κυδιάω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(6_1)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kydiao
|Transliteration C=kydiao
|Beta Code=kudia/w
|Beta Code=kudia/w
|Definition=Ep. Verb, only pres. and impf., <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">bear oneself proudly, exult</b>, in Il. always in Ep. part. <b class="b3">κυδιόων</b>, <span class="bibl">2.579</span>, <span class="bibl">21.519</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">h.Cer.</span>170</span>; of a horse, <span class="bibl">Il.6.509</span>: c. dat., <b class="b2">exult in</b>, κυδιόων λαοῖσι <span class="bibl">Hes.<span class="title">Sc.</span>27</span>; εὐφροσύνῃ . . κυδιόωσι <span class="bibl"><span class="title">h.Hom.</span>30.13</span>: Iterat. κυδιάασκον <span class="bibl">A.R.4.978</span>, <span class="bibl">Q.S.13.418</span>.</span>
|Definition=Ep. Verb, only pres. and impf., [[bear oneself proudly]], [[exult]], in Il. always in Ep. part. [[κυδιόων]], 2.579, 21.519, cf. ''h.Cer.''170; of a horse, Il.6.509: c. dat., [[exult in]], κυδιόων λαοῖσι Hes.''Sc.''27; εὐφροσύνῃ… κυδιόωσι ''h.Hom.''30.13: Iterat. κυδιάασκον A.R.4.978, Q.S.13.418.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1524.png Seite 1524]] sich rühmen, prahlen, stolz einhergehen; gew, im partic. praes. absol., Il. 21, 519; κυδιόων ὅτι πᾶσι μετέπρεπεν ἡρώεσσιν 2, 578, stolz seiend, weil; auch vom Pferde, κυδιόων, [[ὑψοῦ]] δὲ [[κάρη]] ἔχει 6, 509. 15, 266; κυδιάουσαι H. h. 4, 170; – auch τινί, stolz sein auf Etwas, sich womit rühmen, Hes. Sc. 27; vom Ochsen, τὸν βρεγμῷ κυδιόωντα Sam. 2 (VI, 116); – κυδιάεις braucht erst Coluth. 179; αἳ μέγα κυδιάασκον Qu. Sm. 13, 418.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1524.png Seite 1524]] sich rühmen, prahlen, stolz einhergehen; gew, im partic. praes. absol., Il. 21, 519; κυδιόων ὅτι πᾶσι μετέπρεπεν ἡρώεσσιν 2, 578, stolz seiend, weil; auch vom Pferde, κυδιόων, [[ὑψοῦ]] δὲ [[κάρη]] ἔχει 6, 509. 15, 266; κυδιάουσαι H. h. 4, 170; – auch τινί, stolz sein auf Etwas, sich womit rühmen, Hes. Sc. 27; vom Ochsen, τὸν βρεγμῷ κυδιόωντα Sam. 2 (VI, 116); – κυδιάεις braucht erst Coluth. 179; αἳ μέγα κυδιάασκον Qu. Sm. 13, 418.
}}
{{bailly
|btext=<i>seul. prés. et impf. itér.</i><br />être orgueilleux, se vanter : [[ὅτι]] IL de ce que ; <i>en parl. d'un cheval</i> [[faire le beau]], [[être fier]].<br />'''Étymologie:''' [[κῦδος]].
}}
{{elnl
|elnltext=κυδιάω [κῦδος] ep. ptc. κυδιόων, stralend zijn.
}}
{{elru
|elrutext='''κῡδιάω:''' (только praes.) быть преисполненным гордости, гордиться (οἱ μὲν χωόμενοι, οἱ δὲ [[μέγα]] κυδιόωντες Hom.): [[κυδιόων]] τινί Hes. гордящийся чем-л.; [[κυδιόων]], ὅτι πᾶσι μετέπρεπεν ἡρώεσσιν Hom. (Агамемнон) гордый тем, что блеском затмевал всех героев.
}}
{{lsm
|lsmtext='''κῡδιάω:''' Επικ. γʹ πληθ. <i>κυδιόωσιν</i>, μτχ. <i>κυδιάων</i>· ([[κῦδος]]) μόνο στον ενεστ. και παρατ., φέρομαι περήφανα, [[περηφανεύομαι]], [[πανηγυρίζω]], θριαμβολογώ, σε Ομήρ. Ιλ.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''κῡδιάω''': ([[κῦδος]]) Ἐπικ. [[ῥῆμα]] ἐν χρήσει μόνον κατ’ ἐνεστ. καὶ παρατ., φέρομαι ὑπερηφάνως, βαίνω ὑπερηφάνως, γαυριῶ, [[ὑπερηφανεύομαι]], ἐν τῇ Ἰλ. ἀείποτε κατ’ Ἐπικ. μετοχ. κυδιόων, Φ. 519, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Δήμ. 170· ἐπὶ ἵππου, Ἰλ. Ζ. 509., Ο. 266· κυδιόων ὅτι... Β. 579· [[ὑπερηφανεύομαι]] ἐπί τινι, κυδιόων λαοῖσι Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 27· εὐφροσύνῃ... κυδιόωσιν Ὕμν. Ὁμ. 30. 13· ― παρατ. κυδιάασκον, Κόϊντ. Σμ. 13. 418· πρβλ. [[κυδρόομαι]].
|lstext='''κῡδιάω''': ([[κῦδος]]) Ἐπικ. [[ῥῆμα]] ἐν χρήσει μόνον κατ’ ἐνεστ. καὶ παρατ., φέρομαι ὑπερηφάνως, βαίνω ὑπερηφάνως, γαυριῶ, [[ὑπερηφανεύομαι]], ἐν τῇ Ἰλ. ἀείποτε κατ’ Ἐπικ. μετοχ. κυδιόων, Φ. 519, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Δήμ. 170· ἐπὶ ἵππου, Ἰλ. Ζ. 509., Ο. 266· κυδιόων ὅτι... Β. 579· [[ὑπερηφανεύομαι]] ἐπί τινι, κυδιόων λαοῖσι Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 27· εὐφροσύνῃ... κυδιόωσιν Ὕμν. Ὁμ. 30. 13· ― παρατ. κυδιάασκον, Κόϊντ. Σμ. 13. 418· πρβλ. [[κυδρόομαι]].
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κῡδιάω, [[κῦδος]] only in pres. and imperf.]<br />to [[bear]] [[oneself]] [[proudly]], go [[proudly]] [[along]], [[exult]], Il.
}}
}}