3,277,286
edits
m (Text replacement - "Πολυδ." to "Πολυδ.") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=agrinon | |Transliteration C=agrinon | ||
|Beta Code=a)grhno/n | |Beta Code=a)grhno/n | ||
|Definition=τό, | |Definition=τό, [[net]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]:—also, [[net-like woollen robe]] worn by Bacchanals and soothsayers, Id., Poll.4.116. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦ, τό<br />[[red de lana]] usada como vestimenta por los adivinos y bacantes, prob. tb. la que cubre el ὀμφαλός de Delfos, Poll.4.116, Hsch.<br /><b class="num">•</b>en plu. [[redes]] Hsch.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Deriv. de [[ἀγρέω]]. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀγρηνόν''': τό, [[δίκτυον]]· [[προσέτι]] δικτυοειδὲς [[ἐπίβλημα]] ἐξ ἐρίων ὃ περιετίθεντο οἱ ὀπαδοὶ τοῦ Βάκχου καὶ οἱ τὰς ἐπῳδὰς λέγοντες· τοιοῦτον δὲ καὶ Τειρεσίας ἐπεβάλλετο, Ἡσύχ. καὶ Πολυδ. 4. 116. | |lstext='''ἀγρηνόν''': τό, [[δίκτυον]]· [[προσέτι]] δικτυοειδὲς [[ἐπίβλημα]] ἐξ ἐρίων ὃ περιετίθεντο οἱ ὀπαδοὶ τοῦ Βάκχου καὶ οἱ τὰς ἐπῳδὰς λέγοντες· τοιοῦτον δὲ καὶ Τειρεσίας ἐπεβάλλετο, Ἡσύχ. καὶ Πολυδ. 4. 116. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: see below<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: | |etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: see below<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: [[ἀγρηνόν]] <[[ἔνδυμα]]> <b class="b3">δικτυοειδες ο περιτίθενται οἱ βακχεύοντες Διονύσῳ</b>. <b class="b3">Ἐρατοσθένης δε αὐτὸ καλεῖ</b> ([[γρῆνυν]]) <b class="b3">η γῆνον</b> H.; <b class="b3">ἀγρηνα δίκτυα καὶ ἔνδυμα</b> H.; <b class="b3">ἀγρηνὸν ποικίλον ἐρεοῦν δικτυοειδες καὶ ἔνδυμα δε ποιόν</b> EM 14,2. Has the word prothesis or did it lose the initial vowel? Cf. also <b class="b3">γρηνη ἄνθη συμμικτά</b> H. Derivation from [[ἄγρα]] (DELG) is quite uncertain. (Nilsson Gesch. Gr. Religion 204 says that the net on the Omphalos was so called. This is ascribed to Hesychius and Pollux (4, 116), but neither author says so. It was only a guess (Pauly-Wissowa s.v.: "wohl auch".) In fact Hesychius states that it was called [[γάγγαμον]], [[quod vide|q.v.]]) | ||
}} | }} |