σπονδεῖος: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=spondeios
|Transliteration C=spondeios
|Beta Code=spondei=os
|Beta Code=spondei=os
|Definition=α, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[used at a libation]], <b class="b3">αὔλημα, μέλος</b>, <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>22</span>, <span class="bibl">Poll.4.79</span>, etc.; <b class="b3">ὁ σ</b>. (sc. [[νόμος]]) a piece of music used at libations, Plu.2.11 35a. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[σπονδεῖος]] (sc. [[πούς]]), ὁ, in metre, [[spondee]], foot consisting of two long syllables used in melodies accompanying [[σπονδαί]], <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>17</span>, <span class="bibl">Heph.3.1</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> metaph. of the pulse <b class="b3">διὰ ἴσου</b>, <span class="bibl">Ruf.<span class="title">Syn.Puls.</span>4</span>.</span>
|Definition=α, ον,<br><span class="bld">A</span> [[used at a libation]], [[αὔλημα]], [[μέλος]], D.H.''Dem.''22, Poll.4.79, etc.; <b class="b3">ὁ σ.</b> (''[[sc.]]'' [[νόμος]]) a piece of music used at libations, Plu.2.11 35a.<br><span class="bld">II</span> [[σπονδεῖος]] (''[[sc.]]'' [[πούς]]), ὁ, in metre, [[spondee]], foot consisting of two long syllables used in melodies accompanying [[σπονδαί]], [[Dionysius of Halicarnassus|D.H.]]''[[De Compositione Verborum|Comp.]]''17, Heph.3.1, etc.<br><span class="bld">2</span> metaph. of the pulse <b class="b3">διὰ ἴσου</b>, Ruf.''Syn.Puls.''4.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0923.png Seite 923]] zur [[σπονδή]], zur Opferspende od. zum Opfertranke gehörig; Ζεὺς σπ., der Aufseher über die σπονδαί; [[μέλος]], [[αὔλημα]], Sext. Emp. adv. mus. 8 u. Poll. 4, 73. 79, die bei Libationen übliche Musik; [[πούς]], der aus zwei langen Sylben bestehende Versfuß, weil man bei Libationen eine feierliche, langsame Melodie liebte, Gramm.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0923.png Seite 923]] zur [[σπονδή]], zur Opferspende od. zum Opfertranke gehörig; Ζεὺς σπ., der Aufseher über die σπονδαί; [[μέλος]], [[αὔλημα]], Sext. Emp. adv. mus. 8 u. Poll. 4, 73. 79, die bei Libationen übliche Musik; [[πούς]], der aus zwei langen Sylben bestehende Versfuß, weil man bei Libationen eine feierliche, langsame Melodie liebte, Gramm.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui concerne les libations ; [[σπονδεῖος]] [[πούς]] <i>ou subst.</i> ὁ [[σπονδεῖος]] spondée, <i>pied de deux syllabes longues, rythme lent en usage dans les chants de libations</i>.<br />'''Étymologie:''' [[σπονδή]].
}}
{{elru
|elrutext='''σπονδεῖος:''' ὁ (''[[sc.]]'' [[πούς]]) [[σπονδή]] спондей (стопа из двух долгих слогов: ‒‒, наиболее характерная для песнопений при жертвенных возлияниях) Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''σπονδεῖος''': -α, -ον, ὁ ἐν χρήσει κατὰ τὴν σπονδήν, [[αὔλημα]], [[μέλος]] Διον. Ἁλ. π. Δημοσθ. 22, Πολυδ. Δ΄, 79, κτλ. ΙΙ. [[σπονδεῖος]] (ἐξυπακ. [[πούς]]), ὁ, ἐν τῇ μετρικῇ, ποὺς συνιστάμενος ἐκ δύο μακρῶν συλλαβῶν, Διον. Ἁλ. π. Συνθ. 17. Πλούτ. 2. 1135Α, κτλ.· - ἐκλήθη δὲ [[οὕτως]], [[ἐπειδὴ]] τοιοῦτο [[μέτρον]] ἥρμοζεν εἰς τὰς ἀργὰς καὶ σοβαρὰς μελῳδίας, ὧν [[χρῆσις]] ἐγίνετο ἐν ταῖς σπονδαῖς.
|lstext='''σπονδεῖος''': -α, -ον, ὁ ἐν χρήσει κατὰ τὴν σπονδήν, [[αὔλημα]], [[μέλος]] Διον. Ἁλ. π. Δημοσθ. 22, Πολυδ. Δ΄, 79, κτλ. ΙΙ. [[σπονδεῖος]] (ἐξυπακ. [[πούς]]), ὁ, ἐν τῇ μετρικῇ, ποὺς συνιστάμενος ἐκ δύο μακρῶν συλλαβῶν, Διον. Ἁλ. π. Συνθ. 17. Πλούτ. 2. 1135Α, κτλ.· - ἐκλήθη δὲ [[οὕτως]], [[ἐπειδὴ]] τοιοῦτο [[μέτρον]] ἥρμοζεν εἰς τὰς ἀργὰς καὶ σοβαρὰς μελῳδίας, ὧν [[χρῆσις]] ἐγίνετο ἐν ταῖς σπονδαῖς.
