ἑκτέος: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+), ([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1, $2")
m (LSJ1 replacement)
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekteos
|Transliteration C=ekteos
|Beta Code=e(kte/os
|Beta Code=e(kte/os
|Definition=α, ον, (ἔχω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[to be held]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>259</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> ἑκτέον, [[one must have]], χάριν τινί <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.11.2</span> ; πρόνοιαν Aen.Tact.<span class="title">Praef.</span>3 ; <b class="b3">πλέον ἑ</b>., = [[πλεονεκτητέον]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Grg.</span>490c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> [[one must behave]], [[comport oneself]], πρὸς τοὺς κινδύνους εὐρώστως <span class="bibl">Iamb.<span class="title">VP</span>30.173</span>.</span>
|Definition=α, ον, ([[ἔχω]])<br><span class="bld">A</span> to [[be held]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''259.<br><span class="bld">II</span> ἑκτέον, [[one must have]], χάριν τινί [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''3.11.2; πρόνοιαν Aen.Tact.''Praef.''3; <b class="b3">πλέον ἑ.</b>, = [[πλεονεκτητέον]], [[Plato|Pl.]]''[[Gorgias|Grg.]]'' 490c.<br><span class="bld">2</span> [[one must behave]], [[comport oneself]], πρὸς τοὺς κινδύνους εὐρώστως Iamb.''VP''30.173.
}}
}}
{{ls
{{DGE
|lstext='''ἑκτέος''': -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ ἔχω, ὃν πρέπει νὰ ἔχῃ τις, Ἀριστοφ. Ἀχ. 259. ΙΙ. ἑκτέον, δεῖ ἔχειν, [[χάριν]] τινὶ Πλάτ. Γοργ. 490C, Ξεν. Ἀπομν. 3. 11, 2. Καθ’ Ἡσύχ. «ἑκτέον· ληπτέον».
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">1</b> [[que debe ser mantenido]] c. dat. σφῷν δ' ἐστὶν ὀρθὸς ἑ. ὁ φαλλός vosotros dos debéis mantener enhiesto el falo</i> en una procesión, Ar.<i>Ach</i>.259.<br /><b class="num">2</b> [[que debe ser considerado]], [[tomado en consideración]] ἀλλ' οὐδ' ἑκτέα τὰ ἐπ' ἀριστερᾷ συμβαίνοντα μᾶλλον ἢ ἐπὶ τῇ δεξιᾷ no debe tomarse en consideración lo que ocurre con la mano izquierda más que lo que ocurre con la mano derecha</i> Steph.<i>in Hp.Fract</i>.35.19.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἔχω]].
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=α, ον :<br /><i>adj. verb. de</i> [[ἔχω]].
|btext=α, ον :<br /><i>adj. verb. de</i> [[ἔχω]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-α, -ον<br /><b class="num">1</b> [[que debe ser mantenido]] c. dat. σφῷν δ' ἐστὶν ὀρθὸς ἑ. ὁ φαλλός vosotros dos debéis mantener enhiesto el falo</i> en una procesión, Ar.<i>Ach</i>.259.<br /><b class="num">2</b> [[que debe ser considerado]], [[tomado en consideración]] ἀλλ' οὐδ' ἑκτέα τὰ ἐπ' ἀριστερᾷ συμβαίνοντα μᾶλλον ἢ ἐπὶ τῇ δεξιᾷ no debe tomarse en consideración lo que ocurre con la mano izquierda más que lo que ocurre con la mano derecha</i> Steph.<i>in Hp.Fract</i>.35.19.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. ἔχω.
|elrutext='''ἑκτέος:''' adj. verb. к [[ἔχω]].
}}
{{ls
|lstext='''ἑκτέος''': -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ. τοῦ ἔχω, ὃν πρέπει νὰ ἔχῃ τις, Ἀριστοφ. Ἀχ. 259. ΙΙ. ἑκτέον, δεῖ ἔχειν, [[χάριν]] τινὶ Πλάτ. Γοργ. 490C, Ξεν. Ἀπομν. 3. 11, 2. Καθ’ Ἡσύχ. «ἑκτέον· ληπτέον».
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἑκτέος:''' -α, -ον, ρημ. επίθ. του [[ἔχω]]·<br /><b class="num">I.</b> αυτό που πρέπει να έχει [[κάποιος]], σε Αριστοφ. <b>II.ἑκτέον</b>, αυτό που είναι αναγκαίο να έχει [[κάποιος]], σε Ξεν.
|lsmtext='''ἑκτέος:''' -α, -ον, ρημ. επίθ. του [[ἔχω]]·<br /><b class="num">I.</b> αυτό που πρέπει να έχει [[κάποιος]], σε Αριστοφ. <b>II.ἑκτέον</b>, αυτό που είναι αναγκαίο να έχει [[κάποιος]], σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἑκτέος:''' adj. verb. к [[ἔχω]].
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἑκτέος]], η, ον verb. adj. of ἔχω]<br /><b class="num">I.</b> to be held, Ar.<br /><b class="num">II.</b> [[ἑκτέος]] one must [[have]], Xen.
|mdlsjtxt=[[ἑκτέος]], η, ον verb. adj. of ἔχω]<br /><b class="num">I.</b> [[to be held]], [[Ar]].<br /><b class="num">II.</b> [[ἑκτέος]] one must [[have]], Xen.
}}
}}