δωμάτιον: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(6_22)
m (LSJ1 replacement)
 
(27 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=δωμάτιον
|Full diacritics=δωμᾰ́τιον
|Medium diacritics=δωμάτιον
|Medium diacritics=δωμάτιον
|Low diacritics=δωμάτιον
|Low diacritics=δωμάτιον
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=domation
|Transliteration C=domation
|Beta Code=dwma/tion
|Beta Code=dwma/tion
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], τό</b>, Dim. of [[δῶμα]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>100</span>, <span class="title">IG</span>12(8).442.8 (Thasos), Jul.<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ad Them</b>.263a. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">chamber, bedchamber</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Lys.</span> 160</span>, <span class="bibl">Lys.1.17</span>, 24, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>390c</span>, and so prob. in <span class="bibl">X.Eph.2.1</span>, <span class="bibl">Procop. <span class="title">Arc.</span>23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">housetop</b> (cf. foreg. <span class="bibl">1.4</span>), <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>2.21.5</span>, <span class="bibl">Hdn.1.12.8</span>.</span>
|Definition=[ᾰ], τό, ''Dim. of'' [[δῶμα]], Ar.''Ra.''100, ''IG''12(8).442.8 (Thasos), Jul.ad Them.263a.<br><span class="bld">II</span> [[chamber]], [[bedchamber]], Ar.''Lys.'' 160, Lys.1.17, 24, [[Plato|Pl.]]''[[Republic|R.]]'' 390c, and so prob. in X.Eph.2.1, Procop. ''Arc.''23.<br><span class="bld">III</span> [[housetop]] (cf. [[δῶμα]] Ι.4), J.''BJ''2.21.5, Hdn.1.12.8.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ᾰ-]<br /><b class="num">1</b> [[casita]], [[pequeña vivienda]] Διὸς [[δωμάτιον]] paród. Ar.<i>Ra</i>.100, 311, ἧκον εἰς τὸ δ. [[ἔνθα]] συνήθως διῃτῶντο X.Eph.2.1.1<br /><b class="num">•</b>sin valor dim. [[casa]] Luc.<i>Am</i>.10, Hld.4.14.1, <i>IG</i> 12(8).442.8 (Tasos), Iul.<i>ad Them</i>.263a, Procop.<i>Goth</i>.14.27<br /><b class="num"></b>sent. peyor. [[casucha]] ἐν δωματίοις πενήτων Plu.2.517a.<br /><b class="num">2</b> [[habitación]], [[cámara]], [[dormitorio]] εἰς τὸ δ. ... ἕλκειν Ar.<i>Lys</i>.160, cf. <i>Ec</i>.8, Lys.1.17, 24, 12.10, Pl.<i>R</i>.390c, I.<i>BI</i> 2.610, 6.405, Plu.<i>Ant</i>.76, <i>Caes</i>.63, 2.61c, 766b, Luc.<i>Asin</i>.13, Phryn.222, Fauorin.<i>Fr</i>.103, Philostr.<i>VA</i> 2.35, Ach.Tat.2.20.1, Procop.<i>Arc</i>.23.22, cf. <i>Vand</i>.1.4.22, οἱ τοῦ δωματίου προεστῶτες los guardianes de la cámara</i> I.<i>AI</i> 7.351.<br /><b class="num">3</b> [[terraza]] superior de la casa, [[azotea]] ἐς τὰ δωμάτια ἀναβάντες Hdn.1.12.8, cf. <i>PMag</i>.1.70, <i>PMasp</i>.309.27 (VI d.C.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0694.png Seite 694]] τό, dim. von [[δῶμα]]; – a) kleines Haus, VLL. – b) Gemach, Zimmer, bes. Schlafgemach: Ar. Lys. 160; Plat. Rep. III, 390 c; Lys. 1, 17; obere Gemächer, Hdn. 1, 12, 16; vgl. Poll. 4, 129.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0694.png Seite 694]] τό, dim. von [[δῶμα]]; – a) kleines Haus, VLL. – b) Gemach, Zimmer, bes. Schlafgemach: Ar. Lys. 160; Plat. Rep. III, 390 c; Lys. 1, 17; obere Gemächer, Hdn. 1, 12, 16; vgl. Poll. 4, 129.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> [[petite maison]];<br /><b>2</b> [[petit temple]], [[chapelle]];<br /><b>3</b> [[petite chambre]], [[chambre à coucher]].<br />'''Étymologie:''' [[δῶμα]].
