ἀναείρω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "")
m (LSJ1 replacement)
 
(19 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anaeiro
|Transliteration C=anaeiro
|Beta Code=a)naei/rw
|Beta Code=a)naei/rw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lift up</b>, of a wrestler, ἤ μ' ἀνάειρ', ἢ ἐγὼ σέ <span class="bibl">Il.23.724</span>; <b class="b3">ἀνάειρε δύω χρυσοῖο τάλαντα</b> <b class="b2">took</b> them, <b class="b2">carried</b> them <b class="b2">off</b>, ib.<span class="bibl">614</span>,<span class="bibl">778</span>; ἀθανάτοισι φίλας ἀνὰ χεῖρας ἀείραι <span class="bibl">7.130</span>:—Med., <b class="b2">lift up in one's arms, carry off</b>, <span class="bibl">A.R.4.94</span>:—Pass., <b class="b2">arise</b>, ἀνηέρθησαν ἄελλαι <span class="bibl">A.R.1.1078</span>; of a ship, <b class="b2">leave the stocks</b>, <span class="bibl">Orph.<span class="title">A.</span>268</span>.</span>
|Definition=[[lift up]], of a [[wrestler]], ἤ μ' ἀνάειρ', ἢ ἐγὼ σέ Il.23.724; <b class="b3">ἀνάειρε δύω χρυσοῖο τάλαντα</b> took them, carried them off, ib.614,778; ἀθανάτοισι φίλας ἀνὰ χεῖρας ἀείραι 7.130:—Med., [[lift up in one's arms]], [[carry off]], A.R.4.94:—Pass., [[arise]], ἀνηέρθησαν ἄελλαι A.R.1.1078; of a ship, [[leave the stocks]], Orph.''A.''268.
}}
{{DGE
|dgtxt=v. [[ἀναίρω]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0187.png Seite 187]] in die Höhe heben, Hom. öfters; χεῖρας ἀθανάτοισι, die Hände zu den Göttern, Il. 7, 130 u. sp. D.; ἀναειρόμενος, med., Ap. Rh. 4, 94; ἀνηέρθησαν ἄελλαι, erhoben sich, 1, 1078.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0187.png Seite 187]] in die Höhe heben, Hom. öfters; χεῖρας ἀθανάτοισι, die Hände zu den Göttern, Il. 7, 130 u. sp. D.; ἀναειρόμενος, med., Ap. Rh. 4, 94; ἀνηέρθησαν ἄελλαι, erhoben sich, 1, 1078.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> [[lever]], [[soulever]], acc.;<br /><b>2</b> [[enlever]], [[emporter]], acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ἀείρω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀναείρω''': ἀνυψῶ, σηκώνω [[ἐπάνω]] ἀπὸ τὴν γῆν, ἐπὶ παλαιστοῦ, ἤ μ’ ἀνάειρ’ ἢ ἐγὼ σὲ Ἰλ. Ψ. 724· ἀνάειρε δύω χρυσοῖο τάλαντα, ἔλαβεν, [[αὐτόθι]] 614. 778· ἀθανάτοισι φίλας ἀνὰ χεῖρας ἀείραι, τὸ τοῦ Οὐεργιλίου palmas ad sidera tendit, Ἰλ. Η. 130: - Μέσ., [[ἀνεγείρω]], ἀναειρόμενος προσπτύξατο Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 94. -Παθ., ἐγείρομαι, ἄελλαι Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 107· ἐπὶ πλοίου, [[ἐπιπλέω]], Ὀρφ. Ἀργ. 270.
|lstext='''ἀναείρω''': ἀνυψῶ, σηκώνω [[ἐπάνω]] ἀπὸ τὴν γῆν, ἐπὶ παλαιστοῦ, ἤ μ’ ἀνάειρ’ ἢ ἐγὼ σὲ Ἰλ. Ψ. 724· ἀνάειρε δύω χρυσοῖο τάλαντα, ἔλαβεν, [[αὐτόθι]] 614. 778· ἀθανάτοισι φίλας ἀνὰ χεῖρας ἀείραι, τὸ τοῦ Οὐεργιλίου palmas ad sidera tendit, Ἰλ. Η. 130: - Μέσ., [[ἀνεγείρω]], ἀναειρόμενος προσπτύξατο Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 94. -Παθ., ἐγείρομαι, ἄελλαι Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 107· ἐπὶ πλοίου, [[ἐπιπλέω]], Ὀρφ. Ἀργ. 270.
}}
}}
{{bailly
{{Autenrieth
|btext=<b>1</b> lever, soulever, acc.;<br /><b>2</b> enlever, emporter, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ἀείρω]].
|auten=(=[[ἀναίρω]]), aor. 1 ἀνάειρε, inf. ἀναειραι: [[lift]] up, Od. 8.298; said of wrestlers [[who]] [[try]] to ‘[[pick]] [[each]] [[other]] up,’ Il. 23.724, 725, 729; of ‘[[carrying]] [[off]]’ a [[prize]] [[received]], Il. 23.614, 778.
}}
{{Slater
|sltr=<b>ἀνᾰείρω</b> [[lift]] up ὁ δ' [[ἀντίον]] ἀνὰ [[κάρα]] τ' ἄειρε (supp. Lobel) (Pae. 20.10)
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀναείρω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[σηκώνω]] [[ψηλά]], [[ανυψώνω]]<br /><b>2.</b> [[μεταφέρω]], [[παίρνω]]<br /><b>3.</b> <b>μέσ.</b> [[σηκώνω]] στα χέρια μου, [[αποκομίζω]]<br /><b>4.</b> <b>παθ.</b> ανυψώνομαι, σηκώνομαι.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀν</i>(α)- <span style="color: red;">+</span> [[ἀείρω]] «[[σηκώνω]]»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀναείρω:''' μόνο στον ενεστ. και παρατ. [[ανασηκώνω]], λέγεται για [[παλαιστή]], σε Ομήρ. Ιλ.· [[μεταφέρω]], [[απομακρύνω]], <i>τάλαντα</i>, στο ίδ.
}}
}}
{{Autenrieth
{{mdlsj
|auten=(=[[ἀναίρω]]), aor. 1 ἀνάειρε, inf. ἀναει<&lt;><&gt;>ραι: [[lift]] up, Od. 8.298; said of wrestlers [[who]] [[try]] to [[pick]] [[each]] [[other]] up,Il. 23.724, 725, 729; of ‘[[carrying]] [[off]]’ a [[prize]] [[received]], Il. 23.614, 778.
|mdlsjtxt=only in pres. and imperf.; [[ἀναερτάω]] is a lengthd. [[form]] of ἀν-αείρω, Anth.]<br />to [[lift]] up, of a [[wrestler]], Il.; to [[carry]] off, τάλαντα Il.
}}
}}