προσχώρησις: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(13_3)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=proschorisis
|Transliteration C=proschorisis
|Beta Code=prosxw/rhsis
|Beta Code=prosxw/rhsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">approach</b>, v.l. for [[προχ-]] in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>40c</span> (pl.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">surrendering, joining</b>, Men.Prot.<span class="bibl">p.102D.</span></span>
|Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[approach]], [[varia lectio|v.l.]] for [[προχχώρησις]] in Pl.''Ti.''40c (pl.).<br><span class="bld">II</span> [[surrendering]], [[joining]], Men.Prot.p.102D.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0789.png Seite 789]] ἡ, das Hinzu- od. Hinantreten, Plat. Tim. 40 d, v. l. [[προχώρησις]], u. Folgde. ἡ, das Hinzu- od. Hinantreten, Plat. Tim. 40 d, v. l. [[προχώρησις]], u. Folgde.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0789.png Seite 789]] ἡ, das Hinzu- od. Hinantreten, Plat. Tim. 40 d, [[varia lectio|v.l.]] [[προχώρησις]], u. Folgde. ἡ, das Hinzu- od. Hinantreten, Plat. Tim. 40 d, [[varia lectio|v.l.]] [[προχώρησις]], u. Folgde.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action d'aller vers]], [[approche]].<br />'''Étymologie:''' [[προσχωρέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''προσχώρησις:''' εως ἡ [[подход]], [[приближение]] (Plat. - [[varia lectio|v.l.]] [[προχώρησις]]).
}}
{{ls
|lstext='''προσχώρησις''': ἡ, τὸ προσχωρεῖν, πλησιάζειν, Πλάτ. Τίμ. 40C, πρβλ. Ξεν. Ἀπομν. 4. 3, 8. ΙΙ. [[παράδοσις]], [[ὑποχώρησις]], Βυζ.
}}
{{lsm
|lsmtext='''προσχώρησις:''' ἡ, [[πορεία]] προς [[κάπου]], [[προσέγγιση]], σε Ξεν.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[προσχώρησις]], εως, [from [[προσχωρέω]]<br />a [[going]] [[towards]], [[approach]], Xen.
}}
}}