3,274,916
edits
(13_6a) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apriatin | |Transliteration C=apriatin | ||
|Beta Code=a)pria/thn | |Beta Code=a)pria/thn | ||
|Definition=[ᾰ] ( | |Definition=[ᾰ] ([[ἀπριάδην]] read by Rhian. in Hom.), Adv. of [[πρίασθαι]], [[without purchase-money]], <b class="b3">ἔνθα με.. ἐκομίσσατο Φείδων ἥρως ἀ.</b> (speaking of a man) Od.14.317; so in late Prose ἥδετο ἀ. εὐωχούμενος Agath.4.22:—also as fem. of Adj. ἀπρίατος, <b class="b3">μή με ἀπριάτην περάσαντες</b> (''[[sc.]]'' [[Δημήτερα]]) ''h.Cer.''132; δόμεναι.. κούρην ἀπριάτην ἀνάποινον Il.1.99: acc. pl., ἀπριάτας Pi.''Fr.''169.7. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀπρῐάτην)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> ac. fem. (a veces entendido como adv.) [[no comprada]], [[sin pago alguno]] κούρην <i>Il</i>.1.99, <i>h.Cer</i>.132, de ahí ac. plu. fem. βόας ... ἀπριάτας Pi.<i>Fr</i>.169.8, cf. [[ἀπρίατη]] Sch.D.T.435.10.<br /><b class="num">2</b> adv. [[gratis]] [[ἔνθα]] με ... ἐκομίσσατο Φείδων ἥρως ἀ. donde me acogió sin pagar precio el héroe Pidón</i>, <i>Od</i>.14.317, ἥδετο μὲν ἀ. εὐωχούμενος Agath.4.22.6. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0338.png Seite 338]] ([[πρίαμαι]]), nicht losgekauft, umsonst, Hom. zweimal, Iliad. 1, 99 [[πρίν]] γ' άπὸ πατρὶ φίλῳ [[δόμεναι]] κούρην [[ἀπριάτην]] ἀνάποινον, als advb. zu fassen nach Aristarch, s. Scholl. Aristonic.; Od. 14, 317 sagt Odysseus [[ἔνθα]] με Θεσπρωτῶν βασιλεὺς ἐκομίσσατο Φείδων [[ἥρως]] [[ἀπριάτην]] | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0338.png Seite 338]] ([[πρίαμαι]]), nicht losgekauft, umsonst, Hom. zweimal, Iliad. 1, 99 [[πρίν]] γ' άπὸ πατρὶ φίλῳ [[δόμεναι]] κούρην [[ἀπριάτην]] ἀνάποινον, als advb. zu fassen nach Aristarch, s. Scholl. Aristonic.; Od. 14, 317 sagt Odysseus [[ἔνθα]] με Θεσπρωτῶν βασιλεὺς ἐκομίσσατο Φείδων [[ἥρως]] [[ἀπριάτην]]· τοῦ γὰρ [[φίλος]] [[υἱός]] κτἑ., Rhianus ἀπριάδην, s. Scholl. Didym., Krates [[ἥρως]] ἀπριάτης, s. Apollon. Lex. 39, 25. Vgl. Buttm. Lexil. I p. 16 f u. Lob. Paralip. 458. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />[[sans rançon]].<br />'''Étymologie:''' acc. fém. sg. de [[ἀπρίατος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀπριάτην:''' (ᾰτ) adv. без выкупа, бесплатно, даром Hom. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀπριάτην''': [ᾰ], ἐπίρρ. τοῦ πρίασθαι, [[ἄνευ]] πληρωμῆς χρημάτων, [[ἔνθα]] με Θεσπρωτῶν βασιλεὺς ἐκομίσσατο Φείδων [[ἥρως]] [[ἀπριάτην]], «ἔστι ἐν τούτοις τὸ [[ἀπριάτην]] ὡς [[ἐπίρρημα]] δηλοῦν τὸ [[δίχα]] τοῦ πρίασθαι, ἵνα ᾖ ἀντὶ τοῦ [[προῖκα]], κατ’ ἀναλογίαν τοῦ [[ἄντην]] καὶ [[μάτην]]· [[ἴσως]] δὲ καὶ ὡς [[ὄνομα]]. - ἐν δὲ γε τῇ Ἰλιάδι (Α. 99) ληφθεῖσα καὶ ὡς [[ὄνομα]] ἡ τοιαύτη [[λέξις]] θηλυκοῦ γένους ἦν» (Εὐστ.) Ὀδ. Ξ. 317· μή με [[ἀπριάτην]] περάσαντες ἐμῆς ἀποναίατο [[τιμῆς]] Ὕμν. Ὁμ. εἰς Δήμ. 132· [[δόμεναι]]… κούρην [[ἀπριάτην]], ἀνάποινον Ἰλ. Α. 99· ἐν τῷ τελευταίῳ χωρίῳ (καθὰ λέγει καὶ ὁ Εὐστάθ., ἴδε ἀνωτέρω) [[ἐπειδὴ]] συνάπτεται μετὰ τῆς λέξεως ἀνάποινον, φαίνεται ὅτι [[εἶναι]] ἐπίθετον, ὡς πιθαν. νὰ [[εἶναι]] καὶ τῷ Ὁμηρικῷ ὕμν., ἐνθ’ ἀνωτ.· καὶ ὁ Πίνδ. ἐν Ἀποσπ. 151. 8, μεταχειρίζεται αἰτιατ. πληθ. ἀπριάτας, ἀλλ’ ἐν Ὀδ. ἔνθ’ ἀνωτ. [[εἶναι]] βεβαίως ἐπίρρ., ὁ δὲ Βουττμ. ἑπόμενος τῷ Ἀπολλων. Λεξικ. Ὁμ. θέλει νὰ τὸ ἐκλάβῃ οὕτω καὶ ἐν Ἰλ. ἔνθ’ ἀνωτ. - ἀπριάδην (κατὰ τὴν ἀνάγνωσιν του Ριανοῦ) θὰ ἦτο ὁ ἀναλογώτερος [[τύπος]]. | |||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[πρίαμαι]]): adv., [[without]] [[purchase]] ([[ransom]]), Il. 1.99; [[for]] [[nothing]], Od. 14.317. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀπριάτην]] <b>επίρρ.</b> (Α) [[απρίατος]]<br />[[χωρίς]] [[πληρωμή]] χρημάτων, δωρεάν. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀπρῐάτην:''' [ᾰ], ([[πρίασθαι]]), επίρρ., [[χωρίς]] [[καταβολή]] χρημάτων ή λύτρων, σε Όμηρ. (Ως προς τον τύπο όμοιο προς το [[μάτην]]). | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[πρίασθαι]] [In [[form]] like [[μάτην]].]<br />without [[purchase]]-[[money]] or [[ransom]], Hom. | |||
}} | }} |