ὑπέρδικος: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2:")
m (LSJ1 replacement)
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yperdikos
|Transliteration C=yperdikos
|Beta Code=u(pe/rdikos
|Beta Code=u(pe/rdikos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[more than just]], [[severely just]], [[Νέμεσις]] <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>10.44</span>; of things, <b class="b3">κἂν ὑπέρδικ' ᾖ</b> though they be [[never so just]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1119</span>. Adv. [[ὑπερδίκως]] <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1396</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[pleading for]] another, Sch.<span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>86e</span>.</span>
|Definition=ὑπέρδικον,<br><span class="bld">A</span> [[more than just]], [[severely just]], [[Νέμεσις]] Pi.''P.''10.44; of things, <b class="b3">κἂν ὑπέρδικ' ᾖ</b> though they be [[never so just]], [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]''1119. Adv. [[ὑπερδίκως]] A.''Ag.''1396.<br><span class="bld">II</span> [[pleading for]] another, Sch.[[Plato|Pl.]]''[[Phaedo|Phd.]]'' 86e.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1194.png Seite 1194]] 1) überaus gerecht; adv., Aesch. Ag. 1369; Soph. Ai. 1098. – 2) über das Recht waltend, es vertheidigend, beschützend; Νέμεσις, Pind. P. 10, 44; ὁ [[ὑπέρδικος]], der Rechtsbeistand.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1194.png Seite 1194]] 1) überaus gerecht; adv., Aesch. Ag. 1369; Soph. Ai. 1098. – 2) über das Recht waltend, es vertheidigend, beschützend; Νέμεσις, Pind. P. 10, 44; ὁ [[ὑπέρδικος]], der Rechtsbeistand.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[tout à fait juste]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[δίκη]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπέρδῐκος:'''<br /><b class="num">1</b> [[в высшей степени справедливый]]: τὰ σκληρά, κἂν ὑπέρδικ᾽ ᾖ, δάκνει Soph. жестокие слова, как бы они справедливы ни были, причиняют боль;<br /><b class="num">2</b> охраняющий справедливость, т. е. несущий справедливое возмездие ([[Νέμεσις]] Pind.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπέρδῐκος''': -ον, ὁ ὑπερβολικῶς [[δίκαιος]], ὁ [[σφόδρα]] [[αὐστηρός]], φυγόντες ὑπέρδικον νέμεσιν Πινδ. Π. 10. 68. ― [[Κατὰ]] Φώτ.· «ὑπέρδικον: τὸν ἀκροδίκαιον καὶ [[σφόδρα]] δίκαιον»· ― ἐπὶ πραγμάτων, τὰ σκληρὰ γάρ τοι, κἂν ὑπέρδικ’ ᾖ, δάκνει, [[διότι]] οἱ σκληροὶ λόγοι, ὅσον δίκαιοι καὶ ἂν ὦσι, πειράζουσι, Σοφ. Αἴ. 1119. ― Ἐπίρρ. -κως, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1396. ΙΙ. ὁ συνηγορῶν ὑπέρ τινος, Σχόλ. εἰς Πλάτ. Φαίδ. 86Β. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «ὑπέρδικοι· συνήγοροι οἱ τὸ δίκαιον ὑπερβαίνοντες».
|lstext='''ὑπέρδῐκος''': -ον, ὁ ὑπερβολικῶς [[δίκαιος]], ὁ [[σφόδρα]] [[αὐστηρός]], φυγόντες ὑπέρδικον νέμεσιν Πινδ. Π. 10. 68. ― [[Κατὰ]] Φώτ.· «ὑπέρδικον: τὸν ἀκροδίκαιον καὶ [[σφόδρα]] δίκαιον»· ― ἐπὶ πραγμάτων, τὰ σκληρὰ γάρ τοι, κἂν ὑπέρδικ’ ᾖ, δάκνει, [[διότι]] οἱ σκληροὶ λόγοι, ὅσον δίκαιοι καὶ ἂν ὦσι, πειράζουσι, Σοφ. Αἴ. 1119. ― Ἐπίρρ. -κως, Αἰσχύλ. Ἀγ. 1396. ΙΙ. ὁ συνηγορῶν ὑπέρ τινος, Σχόλ. εἰς Πλάτ. Φαίδ. 86Β. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «ὑπέρδικοι· συνήγοροι οἱ τὸ δίκαιον ὑπερβαίνοντες».
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />tout à fait juste.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρ]], [[δίκη]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater
|sltr=<b>ὑπέρδῐκος, -ον</b> <br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b> [[severely]] [[just]] φυγόντες ὑπέρδικον Νέμεσιν (sc. [[Ὑπερβόρεοι]]: “höchst gerecht,” Hirzel, Agraphos Nomos, 57&#774;{2}: “für das Recht eintretend,” Fränkel, D &amp;P, 562&#774;{15}) (P. 10.44)
|sltr=<b>ὑπέρδῐκος, -ον</b> [[severely]] [[just]] φυγόντες ὑπέρδικον Νέμεσιν (''[[sc.]]'' [[Ὑπερβόρεοι]]: “höchst gerecht,” Hirzel, Agraphos Nomos, 57&#774;{2}: “für das Recht eintretend,” Fränkel, D &amp;P, 562&#774;{15}) (P. 10.44)
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑπέρδῐκος:''' -ον ([[δίκη]]), υπερβολικά [[δίκαιος]], υπερβολικά [[αυστηρός]], σε Πίνδ.· <i>κἂν ὑπέρδικ' ᾖ</i>, όσο δίκαιοι κι αν είναι, σε Σοφ.· επίρρ. -[[κως]], σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ὑπέρδῐκος:''' -ον ([[δίκη]]), υπερβολικά [[δίκαιος]], υπερβολικά [[αυστηρός]], σε Πίνδ.· <i>κἂν ὑπέρδικ' ᾖ</i>, όσο δίκαιοι κι αν είναι, σε Σοφ.· επίρρ. -[[κως]], σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπέρδῐκος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[в высшей степени справедливый]]: τὰ σκληρά, κἂν ὑπέρδικ᾽ ᾖ, δάκνει Soph. жестокие слова, как бы они справедливы ни были, причиняют боль;<br /><b class="num">2)</b> охраняющий справедливость, т. е. несущий справедливое возмездие ([[Νέμεσις]] Pind.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj