ἐπεμπίπτω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(13)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epempipto
|Transliteration C=epempipto
|Beta Code=e)pempi/ptw
|Beta Code=e)pempi/ptw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fall upon, attack furiously</b>, ἀλλήλοις <span class="bibl">Ph.2.109</span>; ποίμναις ἐπεμπίπτειν βάσιν <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 42</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">fall to, set to work</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>471</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">fit in</b>, of cogs, v. l. in Heliod. ap. <span class="bibl">Orib.49.4.65</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[fall upon]], [[attack furiously]], ἀλλήλοις Ph.2.109; ποίμναις ἐπεμπίπτειν βάσιν [[Sophocles|S.]]''[[Ajax|Aj.]]'' 42.<br><span class="bld">2</span> [[fall to]], [[set to work]], Ar.''Pax''471.<br><span class="bld">3</span> [[fit in]], of cogs, [[varia lectio|v.l.]] in Heliod. ap. Orib.49.4.65.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0915.png Seite 915]] (s. [[πίπτω]]), noch dazu hineinfallen; βάσιν τινι, hineinstürmen auf, Soph. Ai. 42; sich worauf legen, καὶ [[σπουδάζω]] Ar. Pax 463; Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0915.png Seite 915]] (s. [[πίπτω]]), noch dazu hineinfallen; βάσιν τινι, hineinstürmen auf, Soph. Ai. 42; sich worauf legen, καὶ [[σπουδάζω]] Ar. Pax 463; Sp.
}}
{{bailly
|btext=[[tomber sur]], [[se jeter sur]], [[attaquer]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἐμπίπτω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπεμπίπτω:'''<br /><b class="num">1</b> (тж. ἐ. βάσιν Soph.) нападать, бросаться (τινί Soph.): ἐ. ὤμῳ Theocr. поразить в плечо;<br /><b class="num">2</b> перен. [[с жаром набрасываться]], [[наваливаться]] (ἐ. καὶ σπουδάζειν Arph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπεμπίπτω''': μέλλ. -πεσοῦμαι, [[ἐπιπίπτω]] κατά τινος, [[προσβάλλω]] αὐτὸν μανιωδῶς, ἐπεμπίπτει τοῖς ἐχθροῖς Ἰωσήπου Ἰουδ. Ἀρχ. 12. 8, 4· τί [[δῆτα]] ποίμναις τήνδ’ ἐπεμπίπτει βάσιν; [[τότε]] λοιπόν διὰ τὶ ἔκαμε ταύτην τὴν ἐπίθεσιν κατὰ τῶν ποιμνίων; Σοφ. Αἴ. 42. 2) συντόνως [[πράττω]] τι, [[μετὰ]] σπουδῆς καταγίνομαι εἰς αὐτό, Λατ. incumbere, [[οὔκουν]] [[ἕλκω]] κἀξαρτῶμαι κἀπεμπίπτω καὶ [[σπουδάζω]]; Ἀριστοφ. Εἰρ. 471.
|lstext='''ἐπεμπίπτω''': μέλλ. -πεσοῦμαι, [[ἐπιπίπτω]] κατά τινος, [[προσβάλλω]] αὐτὸν μανιωδῶς, ἐπεμπίπτει τοῖς ἐχθροῖς Ἰωσήπου Ἰουδ. Ἀρχ. 12. 8, 4· τί [[δῆτα]] ποίμναις τήνδ’ ἐπεμπίπτει βάσιν; [[τότε]] λοιπόν διὰ τὶ ἔκαμε ταύτην τὴν ἐπίθεσιν κατὰ τῶν ποιμνίων; Σοφ. Αἴ. 42. 2) συντόνως [[πράττω]] τι, μετὰ σπουδῆς καταγίνομαι εἰς αὐτό, Λατ. incumbere, [[οὔκουν]] [[ἕλκω]] κἀξαρτῶμαι κἀπεμπίπτω καὶ [[σπουδάζω]]; Ἀριστοφ. Εἰρ. 471.
}}
{{bailly
|btext=tomber sur, se jeter sur, attaquer.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[ἐμπίπτω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐπεμπίπτω]] (Α)<br /><b>1.</b> επιτίθεμαι ορμητικά, [[προσβάλλω]] χτυπώντας αιφνιδιαστικά<br /><b>2.</b> [[ασχολούμαι]] με ζήλο («[[οὔκουν]] [[ἕλκω]] κἀξαρτῶμαι κἀπεμπίπτω καὶ [[σπουδάζω]]», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>3.</b> [[συναρμολογώ]], [[ταιριάζω]].
|mltxt=[[ἐπεμπίπτω]] (Α)<br /><b>1.</b> επιτίθεμαι ορμητικά, [[προσβάλλω]] χτυπώντας αιφνιδιαστικά<br /><b>2.</b> [[ασχολούμαι]] με ζήλο («[[οὔκουν]] [[ἕλκω]] κἀξαρτῶμαι κἀπεμπίπτω καὶ [[σπουδάζω]]», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>3.</b> [[συναρμολογώ]], [[ταιριάζω]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπεμπίπτω:''' μέλ. <i>-εμπεσοῦμαι</i>,<br /><b class="num">1.</b> [[πέφτω]] πάνω σε κάποιον, επιτίθεμαι, [[προσβάλλω]] με [[μανία]], <i>τινί</i>, σε Σοφ.<br /><b class="num">2.</b> [[επιπίπτω]], [[πράττω]], [[καταγίνομαι]] με [[κάτι]], καταπιάνομαι, Λατ. incumbere, σε Αριστοφ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -εμπεσοῦμαι<br /><b class="num">1.</b> to [[fall]] [[upon]] [[besides]], [[attack]] [[furiously]], τινί Soph.<br /><b class="num">2.</b> to [[fall]] to, set to [[work]], Lat. incumbere, Ar.
}}
}}