οἰκωφελία: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(1ba)
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=oikofelia
|Transliteration C=oikofelia
|Beta Code=oi)kwfeli/a
|Beta Code=oi)kwfeli/a
|Definition=Ep. οἰκωφελίη, ἡ (cf. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> οἶκον ὀφέλλειν <span class="bibl">Od.15.21</span>), <b class="b2">increase of the household or estate, housekeeping</b>, τοῖος ἔα ἐν πολέμῳ· ἔργον δέ μοι οὐ φίλον ἔσκεν οὐδ' οἰκωφελίη <span class="bibl">Od.14.223</span> ; γυναιξίν, νόος οἰκωφελίας αἷσιν ἐπάβολος <span class="bibl">Theoc.28.2</span>, cf. Naumach. ap. Stob.4.23.7.</span>
|Definition=Ep. [[οἰκωφελίη]], ἡ (cf. οἶκον ὀφέλλειν Od.15.21), [[increase of the household or estate]], [[housekeeping]], τοῖος ἔα ἐν πολέμῳ· ἔργον δέ μοι οὐ φίλον ἔσκεν οὐδ' οἰκωφελίη Od.14.223; γυναιξίν, νόος οἰκωφελίας αἷσιν ἐπάβολος Theoc.28.2, cf. Naumach. ap. Stob.4.23.7.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0304.png Seite 304]] ἡ, Rutzen fürs Haus, Wirthlichkeit; Od. 14, 223, dem Kriegsleben entgeggstzt; die Sorge für das Haus, die dessen Wohlstand mehrt, Ggstz [[οἰκοφθορία]], Naumach. bei Stob. Floril. 74, 7; Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0304.png Seite 304]] ἡ, Rutzen fürs Haus, Wirthlichkeit; Od. 14, 223, dem Kriegsleben entgeggstzt; die Sorge für das Haus, die dessen Wohlstand mehrt, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[οἰκοφθορία]], Naumach. bei Stob. Floril. 74, 7; Plut.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />bien <i>ou</i> profit pour une maison ; soin du ménage.<br />'''Étymologie:''' [[οἰκωφελής]].
}}
{{elru
|elrutext='''οἰκωφελία:''' ион. οἰκωφελίη ἡ [[домашние заботы]], [[домашнее хозяйство]], [[домовитость]] Hom.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''οἰκωφελία''': Ἰων. -ίη, ἡ, «κατὰ τοὺς παλαιοὺς ἡ [[οἰκουρία]] καὶ [[ἐπιμέλεια]] τοῦ οἴκου διὰ γεωργίας τυχὸν ἢ τοιούτου τινός, οὐ μὴν δι’ ἀποδημίας τῆς κατ’ ἐμπορίαν ἢ κατὰ πόλεμον» (Εὐστ.), [[τοῖος]] ἔα ἐν πολέμῳ· [[ἔργον]] δέ μοι οὐ φίλον ἔσκεν οὐδ’ οἰκωφελίη Ὀδ. Ξ. 223· πρβλ. Ναυμάχιον παρὰ Στοβ. 438. 6, καὶ Gladstone Hom. Stud. 3. 78 κἑξ.
|lstext='''οἰκωφελία''': Ἰων. -ίη, ἡ, «κατὰ τοὺς παλαιοὺς ἡ [[οἰκουρία]] καὶ [[ἐπιμέλεια]] τοῦ οἴκου διὰ γεωργίας τυχὸν ἢ τοιούτου τινός, οὐ μὴν δι’ ἀποδημίας τῆς κατ’ ἐμπορίαν ἢ κατὰ πόλεμον» (Εὐστ.), [[τοῖος]] ἔα ἐν πολέμῳ· [[ἔργον]] δέ μοι οὐ φίλον ἔσκεν οὐδ’ οἰκωφελίη Ὀδ. Ξ. 223· πρβλ. Ναυμάχιον παρὰ Στοβ. 438. 6, καὶ Gladstone Hom. Stud. 3. 78 κἑξ.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />bien <i>ou</i> profit pour une maison ; soin du ménage.<br />'''Étymologie:''' [[οἰκωφελής]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''οἰκωφελία:''' Ιων. -ίη, ἡ, [[κέρδος]], όφελος για το [[σπίτι]], [[νοικοκυροσύνη]], σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''οἰκωφελία:''' Ιων. -ίη, ἡ, [[κέρδος]], όφελος για το [[σπίτι]], [[νοικοκυροσύνη]], σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''οἰκωφελία:''' ион. οἰκωφελίη ἡ домашние заботы, домашнее хозяйство, домовитость Hom.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[οἰκωφελία]], ἡ, [from [[οἰκωφελής]]<br />[[profit]] to a [[house]], housewifery, Od.
|mdlsjtxt=[[οἰκωφελία]], ἡ, [from [[οἰκωφελής]]<br />[[profit]] to a [[house]], housewifery, Od.
}}
}}