}}
{{elnl
|elnltext=δωμάτιον -ου, τό, demin. van δῶμα huisje. kamer, m. n. slaapkamer.
}}
{{elru
|elrutext='''δωμάτιον:''' (ᾰ) τό<br /><b class="num">1</b> [[домик]] Arph.;<br /><b class="num">2</b> [[небольшое святилище]] (δ. ὃ Φόβου ἦν [[ἱερόν]] Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[спальня]] Arph., Lys., Plat., Plut.
}}
{{lsm
|lsmtext='''δωμάτιον:''' τό,<br /><b class="num">I.</b> υποκορ. του [[δῶμα]], σε Αριστοφ.<br /><b class="num">II.</b> [[κάμαρα]], [[δωμάτιο]], [[κρεβατοκάμαρα]], σε Πλάτ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δωμάτιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[δῶμα]], Ἀριστοφ. Βατρ. 100. ΙΙ. [[θάλαμος]], τοῦ ὕπνου [[δωμάτιον]] (ἴδε [[κοιτών]]), Ἀριστοφ. Λυσ. 160, Λυσίας 93. 18., 94. 7, Πλάτ. Πολ. 390C.
|lstext='''δωμάτιον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[δῶμα]], Ἀριστοφ. Βατρ. 100. ΙΙ. [[θάλαμος]], τοῦ ὕπνου [[δωμάτιον]] (ἴδε [[κοιτών]]), Ἀριστοφ. Λυσ. 160, Λυσίας 93. 18., 94. 7, Πλάτ. Πολ. 390C.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[δωμάτιον]], ου, τό, [Dim. of [[δῶμα]], Ar.]<br /><b class="num">II.</b> a [[chamber]], bed-[[chamber]], Plat.
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(=μικρή [[κατοικία]]). Ὑποκοριστικό τοῦ [[δῶμα]] ἀπό τό [[δέμω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
{{elmes
|esmgtx=τό [[parte alta de una casa]] ὀψίας δὲ ἀνελθὼν εἰς τὸ δωμάτιόν σου πάλιν καὶ στὰς πρὸς αὐγὴν τῆς θεοῦ ἄντικρυς λέγε τὸν ὑμνικὸν λόγον <b class="b3">al atardecer, sube de nuevo a la parte de arriba de tu casa y poniéndote de frente a la luz de la diosa recita la fórmula hímnica</b> P I 70
}}
{{trml
|trtx====[[bedroom]]===
Abkhaz: ацәарҭа; Adyghe: зыщычъыехэрэ ун; Afrikaans: slaapkamer; Amharic: መኝታ ቤት, መኝታ ክፍል; Arabic: غُرْفَة نَوْم‎; Egyptian Arabic: أوضة نوم‎; Armenian: ննջարան, ննջասենյակ; Azerbaijani: yataq otağı; Basque: logela, etzaleku; Belarusian: спальня; Bulgarian: спалня; Burmese: အိပ်ခန်း; Catalan: dormitori, cambra; Chechen: дуьйшу чоь; Chinese Cantonese: 臥室/卧室; Mandarin: 臥室/卧室, 寢室/寝室; Czech: ložnice; Danish: soveværelse; Dutch: [[slaapkamer]]; Eastern Mari: малымвер; Esperanto: dormĉambro; Estonian: magamistuba; Ewe: anyimlɔxɔ; Faroese: sovikamar; Finnish: makuuhuone; French: [[chambre]], [[chambre à coucher]], [[dortoir]], [[piaule]]; Georgian: საძინებელი ოთახი, საწოლი