}}
{{bailly
|btext=α, ον :<br />qui concerne les libations ; [[σπονδεῖος]] [[πούς]] <i>ou subst.</i> ὁ [[σπονδεῖος]] spondée, <i>pied de deux syllabes longues, rythme lent en usage dans les chants de libations</i>.<br />'''Étymologie:''' [[σπονδή]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ο / σπονδεῑος, -εία, -ον, ΝΜΑ<br /><b>το αρσ. ως ουσ.</b> ο [[σπονδείος]]<br />(ενν. [[πους]]) [[μετρικός]] [[πους]] που αποτελείται από δύο μακρές συλλαβές<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που χρησιμοποιείται [[κατά]] την [[σπονδή]] («οἱ τῶν σπονδείων αύλημάτων ἀκροώμενοι», Δίον.)<br /><b>2.</b> <b>το αρσ. ως ουσ.</b> <i>ὁ σπονδεῑος</i><br />(ενν. [[νόμος]]) η [[μουσική]] που ακουγόταν [[συνήθως]] στις σπονδές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σπονδή]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>εῖος</i> (<b>πρβλ.</b> <i>ἰαμβ</i>-<i>εῖος</i>, <i>ἐλεγ</i>-<i>εῖος</i>)].
|mltxt=ο / [[σπονδεῖος]], σπονδεία, σπονδείον, ΝΜΑ<br /><b>το αρσ. ως ουσ.</b> ο [[σπονδείος]]<br />(ενν. [[πους]]) [[μετρικός]] [[πους]] που αποτελείται από δύο μακρές συλλαβές<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που χρησιμοποιείται [[κατά]] την [[σπονδή]] («οἱ τῶν σπονδείων αύλημάτων ἀκροώμενοι», Δίον.)<br /><b>2.</b> <b>το αρσ. ως ουσ.</b> <i>ὁ σπονδεῖος</i><br />(ενν. [[νόμος]]) η [[μουσική]] που ακουγόταν [[συνήθως]] στις σπονδές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[σπονδή]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>εῖος</i> (<b>πρβλ.</b> [[ἰαμβεῖος]], [[ἐλεγεῖος]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''σπονδεῖος:''' -α, -ον, αυτός που χρησιμοποιείται κατά τη [[σπονδή]]· [[σπονδεῖος]] (ενν. [[πούς]]), <i>ὁ</i>, λέγεται στη [[μετρική]], [[σπονδείος]], [[μετρικός]] [[πόδας]] που αποτελείται από [[δύο]] μακρές συλλαβές· το κατάλληλο μέτρο για τις αργές μελωδίες που ερμηνεύονταν κατά τις σπονδές, συνθήκες (<i>σπονδαί</i>).
|lsmtext='''σπονδεῖος:''' -α, -ον, αυτός που χρησιμοποιείται κατά τη [[σπονδή]]· [[σπονδεῖος]] (ενν. [[πούς]]), <i>ὁ</i>, λέγεται στη [[μετρική]], [[σπονδείος]], [[μετρικός]] [[πόδας]] που αποτελείται από [[δύο]] μακρές συλλαβές· το κατάλληλο μέτρο για τις αργές μελωδίες που ερμηνεύονταν κατά τις σπονδές, συνθήκες (<i>σπονδαί</i>).
}}
}}
{{elru
{{mdlsj
|elrutext='''σπονδεῖος:''' ὁ (sc. [[πούς]]) [[σπονδή]] спондей (стопа из двух долгих слогов: ‒‒, наиболее характерная для песнопений при жертвенных возлияниях) Plut.
|mdlsjtxt=[[σπονδεῖος]], η, ον<br />used at a [[libation]]:— [[σπονδεῖος]] (''[[sc.]]'' πούσ), in [[metre]], a spondee, a [[foot]] consisting of two [[long]] syllables, [[being]] the [[metre]] [[proper]] to the [[slow]] melodies used at σπονδαί (a [[treaty]]).
}}
}}
{{mdlsj
{{mantoulidis
|mdlsjtxt=[[σπονδεῖος]], η, ον<br />used at a [[libation]]:— [[σπονδεῖος]] (sc. πούσ), in [[metre]], a spondee, a [[foot]] consisting of two [[long]] syllables, [[being]] the [[metre]] [[proper]] to the [[slow]] melodies used at σπονδαί (a [[treaty]]).
|mantxt=(=[[μετρικός]] πόδας πού [[ἔχει]] δύο μακρές συλλαβές καί χρησιμοποιεῖται σέ ἀργές καί σοβαρές μελωδίες). Ἀπό τό [[σπονδή]] τοῦ [[σπένδω]], ὅπου δές για περισσότερα παράγωγα.
}}
}}