γρυμέα: Difference between revisions

326 bytes removed ,  25 August 2023
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.<br" to "$1 $2.<br")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=grymea
|Transliteration C=grymea
|Beta Code=grume/a
|Beta Code=grume/a
|Definition=(in codd. freq. written [[γρυμαία]]), ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[bag]] or [[chest]] for old clothes, etc., <span class="bibl">Diph.127</span>, <span class="bibl">Poll.10.160</span>, <span class="bibl">Phryn.<span class="title">PS</span>p.60</span> B.:—also γρυμεῖα or γροφ-εία, ibid., <b class="b2">Et.Gud.d</b>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[γρύτη]] 1 (Hsch.), [[trash]], [[trumpery]], Sotad. Com.<span class="bibl">1.3</span>; of persons, [[riff-raff]], ῥήτορας καὶ ποιητὰς καὶ πᾶσαν τὴν τοιαύτην γ. Phld.<span class="title">Ir.</span>p.65 W., cf. <span class="bibl">Them.<span class="title">Or.</span>21.257a</span>; γ. παντοδαπῶν βιβλίων <span class="bibl">Dam.<span class="title">Isid.</span>293</span>:—hence γρῡμεοπώλης, ου, ὁ, <span class="bibl">Luc. <span class="title">Lex.</span>3</span>.</span>
|Definition=(in codd. freq. written [[γρυμαία]]), ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[bag]] or [[chest]] for old clothes, etc., Diph.127, Poll.10.160, Phryn.''PS''p.60 B.:—also [[γρυμεῖα]] or γροφ-εία, ibid., Et.Gud.d.<br><span class="bld">II</span> = [[γρύτη]] 1 ([[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]), [[trash]], [[trumpery]], Sotad. Com.1.3; of persons, [[riff-raff]], ῥήτορας καὶ ποιητὰς καὶ πᾶσαν τὴν τοιαύτην γ. Phld.''Ir.''p.65 W., cf. Them.''Or.''21.257a; γ. παντοδαπῶν βιβλίων Dam.''Isid.''293:—hence [[γρυμεοπώλης]], ου, ὁ, Luc. ''Lex.''3.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />friperie.<br />'''Étymologie:''' DELG cf. [[γρυμαῖα]].
|btext=ας (ἡ) :<br />[[friperie]].<br />'''Étymologie:''' DELG cf. [[γρυμαῖα]].
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=γρύτη<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[bag or chest for old clothes]] (Com., Phld.). [[γρύτη]] f. [[trash]], [[trumpery]], [[woman's dressing-case]], [[vanity-bag]], [[frippery]] (Sapph., pap.); [[small fry]] (Gp.)<br />Other forms: codd. often [[γρυμαία]]; also [[γρυμεῖα]], [[γρυμεία]].<br />Compounds: [[γρυμεοπώλης]] (Luc.); [[γρυτοπώλης]] (Kos, pap.); <b class="b3">γρυτο-δόκη</b> (AP),<br />Derivatives: [[γρυτάριον]] dimin. (Zen., pap.); <b class="b3">γρυτεύεται παρασκευάζεται</b> [[H]].<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Prob. in origin small things of little value, later the chest etc. The formation of [[γρυμέα]], <b class="b3">-αία</b>, <b class="b3">-εία</b> [[is rare]]; together with the variation it suggests a non-Greek (= Pre-Greek formation) s. Beekes, Pre-Greek suff. <b class="b3">-αι</b>/<b class="b3">ε(ι</b>)-. With [[γρύτη]] cf. [[κίστη]](?). Perhaps to [[γρῦ]] as [[something small]]. The comparison with Lat. [[grūmus]] [[heap of earth]], [[hillock]] is less convincing; better is that with OE. [[cruma]] [[crumb]], but still very doubtful. - From [[γρυμέα]] prob. Lat. [[crumīna]] [[bag]], [[purse]]; s. Pfister IF 56, 200ff. Thus [[γρύτη]] may be the source of Lat. [[scrūta]] n. pl. [[trash]], [[frippery]].
