ἔρισμα: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=erisma
|Transliteration C=erisma
|Beta Code=e)/risma
|Beta Code=e)/risma
|Definition=ατος, τό<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span>, (ἐρίζω) [[cause of quarrel]], <span class="bibl">Il.4.38</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἐρίσμασιν· εἰρεσίαις</b>, Hsch.</span>
|Definition=-ατος, τό<br><span class="bld">A</span>, ([[ἐρίζω]]) [[cause of quarrel]], Il.4.38.<br><span class="bld">II</span> ἐρίσμασιν· εἰρεσίαις, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1030.png Seite 1030]] τό, Gegenstand des Streites, Zankapfel, Il. 4, 38.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1030.png Seite 1030]] τό, Gegenstand des Streites, Zankapfel, Il. 4, 38.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />[[sujet de dispute]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐρίζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἔρισμα:''' ατος τό предмет спора, причина вражды Hom.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἔρισμα''': τό, ([[ἐρίζω]]) [[αἰτία]] ἔριδος, Ἰλ. Δ. 38.
|lstext='''ἔρισμα''': τό, ([[ἐρίζω]]) [[αἰτία]] ἔριδος, Ἰλ. Δ. 38.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br />sujet de dispute.<br />'''Étymologie:''' [[ἐρίζω]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἔρισμα:''' -ατος, τό ([[ἐρίζω]]), [[αιτία]] διαμάχης, διχόνοιας, σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''ἔρισμα:''' -ατος, τό ([[ἐρίζω]]), [[αιτία]] διαμάχης, διχόνοιας, σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἔρισμα:''' ατος τό предмет спора, причина вражды Hom.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἔρισμα]], ατος, τό, [[ἐρίζω]]<br />a [[cause]] of [[quarrel]], Il.
|mdlsjtxt=[[ἔρισμα]], ατος, τό, [[ἐρίζω]]<br />a [[cause]] of [[quarrel]], Il.
}}
}}