διακωδωνίζω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diakodonizo
|Transliteration C=diakodonizo
|Beta Code=diakwdwni/zw
|Beta Code=diakwdwni/zw
|Definition=strengthened for [[κωδωνίζω]], <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span>313S.</span> (Pass.), <span class="bibl">D. 19.167</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.17</span> (Pass.), Harp. <span class="sense"><span class="bld">II</span> [[bruit abroad]], <span class="bibl">Str. 2.3.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[dismiss by the sound of a bell]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.27.5</span>.</span>
|Definition=strengthened for [[κωδωνίζω]], Lys.''Fr.''313S. (Pass.), D. 19.167, Porph.''Abst.''4.17 (Pass.), Harp.<br><span class="bld">II</span> [[bruit abroad]], Str. 2.3.4.<br><span class="bld">III</span> [[dismiss by the sound of a bell]], Philostr.''VS''2.27.5.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[hacer mucho ruido]] βαυκαλῶν καὶ διακωδωνίζων Luc.<i>Lex</i>.11.<br /><b class="num">2</b> tr., c. ac. de pers. o asimilados [[poner a prueba]] [[ἐκεῖνος]] ἡμᾶς διεκωδώνιζεν ἅπαντας D.19.167, ἕκαστον τῶν ποιμένων Iambl.<i>Fr</i>.91, διάνοιαν τὴν Κλαυδίου I.<i>AI</i> 19.262, ([[αὐλῳδός]]) διασείσας καὶ διακωδωνίσας τὸ συμπόσιον Plu.2.704d, διακωδωνίσας αὐτὸν ἐν ἀρχῇ Chrys.M.58.733, cf. Hsch.<br /><b class="num">•</b>en la escuela [[examinar]] τὰ μειράκια Philostr.<i>VS</i> 619.<br /><b class="num">3</b> [[dar a conocer]], [[divulgar]] πανταχοῦ διακωδωνίζοντα ταῦτα Str.2.3.4, cf. <i>CCP</i> (536) <i>Act</i>.5 (p.91.33), en v. pas. πανταχῆ τὸ κακὸν διακεκωδώνιστο Lib.<i>Decl</i>.40.53, διακωδωνισθέντες· διαφημισθέντες Hsch., <i>EM</i> 267.27G.
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[hacer mucho ruido]] βαυκαλῶν καὶ διακωδωνίζων Luc.<i>Lex</i>.11.<br /><b class="num">2</b> tr., c. ac. de pers. o asimilados [[poner a prueba]] [[ἐκεῖνος]] ἡμᾶς διεκωδώνιζεν ἅπαντας D.19.167, ἕκαστον τῶν ποιμένων Iambl.<i>Fr</i>.91, διάνοιαν τὴν Κλαυδίου I.<i>AI</i> 19.262, ([[αὐλῳδός]]) διασείσας καὶ διακωδωνίσας τὸ συμπόσιον Plu.2.704d, διακωδωνίσας αὐτὸν ἐν ἀρχῇ Chrys.M.58.733, cf. Hsch.<br /><b class="num">•</b>en la escuela [[examinar]] τὰ μειράκια Philostr.<i>VS</i> 619.<br /><b class="num">3</b> [[dar a conocer]], [[divulgar]] πανταχοῦ διακωδωνίζοντα ταῦτα Str.2.3.4, cf. <i>CCP</i> (536) <i>Act</i>.5 (p.91.33), en v. pas. πανταχῆ τὸ κακὸν διακεκωδώνιστο Lib.<i>Decl</i>.40.53, διακωδωνισθέντες· διαφημισθέντες Hsch., <i>EM</i> 267.27G.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=δια-κωδωνίζω testen, op de proef stellen:. ἡμᾶς διεκωδώνιζεν ἅπαντας hij stelde ons allemaal op de proef Dem. 19.167.
|elnltext=δια-κωδωνίζω testen, op de proef stellen:. ἡμᾶς διεκωδώνιζεν ἅπαντας hij stelde ons allemaal op de proef Dem. 19.167.
}}
}}
{{elru
{{elru