3,276,318
edits
(3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(21 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ἀρτῑ́κολλος | ||
|Medium diacritics=ἀρτίκολλος | |Medium diacritics=ἀρτίκολλος | ||
|Low diacritics=αρτίκολλος | |Low diacritics=αρτίκολλος | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=artikollos | |Transliteration C=artikollos | ||
|Beta Code=a)rti/kollos | |Beta Code=a)rti/kollos | ||
|Definition= | |Definition=ἀρτίκολλον,<br><span class="bld">A</span> [[close-glued]], [[clinging close]], ἀρτίκολλος ὥστε τέκτονος [[χιτών]] = [[ἀρτίως]] κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, S.''Tr.''768.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[fitting well together]], <b class="b3">ἀρτίκολλα συμβαίνῃ τάδε</b> [[turn out]] [[exactly right]], A.''Ch.''580; [[εἰς ἀρτίκολλον]] ἀγγέλου λόγον μαθεῖν = [[come]]s [[in the nick of time]] to [[learn]] [[new]]s from the [[messenger]], Id.''Th.''373. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῑ-]<br /><b class="num">1</b> [[totalmente pegado]] πλευραῖσιν ἀ. (χιτών) de la túnica de Neso, S.<i>Tr</i>.768.<br /><b class="num">2</b> fig. [[concatenado]], [[exacto]] ὅπως ἂν ἀρτίκολλα συμβαίνῃ τάδε A.<i>Ch</i>.580, de pers. ([[ἄναξ]]) ... εἶσ' ἀ. el príncipe sale a punto</i> A.<i>Th</i>.373. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0362.png Seite 362]] genau zusammengeleimt, zusammenpassend, Soph. Tr. 765 προσπτύσσετο πλευραῖσιν ἀρτ. [[ὥστε]] τέκτονος [[χιτών]]. Dah. recht, gehörig, Aesch. Ch. 573; λόγον, zur gelegenen Zeit, gerade recht, Spt. 355. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0362.png Seite 362]] genau zusammengeleimt, zusammenpassend, Soph. Tr. 765 προσπτύσσετο πλευραῖσιν ἀρτ. [[ὥστε]] τέκτονος [[χιτών]]. Dah. recht, gehörig, Aesch. Ch. 573; λόγον, zur gelegenen Zeit, gerade recht, Spt. 355. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[parfaitement collé]] ; bien ajusté;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> qui forme un ensemble parfait;<br /><b>3</b> [[qui s'adapte bien]] ; opportun.<br />'''Étymologie:''' [[ἄρτι]], [[κολλάω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀρτίκολλος:'''<br /><b class="num">1</b> досл. [[плотно приклеенный]], перен. [[тесно прилегающий]] (πλευραῖσιν [[χιτών]] Soph.);<br /><b class="num">2</b> [[подходящий]], [[своевременный]] ([[λόγος]] ἀγγέλου Aesch.): [[ὅπως]] ἂν ἀρτίκολλα συμβαίνῃ [[τάδε]] Aesch. чтобы все было как следует. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀρτίκολλος''': -ον, ὁ ἀκριβῶς κεκολλημένος εἴς τι, ἱδρὼς ἀνῄει χρωτί, καὶ προσπτύσσεται πλευραῖσιν [[ἀρτίκολλος]], [[ὥστε]] τέκτονος, χιτὼν ἅπαν κατ’ ἄρθρον, στερεῶς κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, Σοφ. Τρ. 768. ΙΙ. μεταφ., [[καλῶς]] ἁρμοζόμενος, [[ἁρμόδιος]], [[ὅπως]] ἂν ἀρτίκολλα συμβαίνῃ τάδε, [[ὅπως]] ἀποβαίνωσιν ἀκριβῶς [[ὅπως]] πρέπει, Αἰσχύλ. Χο. 580· ἀρτίκολλον ἀγγέλου λόγον μαθεῖν, ἐν ἁρμοδίῳ καιρῷ, ὁ αὐτ. Θήβ. 373. | |lstext='''ἀρτίκολλος''': -ον, ὁ ἀκριβῶς κεκολλημένος εἴς τι, ἱδρὼς ἀνῄει χρωτί, καὶ προσπτύσσεται πλευραῖσιν [[ἀρτίκολλος]], [[ὥστε]] τέκτονος, χιτὼν ἅπαν κατ’ ἄρθρον, στερεῶς κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, Σοφ. Τρ. 768. ΙΙ. μεταφ., [[καλῶς]] ἁρμοζόμενος, [[ἁρμόδιος]], [[ὅπως]] ἂν ἀρτίκολλα συμβαίνῃ τάδε, [[ὅπως]] ἀποβαίνωσιν ἀκριβῶς [[ὅπως]] πρέπει, Αἰσχύλ. Χο. 580· ἀρτίκολλον ἀγγέλου λόγον μαθεῖν, ἐν ἁρμοδίῳ καιρῷ, ὁ αὐτ. Θήβ. 373. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 27: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀρτίκολλος:''' -ον ([[κόλλα]])·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που συγκολλήθηκε γερά, ακριβώς στερεωμένος [[κάπου]], [[ἀρτίκολλος]] [[ὥστε]] τέκτονος [[χιτών]] = [[ἀρτίως]] κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ., αρμοσμένος [[καλά]] με [[κάτι]], [[ἄρτι]] συμβαίνει, αυτός που αποβαίνει ακριβώς όπως πρέπει, σε Αισχύλ.· ἀρτίκολλόν τι [[μαθεῖν]], [[μαθαίνω]] [[κάτι]] στην [[κόψη]] του χρόνου, στην κατάλληλη [[στιγμή]], στον ίδ. | |lsmtext='''ἀρτίκολλος:''' -ον ([[κόλλα]])·<br /><b class="num">I.</b> αυτός που συγκολλήθηκε γερά, ακριβώς στερεωμένος [[κάπου]], [[ἀρτίκολλος]] [[ὥστε]] τέκτονος [[χιτών]] = [[ἀρτίως]] κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> μεταφ., αρμοσμένος [[καλά]] με [[κάτι]], [[ἄρτι]] συμβαίνει, αυτός που αποβαίνει ακριβώς όπως πρέπει, σε Αισχύλ.· ἀρτίκολλόν τι [[μαθεῖν]], [[μαθαίνω]] [[κάτι]] στην [[κόψη]] του χρόνου, στην κατάλληλη [[στιγμή]], στον ίδ. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κόλλα]]<br /><b class="num">I.</b> [[close]]-glued, clinging [[close]] to, [[ἀρτίκολλος]] [[ὥστε]] τέκτονος [[χιτών]] = [[ἀρτίως]] κολληθεὶς ὡς ὑπὸ τέκτονος, Soph.<br /><b class="num">II.</b> metaph. [[fitting]] well [[together]], ἀρτ. συμβαίνει turns out [[exactly]] [[right]], Aesch.; ἀρτίκολλόν τι [[μαθεῖν]] to [[hear]] it in the [[nick]] of [[time]], [[opportunely]], Aesch. | |||
}} | }} |