|etymtx=γρύτη<br />Grammatical information: f.<br />Meaning: [[bag or chest for old clothes]] (Com., Phld.). [[γρύτη]] f. [[trash]], [[trumpery]], [[woman's dressing-case]], [[vanity-bag]], [[frippery]] (Sapph., pap.); [[small fry]] (Gp.)<br />Other forms: codd. often [[γρυμαία]]; also [[γρυμεῖα]], [[γρυμεία]].<br />Compounds: [[γρυμεοπώλης]] (Luc.); [[γρυτοπώλης]] (Kos, pap.); <b class="b3">γρυτο-δόκη</b> (AP),<br />Derivatives: [[γρυτάριον]] dimin. (Zen., pap.); <b class="b3">γρυτεύεται παρασκευάζεται</b> [[H]].<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: Prob. in origin small things of little value, later the chest etc. The formation of [[γρυμέα]], <b class="b3">-αία</b>, <b class="b3">-εία</b> [[is rare]]; together with the variation it suggests a non-Greek (= Pre-Greek formation) s. Beekes, Pre-Greek suff. <b class="b3">-αι</b>/<b class="b3">ε(ι</b>)-. With [[γρύτη]] cf. [[κίστη]](?). Perhaps to [[γρῦ]] as [[something small]]. The comparison with Lat. [[grūmus]] [[heap of earth]], [[hillock]] is less convincing; better is that with OE. [[cruma]] [[crumb]], but still very doubtful. - From [[γρυμέα]] prob. Lat. [[crumīna]] [[bag]], [[purse]]; s. Pfister IF 56, 200ff. Thus [[γρύτη]] may be the source of Lat. [[scrūta]] n. pl. [[trash]], [[frippery]].
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''γρυμέα''': (codd. oft -αία), -εία<br />{gruméa}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Kasten für alte Kleider]], [[Trödelware]] (Kom., Phld. usw.), [[γρυμεοπώλης]] (Luk.). In ähnlicher Bed. [[γρύτη]] f. [[Schmuckkasten]], [[Tand]], [[Fischbrut]] (Sapph., Pap., ''Peripl''. ''M''. ''Rubr''. u. a.); [[γρυτοδόκη]] (''AP''), -[[πώλης]] (Kos, Pap.).<br />'''Derivative''': Davon [[γρυτάριον]] Demin. (Zen., Pap.); [[γρυτεύεται]]· παρασκευάζεται H.<br />'''Etymology''': Die Bildung von [[γρυμέα]], -αία, -εία hat kein näheres Gegenstück; zu [[γρύτη]] vgl. [[κίστη]]. Beziehung zu [[γρῦ]] als Ausdruck für ein kleines Maß scheint sicher. Seit Osthoff MU 4, 124 wird [[γρυμέα]] zu lat. ''grūmus'' [[Erdhaufe]], [[Hügel]], ags. ''cruma'' ‘Brot-''krume''’ usw. als "Zusammengekratztes" gezogen; weitere, noch unsichrere Kombinationen sind bei W.-Hofmann s. ''grūmus'' referiert. Ein Wort dieser Art und dieser Bedeutung bietet dem Etymologen ganz besondere Schwierigkeiten. — Aus [[γρυμέα]] wahrscheinlich lat. ''crumīna'' [[Geldbeutelchen]], [[Börse]]; ausfuhrlich darüber Pfister IF 56, 200ff. Ebenso wird [[γρύτη]] als Quelle von lat. ''scrūta'' n. pl. ‘altes Ger?mpel, Trödelware’ betrachtet.<br />'''Page''' 1,329
|ftr='''γρυμέα''': (codd. oft -αία), -εία<br />{gruméa}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[Kasten für alte Kleider]], [[Trödelware]] (Kom., Phld. usw.), [[γρυμεοπώλης]] (Luk.). In ähnlicher Bed. [[γρύτη]] f. [[Schmuckkasten]], [[Tand]], [[Fischbrut]] (Sapph., Pap., ''Peripl''. ''M''. ''Rubr''. u. a.); [[γρυτοδόκη]] (''AP''), -[[πώλης]] (Kos, Pap.).<br />'''Derivative''': Davon [[γρυτάριον]] Demin. (Zen., Pap.); [[γρυτεύεται]]· παρασκευάζεται H.<br />'''Etymology''': Die Bildung von [[γρυμέα]], -αία, -εία hat kein näheres Gegenstück; zu [[γρύτη]] vgl. [[κίστη]]. Beziehung zu [[γρῦ]] als Ausdruck für ein kleines Maß scheint sicher. Seit Osthoff MU 4, 124 wird [[γρυμέα]] zu lat. ''grūmus'' [[Erdhaufe]], [[Hügel]], ags. ''cruma'' ‘Brot-''krume''’ usw. als "Zusammengekratztes" gezogen; weitere, noch unsichrere Kombinationen sind bei W.-Hofmann s. ''grūmus'' referiert. Ein Wort dieser Art und dieser Bedeutung bietet dem Etymologen ganz besondere Schwierigkeiten. — Aus [[γρυμέα]] wahrscheinlich lat. ''crumīna'' [[Geldbeutelchen]], [[Börse]]; ausfuhrlich darüber Pfister IF 56, 200ff. Ebenso wird [[γρύτη]] als Quelle von lat. ''scrūta'' n. pl. ‘altes Ger?mpel, Trödelware’ betrachtet.<br />'''Page''' 1,329
}}
}}