3,270,803
edits
(3) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=antipera | |Transliteration C=antipera | ||
|Beta Code=a)ntipe/ra | |Beta Code=a)ntipe/ra | ||
|Definition=Adv. for <b class=" | |Definition=Adv. for [[ἀντιπέραν]], Plb.1.17.4 (dub.): c. gen., ἀ. τῆς Γαλιλαίας ''Ev.Luc.''8.26: proparox. in [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ἀντίπερα Hsch., Plb.4.57.5; ἀντιπέλ(α) <i>POxy</i>.141.5 (VI d.C.)<br />adv. [[al otro lado]] ἡ ἀντίπερα χώρα Plb.l.c., cf. 3.43.1, 5.48.4, <i>POsl</i>.26.8 (V d.C.)<br /><b class="num">•</b>c. gen. [[ἀντιπέρα]] τῆς Γαλιλαίας <i>Eu.Luc</i>.8.26, cf. [[ἀντιπέρας]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0258.png Seite 258]] p. = [[ἀντιπέραν]], doch auch Pol. οἱ [[ἀντιπέρα]] βάρβαροι 3. 43. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br /><i>c.</i> [[ἀντιπέραν]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντιπέρᾰ:''' Polyb. = [[ἀντιπέρας]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀντιπέρᾱ''': ἐπίρρ. ἀντὶ τοῦ ἀντιπέρᾱν, Πολύβ. 1. 17, 4, κτλ. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=(Α ἀντίπερα, -[[πέραν]], -[[πέρην]], -[[πέρας]]<br />Μ [[ἀντιπέραν]] κ. ἀντίπεραν)<br /><b>επίρρ.</b> στο [[απέναντι]] [[μέρος]], στην [[απέναντι]] όχθη ή [[ακτή]], [[αντίκρυ]] («[[ποτάμι]] για λιγόστεψε, [[ποτάμι]] στρέψε [[πίσω]] για να περάσω [[αντίπερα]]»).<br /><b>αρχ.</b><br /><b>ως επίθ.</b> «Ἀσίδα τ' [[ἀντιπέρην]] τε» — την ασιατική και την [[απέναντι]] [[ακτή]]. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=the [[opposite]] [[coast]], Mosch. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':¢ntipšran 安提-胚嵐<br />'''詞類次數''':介詞(1)<br />'''原文字根''':交換-那邊<br />'''字義溯源''':在對面,在另一邊,相對,對面;由([[ἀντί]])*=相對,交換)與([[πέραν]])=那邊,經過)組成;其中 ([[πέραν]])又出自([[πειράω]])X*=刺透)<br />'''出現次數''':總共(1);路(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 對面(1) 路8:26 | |||
}} | }} |