παρεσθίω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - " . ." to "…")
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=paresthio
|Transliteration C=paresthio
|Beta Code=paresqi/w
|Beta Code=paresqi/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">eat besides</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Dent.</span>16</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span><b class="b2">gnaw</b> or <b class="b2">nibble at</b>, c. gen., ὥσπερ θύρας… τῶν λογίων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1026</span> ; μαθημάτων <span class="bibl">Jul.<span class="title">Gal.</span> 229c</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>metaph., <b class="b2">carp, sneer at</b>, c. acc., <span class="bibl">D.L.2.66</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[eat besides]], Hp.''Dent.''16.<br><span class="bld">II</span>[[gnaw]] or [[nibble at]], c. gen., ὥσπερ θύρας… τῶν λογίων [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''1026; μαθημάτων Jul.''Gal.'' 229c.<br><span class="bld">2</span>metaph., [[carp]], [[sneer at]], c. acc., D.L.2.66.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0518.png Seite 518]] (s. [[ἐσθίω]]), daneben, zugleich essen, Hippocr. u. Sp.; – benaschen, τινός, Ar. Equ. 1026.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0518.png Seite 518]] (s. [[ἐσθίω]]), daneben, zugleich essen, Hippocr. u. Sp.; – benaschen, τινός, Ar. Equ. 1026.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''παρεσθίω''': μέλλ. -έδομαι: ἀόρ. -έφᾰγον, ἀπαρ. -φᾰγεῖν· -ἐσθίω τι [[προσέτι]], τὰ παρεσθίοντα ἐν τῷ θηλάζειν ῥᾷον φέρει ἀπογαλακτισμὸν Ἱππ. 267. 38. ΙΙ. [[τρώγω]] ἢ δάκνων ἀποσπῶ [[μέρος]] ἔκ τινος, [[μετὰ]] γεν., ἀλλ’ ὁ [[κύων]] ὁδὶ [[ὥσπερ]] θύρας σοῦ τῶν λογίων παρεσθίει Ἀριστοφ. Ἱππ. 1026. -[[ἐντεῦθεν]], [[ψέγω]], [[σκώπτω]] τινά, Λατ. rodere, μετ’ αἰτ., Διογ. Λ. 2. 66.
|btext=<b>1</b> [[manger en outre]] <i>ou</i> en même temps;<br /><b>2</b> ronger, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἐσθίω]].
}}
{{elnl
|elnltext=παρ-εσθίω erbij eten:. τὰ παρεσθίοντα ἐν τῷ θηλάζειν ῥᾷον φέρει ἀπογαλακτισμόν kinderen die vast voedsel eten naast de borstvoeding verdragen het spenen gemakkelijker Hp. Dent. 16.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=<b>1</b> manger en outre <i>ou</i> en même temps;<br /><b>2</b> ronger, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἐσθίω]].
|elrutext='''παρεσθίω:''' (fut. παρέδομαι, aor. 2 παρέφᾰγον, inf. aor. [[παραφαγεῖν|παραφᾰγεῖν]]) обгрызать, обгладывать (τινός Arph. и τι Diog. L.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''παρεσθίω:''' μέλ. <i>-έδομαι</i>, αόρ. βʹ <i>-έφᾰγον</i>, απαρ. <i>-φᾰγεῖν</i>· [[τρώω]] ή [[δαγκώνω]] ένα [[πράγμα]] με [[λαιμαργία]], με γεν., σε Αριστοφ.
|lsmtext='''παρεσθίω:''' μέλ. <i>-έδομαι</i>, αόρ. βʹ <i>-έφᾰγον</i>, απαρ. <i>-φᾰγεῖν</i>· [[τρώω]] ή [[δαγκώνω]] ένα [[πράγμα]] με [[λαιμαργία]], με γεν., σε Αριστοφ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''παρεσθίω:''' (fut. παρέδομαι, aor. 2 παρέφᾰγον, inf. aor. [[παραφαγεῖν|παραφᾰγεῖν]]) обгрызать, обгладывать (τινός Arph. и τι Diog. L.).
|lstext='''παρεσθίω''': μέλλ. -έδομαι: ἀόρ. -έφᾰγον, ἀπαρ. -φᾰγεῖν· -ἐσθίω τι [[προσέτι]], τὰ παρεσθίοντα ἐν τῷ θηλάζειν ῥᾷον φέρει ἀπογαλακτισμὸν Ἱππ. 267. 38. ΙΙ. [[τρώγω]] ἢ δάκνων ἀποσπῶ [[μέρος]] ἔκ τινος, μετὰ γεν., ἀλλ’ ὁ [[κύων]] ὁδὶ [[ὥσπερ]] θύρας σοῦ τῶν λογίων παρεσθίει Ἀριστοφ. Ἱππ. 1026. -[[ἐντεῦθεν]], [[ψέγω]], [[σκώπτω]] τινά, Λατ. rodere, μετ’ αἰτ., Διογ. Λ. 2. 66.
}}
{{elnl
|elnltext=παρ-εσθίω erbij eten:. τὰ παρεσθίοντα ἐν τῷ θηλάζειν ῥᾷον φέρει ἀπογαλακτισμόν kinderen die vast voedsel eten naast de borstvoeding verdragen het spenen gemakkelijker Hp. Dent. 16.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -έδομαι aor2 -έφᾰγον inf. -φᾰγεῖν<br />to [[gnaw]] or [[nibble]] at a [[thing]], c. gen., Ar.
|mdlsjtxt=fut. -έδομαι aor2 -έφᾰγον inf. -φᾰγεῖν<br />to [[gnaw]] or [[nibble]] at a [[thing]], c. gen., Ar.
}}
}}