ἄναξ, ἵληθι ''AP'' 12.158 (Mel.): pl., ἵλᾰτε A.R.4.984, Man.6.754. (Prob. pf. imper. fr. se-sl-; Aeol. <b class="b3">ἔλλ-</b> points to <b class="b3">εἵλ-</b> as the true Ion. spelling; Dor. pf. part. dat. [[ἱλαότι]] (leg. <b class="b3">εἱλ-</b>) [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]: ῑ is genuine in [[ἵλεως]], [[ἱλάσκομαι]] [fr. si-sl-].)
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1251.png Seite 1251]] nur imperat.; ἵληθι, sei gnädig, als Anruf an die Gottheit, Od. 3, 380. 16, 184; ἵλᾰθι, Theocr. 15, 145, Luc. ep. 12 (XI, 400); Mel. 21 XII, 1581 vrbdt ἵλαθ' [[ἄναξ]] ἵληθι. – Dazu conj. perf. εἴ κεν [[Ἀπόλλων]] ἡμῖν ἱλήκῃσι, versöhnt, gnädig sein, Od. 21, 364; bei sp. D. optat., ἱλήκοις, ὦ Ζεῦ u. ä., Rufin. 11 (V, 73) Agath. 60 (IX,154) Coluth. 250; auch Alciphr. 3, 68, ἱλήκοιτε, neben εὐμενεῖς εἴητε.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1251.png Seite 1251]] nur imperat.; ἵληθι, sei gnädig, als Anruf an die Gottheit, Od. 3, 380. 16, 184; ἵλᾰθι, Theocr. 15, 145, Luc. ep. 12 (XI, 400); Mel. 21 XII, 1581 vrbdt ἵλαθ' [[ἄναξ]] ἵληθι. – Dazu conj. perf. εἴ κεν [[Ἀπόλλων]] ἡμῖν ἱλήκῃσι, versöhnt, gnädig sein, Od. 21, 364; bei sp. D. optat., ἱλήκοις, ὦ Ζεῦ u. ä., Rufin. 11 (V, 73) Agath. 60 (IX,154) Coluth. 250; auch Alciphr. 3, 68, ἱλήκοιτε, neben εὐμενεῖς εἴητε.
}}
{{bailly
|btext=<i>prés. impér. 2ᵉ sg.</i> [[ἵληθι]], <i>sbj. pf. 3ᵉ sg.</i> [[ἱλήκῃσι]];<br />[[être propice]], [[favorable]].<br />'''Étymologie:''' [[ἵλαος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἵλημι:''' (только 2 л. sing. imper. praes. эп. [[ἵληθι]] - дор. ἵλᾱθι, 3 л. sing. pf. conjct. [[ἱλήκῃσι]] и opt. [[ἱλήκοιμι]]) быть благосклонным, милостивым (ἄνασσ᾽, [[ἵληθι]] Hom.; ἱλήκοι [[Ἀπόλλων]] HH; [[ἵλαθι]] [[νῦν]], φίλ᾽ Ἄδωνι Theocr.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἵλημι''': ῑ, = τῷ προηγμ., ἀλλ’ [[ἴσως]] ἐν χρήσει μόνον κατὰ προστ., ἵληθι, ἐν προσευχαῖς, γενοῦ ἵλεως! Ὀδ. Γ. 380, Π. 384· μεταγεν. ἵλᾰθι Θεόκρ. 15. 143, Ἀνθ. Π. 11. 400· ἀμφότερα, ἵλᾰθ’, [[ἄναξ]], ἵλη, Ἀνθ. Π. 12. 158· πληθ. ἵλᾰτε, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 984.
|lstext='''ἵλημι''': ῑ, = τῷ προηγμ., ἀλλ’ [[ἴσως]] ἐν χρήσει μόνον κατὰ προστ., ἵληθι, ἐν προσευχαῖς, γενοῦ ἵλεως! Ὀδ. Γ. 380, Π. 384· μεταγεν. ἵλᾰθι Θεόκρ. 15. 143, Ἀνθ. Π. 11. 400· ἀμφότερα, ἵλᾰθ’, [[ἄναξ]], ἵλη, Ἀνθ. Π. 12. 158· πληθ. ἵλᾰτε, Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 984.
}}
{{bailly
|btext=<i>prés. impér. 2ᵉ sg.</i> [[ἵληθι]], <i>sbj. pf. 3ᵉ sg.</i> [[ἱλήκῃσι]];<br />être propice, favorable.<br />'''Étymologie:''' [[ἵλαος]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἵλημι:''' [ῑ], = το προηγ., προστ. [[ἵληθι]], λέγεται σε δεήσεις, γίνε [[ευμενής]]! σε Ομήρ. Οδ.· Δωρ. <i>ἵλᾰθι</i>, σε Θεόκρ.
|lsmtext='''ἵλημι:''' [ῑ], = το προηγ., προστ. [[ἵληθι]], λέγεται σε δεήσεις, γίνε [[ευμενής]]! σε Ομήρ. Οδ.· Δωρ. <i>ἵλᾰθι</i>, σε Θεόκρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἵλημι:''' (только 2 л. sing. imper. praes. эп. [[ἵληθι]] - дор. ἵλᾱθι, 3 л. sing. pf. conjct. [[ἱλήκῃσι]] и opt. [[ἱλήκοιμι]]) быть благосклонным, милостивым (ἄνασσ᾽, [[ἵληθι]] Hom.; ἱλήκοι [[Ἀπόλλων]] HH; [[ἵλαθι]] [[νῦν]], φίλ᾽ Ἄδωνι Theocr.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt== ἰλήκω]<br />in prayers, be [[gracious]]! Od.; doric [[ἵλαθι]] Theocr.
|mdlsjtxt== ἰλήκω]<br />in prayers, be [[gracious]]! Od.; doric [[ἵλαθι]] Theocr.
}}
}}