ἔκβλητος: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ekvlitos
|Transliteration C=ekvlitos
|Beta Code=e)/kblhtos
|Beta Code=e)/kblhtos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[cast overboard]], <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>699</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> to [[be thrown out]], νέκυες κοπρίων ἐκβλητότεροι <span class="bibl">Heraclit.96</span>, cf. <span class="bibl">Ph.1.477</span> (Comp.).</span>
|Definition=ἔκβλητον,<br><span class="bld">A</span> [[cast overboard]], E.''Hec.''699.<br><span class="bld">II</span> to [[be thrown out]], νέκυες κοπρίων ἐκβλητότεροι Heraclit.96, cf. Ph.1.477 (Comp.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[arrojado]]a la orilla por el mar, de un cadáver, E.<i>Hec</i>.699, cf. Lyc.1079<br /><b class="num">•</b>[[expulsado]], [[desterrado]] τῆς ἰδίας χώρας Hippol.<i>Dan</i>.4.57, cf. Tat.<i>Orat</i>.9.4.<br /><b class="num">2</b> sent. dud. [[escogido]], [[selecto]] κριοί <i>PCair.Zen</i>.771.13 (III a.C.).<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[que debe ser arrojado o desechado]], [[despreciable]] νέκυες κοπρίων ἐκβλητότεροι Heraclit.B 96, cf. Eus.<i>LC</i> 16.11 (p.253), ἐπειδὰν ‘γῆν καὶ τέφραν’ καὶ εἴ τι ἐκβλητότερον ἐμαυτὸν αἴσθωμαι Ph.1.477.<br /><b class="num">2</b> [[que puede ser expulsado o desterrado]] de pers., Arr.<i>Epict</i>.3.24.105.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0754.png Seite 754]] ausgeworfen, Eur. Hec. 699; wegzuwerfen, Heraclit. fr. 43 Schol.; vgl. Poll. 5, 163.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0754.png Seite 754]] ausgeworfen, Eur. Hec. 699; wegzuwerfen, Heraclit. fr. 43 Schol.; vgl. Poll. 5, 163.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[rejeté]];<br /><b>2</b> [[qui doit être rejeté]], [[mis au rebut]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐκβάλλω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἔκβλητος:'''<br /><b class="num">1</b> [[выброшенный]] (ἐν ψαμάθῳ Eur.);<br /><b class="num">2</b> [[подлежащий удалению]] (νέκυες κοπρίων ἐκβλητότεροι Heracl. ap. Plut.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔκβλητος''': -ον, ἐρριμμένος ἔξω, ἔκβλητον, ἢ [[πέσημα]] φοινίου [[δορός]]; «ἐκβεβλημένον ὑπὸ τῆς θαλάσσης, ἢ [[πτῶμα]] ὑπὸ δορὸς φονικοῦ;» (Σχόλ.), Εὐρ. Ἑκ. 700. ΙΙ. [[ἀπόβλητος]], [[ἀπορρίψιμος]], νέκυες κοπρίων ἐκβλητότεροι Ἡράκλ. παρὰ Στράβ. 784, Πλούτ. 2. 669Α [[βρέφος]] ἔκβλητον, ἔκθετον, Εὐστ. 384, 25.
|lstext='''ἔκβλητος''': -ον, ἐρριμμένος ἔξω, ἔκβλητον, ἢ [[πέσημα]] φοινίου [[δορός]]; «ἐκβεβλημένον ὑπὸ τῆς θαλάσσης, ἢ [[πτῶμα]] ὑπὸ δορὸς φονικοῦ;» (Σχόλ.), Εὐρ. Ἑκ. 700. ΙΙ. [[ἀπόβλητος]], [[ἀπορρίψιμος]], νέκυες κοπρίων ἐκβλητότεροι Ἡράκλ. παρὰ Στράβ. 784, Πλούτ. 2. 669Α [[βρέφος]] ἔκβλητον, ἔκθετον, Εὐστ. 384, 25.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> rejeté;<br /><b>2</b> qui doit être rejeté, mis au rebut.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκβάλλω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[arrojado]]a la orilla por el mar, de un cadáver, E.<i>Hec</i>.699, cf. Lyc.1079<br /><b class="num">•</b>[[expulsado]], [[desterrado]] τῆς ἰδίας χώρας Hippol.<i>Dan</i>.4.57, cf. Tat.<i>Orat</i>.9.4.<br /><b class="num">2</b> sent. dud. [[escogido]], [[selecto]] κριοί <i>PCair.Zen</i>.771.13 (III a.C.).<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[que debe ser arrojado o desechado]], [[despreciable]] νέκυες κοπρίων ἐκβλητότεροι Heraclit.B 96, cf. Eus.<i>LC</i> 16.11 (p.253), ἐπειδὰν ‘γῆν καὶ τέφραν’ καὶ εἴ τι ἐκβλητότερον ἐμαυτὸν αἴσθωμαι Ph.1.477.<br /><b class="num">2</b> [[que puede ser expulsado o desterrado]] de pers., Arr.<i>Epict</i>.3.24.105.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἔκβλητος:''' -ον ([[ἐκβάλλω]]), αυτός που έχει ριχθεί έξω ή [[μακριά]], σε Ευρ.
|lsmtext='''ἔκβλητος:''' -ον ([[ἐκβάλλω]]), αυτός που έχει ριχθεί έξω ή [[μακριά]], σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἔκβλητος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[выброшенный]] (ἐν ψαμάθῳ Eur.);<br /><b class="num">2)</b> [[подлежащий удалению]] (νέκυες κοπρίων ἐκβλητότεροι Heracl. ap. Plut.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj