οἰνιστήρια: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(9)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oinistiria
|Transliteration C=oinistiria
|Beta Code=oi)nisth/ria
|Beta Code=oi)nisth/ria
|Definition=(sc. <b class="b3">ἱερά</b>), τά, festival at which Athenians cut off the <b class="b3">μαλλός, κόννος</b> or <b class="b3">σκόλλυς</b> of their sons previous to their being enrolled among the <b class="b3">ἔφηβοι</b>, at the same time offering <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">a measure of wine</b> (οἴνου μέτρον) to Heracles, and drinking part of it to the health of their <b class="b3">φράτερες</b>, <span class="bibl">Eup.135</span>, Hsch., Phot. (οἰνιαστήρια in <span class="bibl">Eust.907.18</span>).</span>
|Definition=(''[[sc.]]'' [[ἱερά]]), τά, festival at which Athenians cut off the [[μαλλός]], [[κόννος]] or [[σκόλλυς]] of their sons previous to their being enrolled among the [[ἔφηβοι]], at the same time offering [[a measure of wine]] (οἴνου μέτρον) to Heracles, and drinking part of it to the health of their [[φράτερες]], Eup.135, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]], Phot. (οἰνιαστήρια in Eust.907.18).
}}
{{ls
|lstext='''οἰνιστήρια''': (ἐξυπ. [[ἱερά]]), τά, ἡ ἑορτὴ, καθ’ ἣν οἱ Ἀθηναῖοι πολῖται ἀπέκειρον τὸν μαλλόν, κόννον ἢ σκόλλυν τῶν υἱῶν αὐτῶν πρὶ ἐγγράψωσιν αὐτοὺς εἰς τοὺς ἐφήβους, [[τότε]] δὲ προσέφερον καὶ [[μέτρον]] οἴνου εἰς τὸν Ἡρακλέα, καὶ σπείσαντες ἔδιδον ἀκολούθως εἰς τοὺς συνελθόντας νὰ πίωσιν, Εὔπολις ἐν «Δήμοις» 28Α, πρβλ. Εὐστ. 907. 18, Ἡσύχ., Φώτ. Τὸ πρὸς τοῦτο ἐν χρήσει [[ποτήριον]] ἐκαλεῖτο οἰνιστηρία, ἡ, Πάμφιλ. παρ’ Ἀθην. 494F· ἢ οἰνίστρια, Πολυδ. Ϛ΄, 22.
}}
{{pape
|ptext=τά, bei Phot. auch [[οἰνιαστήρια]], ''[[sc.]]'' [[ἱερά]], <i>der [[Festtag]] und das [[Opfer]], wenn die athenischen [[Bürger]] ihren [[Söhnen]], [[bevor]] sie [[unter]] die ἔφηβοι [[aufgenommen]] wurden, den [[Haarschopf]], [[μαλλός]] od. [[κόννος]], abschnitten und dem [[Herakles]] ein Maß Wein darbrachten und [[davon]] ihren φράτορες zutranken, VLL; der [[Becher]], aus dem sie tranken</i>, hieß [[οἰνιστηρία]], Pamphil. bei Ath. XI.494.
}}
}}