ოთახი; German: [[Schlafzimmer]], [[Schlafstube]]; Greek: [[κρεβατοκάμαρα]], [[υπνοδωμάτιο]]; Ancient Greek: [[δωμάτιον]], [[εὐναστήριον]], [[εὐνατήριον]], [[θάλαμος]], [[κοιτατήριον]], [[κοιτών]], [[οἴκημα]]; Greenlandic: sinittarfik; Gujarati: સૂવાનો ઓરડો, શયનખંડ; Hawaiian: lumi moe; Hebrew: חדר שינה‎ \ חֲדַר־שֵׁנָה‎; Hindi: शयनकक्ष, ख़्वाबगाह; Hungarian: háló, hálószoba; Icelandic: svefnherbergi; Ido: dormo-chambro; Inari Sami: uáđđimviste; Indonesian: kamar tidur, ruang tidur; Ingush: бийша бада цӏа; Irish: seomra leapa, seomra codlata; Italian: [[camera da letto]], [[camera]]; Japanese: 寝室; Kazakh: жатын бөлме, жатаржай; Khmer: បន្ទប់ដេក, បន្ទប់គេង; Khoekhoe: ǁkhom ǃnâ-oms; Korean: 침실(寢室); Kyrgyz: уктоого арналган бөлмө; Ladino: kamareta d'echar; Lao: ຫ້ອງນອນ; Latin: [[cubiculum]]; Latvian: guļamistaba; Lithuanian: miegamasis; Luxembourgish: Schlofzëmmer; Macedonian: спална соба, спална; Malay: bilik tidur; Malayalam: കിടപ്പുമുറി; Maltese: kamra tas-sodda, dormitorju; Maori: rūma moe; Mongolian Cyrillic: унтлагын өрөө; Navajo: daʼnjah, daʼnjahí góneʼ; Norman: chambre, chàmbre; Northern Sami: oađđenlatnja; Norwegian Bokmål: soveværelse, soverom; Nynorsk: soverom; Old English: bedcleofa; Old French: chambre, cambre, canbre; Persian: اتاق خواب‎‎, اطاق خواب‎, خوابگاه‎; Plautdietsch: Schlopstow; Polish: sypialnia, szlafsztuba; Portuguese: [[quarto]], [[dormitório]]; Quechua: puñuna wasi; Romanian: dormitor, dormitoare; Romansch: chombra da durmir, chombra; Russian: [[спальня]]; Samoan: potumoe; Scots: chaumer; Scottish Gaelic: seòmar-leapa, seòmar-cadail, seòmar-laighe; Serbo-Croatian Cyrillic: спаваоница, спаваћа соба; Roman: spavaónica, spavaća soba; Slovak: spálňa; Slovene: spalnica; Sorbian Lower Sorbian: spańska śpa; Upper Sorbian: spańska śpa; Spanish: [[alcoba]], [[dormitorio]], [[cuarto]], [[habitación]], [[pieza]], [[recámara]]; Swahili: chumba cha kulala, pakulalia; Swedish: sovrum; Tagalog: silid-tulugan, silid-higaan; Tajik: хонаи хоб, хобгоҳ; Tatar: йокы бүлмәсе; Telugu: పడకగది; Thai: ห้องนอน; Tibetan: ཉལ་ཁང; Tok Pisin: rum slip; Turkish: yatak odası; Turkmen: ýatylýan otag; Tuvaluan: potumoe; Ukrainian: спальня; Urdu: خواب گاہ‎; Uzbek: yotoqxona, yotoq; Vietnamese: phòng ngủ, buồng ngủ; Volapük: slipacem; Welsh: ystafell wely, llofft; Yiddish: שלאָפֿצימער‎; Zhuang: fuengz, rug
}}
}}