ἐξερείδω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(2)
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksereido
|Transliteration C=eksereido
|Beta Code=e)cerei/dw
|Beta Code=e)cerei/dw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">prop firmly</b>, ταῖς ἀντηρίσι <span class="bibl">Plb.8.4.6</span>; <b class="b2">support</b>, ἐ. μου βάσιν τρέμουσαν Luc.<span class="title">Trag.</span>55; ἐ. ἀτονίαν σώματος Dsc.1.69.4:—Pass., <b class="b2">to be underpinned</b>, <span class="bibl">Plb.16.11.5</span>, <span class="bibl">Sor.1.47</span>.</span>
|Definition=[[prop firmly]], ταῖς ἀντηρίσι Plb.8.4.6; [[support]], ἐ. μου βάσιν τρέμουσαν Luc.''Trag.''55; ἐ. ἀτονίαν σώματος Dsc.1.69.4:—Pass., to [[be underpinned]], Plb.16.11.5, Sor.1.47.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0878.png Seite 878]] verstärktes simpl., stützen, ταῖς ἀντηρίσι Pol. 8, 6, 6, Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0878.png Seite 878]] verstärktes simpl., stützen, ταῖς ἀντηρίσι Pol. 8, 6, 6, Sp.
}}
{{bailly
|btext=servir de support à, supporter, soutenir, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἐρείδω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξερείδω:'''<br /><b class="num">1</b> [[упирать]], [[подпирать]] (ταῖς ἀντηρέσιν Polyb.);<br /><b class="num">2</b> [[поддерживать]] (βάσιν τρέμουσάν τινος Luc.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐξερείδω''': στερεῶς [[ὑποστηρίζω]], ταῖς ἀντηρίσιν Πολύβ. 8. 6, 6· ἐν τῷ Παθ., ὁ αὐτὸς 16. 11, 5· [[παρέχω]] [[στήριγμα]], ὦ τρίτου ποδὸς μοῖραν λελογχὸς βάκτραν, ἐξέρειδέ μου βάσιν τρέμουσαν Λουκ. Τραγῳδοποδ. 55.
|lstext='''ἐξερείδω''': στερεῶς [[ὑποστηρίζω]], ταῖς ἀντηρίσιν Πολύβ. 8. 6, 6· ἐν τῷ Παθ., ὁ αὐτὸς 16. 11, 5· [[παρέχω]] [[στήριγμα]], ὦ τρίτου ποδὸς μοῖραν λελογχὸς βάκτραν, ἐξέρειδέ μου βάσιν τρέμουσαν Λουκ. Τραγῳδοποδ. 55.
}}
{{bailly
|btext=servir de support à, supporter, soutenir, acc..<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ἐρείδω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[ἐξερείδω]] (Α) [[ερείδω]]<br /><b>1.</b> [[στηρίζω]], [[υποστηρίζω]] («ἐξέρειδέ μου βάσιν τρέμουσαν», Λουκ.)<br /><b>2.</b> [[ενισχύω]]<br />(«ἐξερείδει ἀτονίαν σώματος»).
|mltxt=[[ἐξερείδω]] (Α) [[ερείδω]]<br /><b>1.</b> [[στηρίζω]], [[υποστηρίζω]] («ἐξέρειδέ μου βάσιν τρέμουσαν», Λουκ.)<br /><b>2.</b> [[ενισχύω]]<br />(«ἐξερείδει ἀτονίαν σώματος»).
}}
{{elru
|elrutext='''ἐξερείδω:''' <b class="num">1)</b> упирать, подпирать (ταῖς ἀντηρέσιν Polyb.);<br /><b class="num">2)</b> поддерживать (βάσιν τρέμουσάν τινος Luc.).
}}
}}