ἐπισπουδάζω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epispoudazo
|Transliteration C=epispoudazo
|Beta Code=e)pispouda/zw
|Beta Code=e)pispouda/zw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[urge on]], [[further]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span>19.15</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>13.11</span> (Pass.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span>. intr., [[haste]] or [[make haste in]] a thing, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Pisc.</span>2</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span>. [[study]] [[over]], τι τῷ οἴνῳ <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.10.1</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[urge on]], [[further]], [[LXX]] ''Ge.''19.15, ''Pr.''13.11 (Pass.).<br><span class="bld">II</span>. intr., [[haste]] or [[make haste in]] a thing, Luc.''Pisc.''2.<br><span class="bld">III</span>. [[study]] [[over]], τι τῷ οἴνῳ Philostr.''VS''2.10.1.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0981.png Seite 981]] = [[ἐπισπεύδω]], dazu antreiben, LXX. – Intraus., herbeieilen, Luc. Pisc. 2.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0981.png Seite 981]] = [[ἐπισπεύδω]], dazu antreiben, LXX. – Intraus., herbeieilen, Luc. Pisc. 2.
}}
{{bailly
|btext=[[se hâter]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[σπουδάζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπισπουδάζω:''' [[спешить]], [[торопиться]] Luc.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐπισπουδάζω''': [[ἐπισπεύδω]], [[παροτρύνω]] τινα εἴς τι, Ἑβδ. (Γέν. ΙΘ΄, 15 ὡς διάφ. γραφ., Παροιμ. ΙΓ΄, 11 ἐν τῷ Παθ.). ΙΙ. ἀμεταβ., [[σπεύδω]], ἐπισπούδασον ἔτι θᾶττον Λουκ. Ἁλ. 2. ΙΙΙ. ἐπισπουδάζειν τῷ οἴνῳ, σπουδάζειν ἐπί τῷ οἴνῳ, σπουδαιολογεῖν ἐν πότῳ Φιλόστρ. 585.
|lstext='''ἐπισπουδάζω''': [[ἐπισπεύδω]], [[παροτρύνω]] τινα εἴς τι, Ἑβδ. (Γέν. ΙΘ΄, 15 ὡς διάφ. γραφ., Παροιμ. ΙΓ΄, 11 ἐν τῷ Παθ.). ΙΙ. ἀμεταβ., [[σπεύδω]], ἐπισπούδασον ἔτι θᾶττον Λουκ. Ἁλ. 2. ΙΙΙ. ἐπισπουδάζειν τῷ οἴνῳ, σπουδάζειν ἐπί τῷ οἴνῳ, σπουδαιολογεῖν ἐν πότῳ Φιλόστρ. 585.
}}
{{bailly
|btext=se hâter.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[σπουδάζω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐπισπουδάζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, αμτβ., [[σπεύδω]], επείγομαι σε [[κάτι]], σε Λουκ.
|lsmtext='''ἐπισπουδάζω:''' μέλ. <i>-σω</i>, αμτβ., [[σπεύδω]], επείγομαι σε [[κάτι]], σε Λουκ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπισπουδάζω:''' спешить, торопиться Luc.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω<br />intr. to make [[haste]] in a [[thing]], Luc.
|mdlsjtxt=fut. σω<br />intr. to make [[haste]] in a [[thing]], Luc.
}}
}}