3,258,463
edits
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=parakousma | |Transliteration C=parakousma | ||
|Beta Code=para/kousma | |Beta Code=para/kousma | ||
|Definition=ατος, τό, < | |Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[thing heard amiss]], [[false notion]], Pl.''Ep.''338d (pl.), etc.; [[false story]] or [[report]], Str.7.5.9 (pl.); <b class="b3">ἐκ παρακούσματος</b> or παρακουσμάτων D.H.9.22, J.''Ap.''1.8; [[equivocation]], <b class="b3">Περιπατητικῶν π.</b> Jul.''Caes.''330c.<br><span class="bld">II</span> in plural, [[defects of hearing]], Gal. 7.108. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0485.png Seite 485]] τό, das Verhörte, falsch Gehörte, falsch Verstandene, Sp., vgl. D. Hal. 9, 22, οὔτ' ἀληθὲς ὄν, [[οὔτε]] πιθανόν, ἐκ παρακούσματος δέ τινος πεπλασμένον ὑπὸ τοῦ πλήθους. – Bei Plat. Ep. VII, 338 d 340 b scheint es das nebenbei Gehörte oder geradezu das Gehörte zu sein, wie bei Iulian. Caes. 26, 6 περιπατητικῶν παρακουσμάτων γέμων die Lehrsätze der Peripatetiker bedeutet. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0485.png Seite 485]] τό, das Verhörte, falsch Gehörte, falsch Verstandene, Sp., vgl. D. Hal. 9, 22, οὔτ' ἀληθὲς ὄν, [[οὔτε]] πιθανόν, ἐκ παρακούσματος δέ τινος πεπλασμένον ὑπὸ τοῦ πλήθους. – Bei Plat. Ep. VII, 338 d 340 b scheint es das nebenbei Gehörte oder geradezu das Gehörte zu sein, wie bei Iulian. Caes. 26, 6 περιπατητικῶν παρακουσμάτων γέμων die Lehrsätze der Peripatetiker bedeutet. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br />chose mal entendue <i>ou</i> mal comprise.<br />'''Étymologie:''' [[παρακούω]]. | |btext=ατος (τό) :<br />chose mal entendue <i>ou</i> mal comprise.<br />'''Étymologie:''' [[παρακούω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παράκουσμα -ατος, τό [παρακούω] wat verkeerd begrepen is:. παρακουσμάτων... ἔμμεστοι τῶν κατὰ φιλοσοφίαν lieden die vol zitten met verkeerd begrepen filosofische ideeën Plat. Epist. 338d. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''παράκουσμα:''' ατος τό услышанное краем уха, вскользь (мимоходом) подслушанное: παρακουσμάτων τινῶν ἔμμεστοι τῶν κατὰ φιλοσοφίαν Plat. нахватавшиеся понаслышке философских знаний. | |||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''παράκουσμα:''' -ατος, τό, ψεύτικη [[ιστορία]], σε Στράβ. | |lsmtext='''παράκουσμα:''' -ατος, τό, ψεύτικη [[ιστορία]], σε Στράβ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''παράκουσμα''': τό, [[πρᾶγμα]] κακῶς ἀκουσθέν, ἐσφαλμένη [[ἀντίληψις]], [[σφάλμα]], Πλάτ. Ἐπιστ. 338D, 340Β, κτλ.· [[ψευδὴς]] [[διήγησις]], Στράβ. 317· ἐκ παρακούσματος, κατὰ παρανόησιν, Διον. Ἁλ. 9. 22. Ἰώσηπ. κατὰ Ἀπίωνος 1. 8· [[μάλιστα]] ἐπὶ φιλοσοφικῶν δοξασιῶν, γέμων περιπατητικῶν παρακρουσμάτων Ἰουλιαν. 330C. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[παράκουσμα]], ατος, τό,<br />a false [[story]], Strab. [from [[παρακούω]] | |mdlsjtxt=[[παράκουσμα]], ατος, τό,<br />a false [[story]], Strab. [from [[παρακούω]] | ||
}} | }} |