3,277,807
edits
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=strofaios | |Transliteration C=strofaios | ||
|Beta Code=strofai=os | |Beta Code=strofai=os | ||
|Definition=α, ον, ( | |Definition=α, ον, ([[στροφεύς]] II) [[epithet]] of [[Hermes]], [[standing as porter at the door-hinges]], Ar.''Pl.''1153, with a play on the etymol. meaning, [[twisty]], [[shifty]], v. Sch.ad loc. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0956.png Seite 956]] ὁ, Beiwort des Hermes, der als Thürsteher neben den Thürangeln steht, Ar. Plut. 1153, wo der Schol. auch erklärt ἐπὶ ἀποτροπ ῇ τῶν ἄλλων κλεπτῶν u. hinzufügt ἅμα δὲ παρὰ τὸ στρέφειν τὰ πράγματα, als gleichbedeutend mit π ανοῦργος, ὁ εἰδὼς συμπλέκειν καὶ στρέφειν λόγους καὶ μηχανάς; so giebt es bei Ar. Veranlassung zu einem Wortspiele. Bei den Erythräern hieß die Artemis στροφαία, Ath. VI, 259 b. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0956.png Seite 956]] ὁ, Beiwort des Hermes, der als Thürsteher neben den Thürangeln steht, Ar. Plut. 1153, wo der Schol. auch erklärt ἐπὶ ἀποτροπ ῇ τῶν ἄλλων κλεπτῶν u. hinzufügt ἅμα δὲ παρὰ τὸ στρέφειν τὰ πράγματα, als gleichbedeutend mit π ανοῦργος, ὁ εἰδὼς συμπλέκειν καὶ στρέφειν λόγους καὶ μηχανάς; so giebt es bei Ar. Veranlassung zu einem Wortspiele. Bei den Erythräern hieß die Artemis στροφαία, Ath. VI, 259 b. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=α, ον :<br />qui préside aux gonds, <i>càd</i> gardien des portes (Hermès).<br />'''Étymologie:''' [[στροφή]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=στροφαῖος -α -ον [στροφή] van de deur(spil); die de deur bewaakt, epit. van Hermes. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''στροφαῖος:''' [[охраняющий дверные запоры]] (эпитет Гермеса) Arph. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''στροφαῖος''': -α, -ον, (στροφεὺς ΙΙ) ἐπίθετον τοῦ Ἑρμοῦ, ὁ ἱστάμενος ὡς θυρωρὸς κατὰ τοὺς στροφεῖς τῆς θύρας, Ἀριστοφ. Πλ. 1153, μετὰ παιδιᾶς ἐπὶ τῆς ἐτυμολογ. σημασίας, εὐκόλως στρεφόμενος, [[πανοῦργος]], ἴδε Σχόλ. ἐν τόπῳ· [[ὡσαύτως]] [[στρεψαῖος]], ὁ αὐτ. ἐν Ἀποσπ. 174, - [[ὅπερ]] ἕτεροι θεωροῦσαν ὡς κύρ. [[ὄνομα]]. | |lstext='''στροφαῖος''': -α, -ον, (στροφεὺς ΙΙ) ἐπίθετον τοῦ Ἑρμοῦ, ὁ ἱστάμενος ὡς θυρωρὸς κατὰ τοὺς στροφεῖς τῆς θύρας, Ἀριστοφ. Πλ. 1153, μετὰ παιδιᾶς ἐπὶ τῆς ἐτυμολογ. σημασίας, εὐκόλως στρεφόμενος, [[πανοῦργος]], ἴδε Σχόλ. ἐν τόπῳ· [[ὡσαύτως]] [[στρεψαῖος]], ὁ αὐτ. ἐν Ἀποσπ. 174, - [[ὅπερ]] ἕτεροι θεωροῦσαν ὡς κύρ. [[ὄνομα]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''στροφαῖος:''' -α, -ον ([[στροφεύς]]), επίθ. του Ερμή, αυτός που στέκεται ως [[θυρωρός]] στις στρόφιγγες της πόρτας· με [[λογοπαίγνιο]] στη [[σημασία]], [[ευκίνητος]], [[πανούργος]], [[δόλιος]] ([[στρέφω]]), σε Αριστοφ. | |lsmtext='''στροφαῖος:''' -α, -ον ([[στροφεύς]]), επίθ. του Ερμή, αυτός που στέκεται ως [[θυρωρός]] στις στρόφιγγες της πόρτας· με [[λογοπαίγνιο]] στη [[σημασία]], [[ευκίνητος]], [[πανούργος]], [[δόλιος]] ([[στρέφω]]), σε Αριστοφ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[στροφαῖος]], η, ον [[στροφεύς]]<br /> | |mdlsjtxt=[[στροφαῖος]], η, ον [[στροφεύς]]<br />[[epithet]] of [[Hermes]], [[standing]] as [[porter]] at the [[door]]-hinges, with a [[play]] on the [[sense]] of twisty, [[shifty]], Ar. | ||
}} | }} |