3,274,873
edits
(6_11) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(31 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aortir | |Transliteration C=aortir | ||
|Beta Code=a)orth/r | |Beta Code=a)orth/r | ||
|Definition= | |Definition=ἀορτῆρος, ὁ, ([[ἀείρω]])<br><span class="bld">A</span> [[strap to hang]] anything [[to]], [[sword-belt]], Od.11.609: in plural, κουλεὸν.. χρυσέοισιν ἀορτήρεσσιν ἀρηρός Il.11.31 (also expl. as <b class="b3">οἱ κρίκοι τῆς θήκης</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]).<br><span class="bld">2</span> in Od.13.438 [[knapsack-strap]], <b class="b3">στρόφος ἀορτήρ</b>, v. [[στρόφος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ῆρος, ὁ<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[correa]], [[cinturón]], [[tahalí]] περὶ στήθεσσιν [[ἀορτήρ]] <i>Od</i>.11.609, cf. Pherecr.37, para el morral ἐν δὲ στρόφος ἦεν [[ἀορτήρ]] <i>Od</i>.13.438, cf. Men.<i>Fr</i>.282<br /><b class="num">•</b>para la espada [[talabarte]] en plu. κουλεὸν ... χρυσέοισιν ἀορτήρεσσιν ἀρηρός <i>Il</i>.11.31.<br /><b class="num">2</b> [[anillo]] para colgar algo, Hsch. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0273.png Seite 273]] ῆρος, ὁ ([[ἀείρω]]), woran etwas hangend getragen wird, der Träger; Hom. fünfmal: Od. 13, 438. 17, 198. 18, 109 ἀεικέα πήρην, πυκνὰ | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0273.png Seite 273]] ῆρος, ὁ ([[ἀείρω]]), woran etwas hangend getragen wird, der Träger; Hom. fünfmal: Od. 13, 438. 17, 198. 18, 109 ἀεικέα πήρην, πυκνὰ ῥωγαλέην· ἐν δὲ [[στρόφος]] ἦεν [[ἀορτήρ]], ein gedrehter Strick; 11, 609 [[σμερδαλέος]] δέ οἱ ἀμφὶ περὶ στήθεσσιν [[ἀορτήρ]] [[χρύσεος]] ἦν [[τελαμών]]: Iliad. 11, 31 περὶ κουλεὸν ἦεν ἀργύρεον, χρυσέοισιν ἀορτήρεσσιν ἀρηρός, Degengehenk; – = [[ζωστήρ]] Phereer. Poll. 10, 162. – Bei Dio Chrys. sind ἵπποι ἀορτῆρες die Leinpferde, die nicht am Joch, sondern an Zugriemen ziehen, [[varia lectio|v.l.]] ἀκροτῆρες. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ῆρος (ὁ) :<br /><b>1</b> [[courroie d'un havresac]];<br /><b>2</b> [[baudrier]] ; <i>p. anal.</i> ceinture;<br /><b>3</b> ἀορτῆρες ἵπποι chevaux de trait.<br />'''Étymologie:''' [[ἀείρω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀορτήρ:''' ῆρος ὁ<br /><b class="num">1</b> [[ременная перевязь]] (περὶ [[στήθεσσιν]] Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[лямка]] (''[[sc.]]'' τῆς πήρης Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀορτήρ''': ῆρος, ὁ, ([[ἀείρω]]) ἱμὰς δι’ οὗ δύναταί τις νὰ κρεμάσῃ τι, [[ζώνη]] ξίφους, Ὀδ. Λ. 609· κατὰ πληθ., κουλεὸν… χρυσέοισιν ἀορτήρεσσιν ἀρηρός Ἰλ. Λ. 31: καθ’ Ἡσύχ. «ἀορτήρεσ[σ]ιν· οἱ ἀναφορεῖς τοῦ ξίφους, ἢ οἱ κρίκοι τῆς θήκης». 2) Ἐν Ὀδ. ἱμὰς πρὸς ἀνάρτησιν σακκιδίου, [[στρόφος]] ἀορτὴρ, ἴδε ἐν λ. [[στρόφος]]. ΙΙ. ἀορτῆρες ἵπποι = σειραφόροι, Ἰω. Χρυσ. ὁμ. 122, τ. 6, σ. 794. | |lstext='''ἀορτήρ''': ῆρος, ὁ, ([[ἀείρω]]) ἱμὰς δι’ οὗ δύναταί τις νὰ κρεμάσῃ τι, [[ζώνη]] ξίφους, Ὀδ. Λ. 609· κατὰ πληθ., κουλεὸν… χρυσέοισιν ἀορτήρεσσιν ἀρηρός Ἰλ. Λ. 31: καθ’ Ἡσύχ. «ἀορτήρεσ[σ]ιν· οἱ ἀναφορεῖς τοῦ ξίφους, ἢ οἱ κρίκοι τῆς θήκης». 2) Ἐν Ὀδ. ἱμὰς πρὸς ἀνάρτησιν σακκιδίου, [[στρόφος]] ἀορτὴρ, ἴδε ἐν λ. [[στρόφος]]. ΙΙ. ἀορτῆρες ἵπποι = σειραφόροι, Ἰω. Χρυσ. ὁμ. 122, τ. 6, σ. 794. | ||
}} | |||
{{Autenrieth | |||
|auten=([[ἀείρω]]): [[baldric]], [[belt]], [[usually]] [[for]] the [[ἄορ]], and the [[same]] as [[τελαμών]] (see [[cut]]), Od. 11.609; ‘[[strap]]’ [[for]] a [[wallet]], Od. 13.438; [[what]] the ‘suspenders’ were in Il. 11.31 is [[not]] [[perfectly]] [[clear]]. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀορτήρ]] (-ῆρος), ο Α)<br /><b>1.</b> [[ιμάντας]] από τον οποίο μπορεί να κρεμαστεί [[κάτι]]<br /><b>2.</b> [[ζώνη]] ξίφους<br /><b>3.</b> [[ιμάντας]] σακιδίου. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀορτήρ:''' -ῆρος, ὁ ([[ἀείρω]]), [[ζώνη]], [[ιμάντας]] απ' όπου μπορεί [[κάποιος]] να κρεμάσει [[κάτι]], [[ζώνη]] από την οποία κρεμόταν το [[ξίφος]], σε Όμηρ.· [[ιμάντας]] απ' όπου κρεμόταν το [[σακίδιο]], [[γυλιός]], σε Ομήρ. Οδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ἀείρω]]<br />a [[strap]] to [[hang]] [[anything]] to, a [[sword]]-[[belt]], Hom.: a [[knapsack]]-[[strap]], Od. | |||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=[[λουρί]], [[ζώνη]]). Ἀπό τό [[ἀείρω]]. Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό [[ρῆμα]] [[αἴρω]]. | |||
}} | }} |