3,274,919
edits
m (LSJ1 replacement) |
|||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anefiktos | |Transliteration C=anefiktos | ||
|Beta Code=a)ne/fiktos | |Beta Code=a)ne/fiktos | ||
|Definition=ον | |Definition=ἀνέφικτον, [[out of reach]], [[unattainable]], Ph.1.228,al., Phld.''Rh.'' 1.27S., Plu.2.54d, Luc.''Herm.''67, Jul.''Or.''2.82d. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[inalcanzable]] ἀνεφίκτου πράγματος ἐρᾷ Ph.1.228, οὐρανός [[LXX]] 3<i>Ma</i>.2.15, [[δύναμις]] Plu.2.54d, ἀνέφικτοι τοῖς εἰσακοντίζειν πειρωμένοις I.<i>AI</i> 17.260, φύσις Iul.<i>Or</i>.3.82d, cf. Luc.<i>Herm</i>.67, <i>Pr.Im</i>.23<br /><b class="num">•</b>subst. τό, τά: ὁ [[ἄφρων]] νοῦς ἀνεφίκτων ἐρῶν Ph.1.59, cf. Phld.<i>Rh</i>.2.17, Aenesidamus Gnossius en Phot.<i>Bibl</i>.170b.11, Aristeas 223.<br /><b class="num">2</b> gram. [[inadmisible gramaticalmente]], [[agramatical]] [[ἄλλου]] δὲ ῥήματος ἐπιφερομένου ἀ. ἡ πρόσθεσις τοῦ ἄρθρου A.D.<i>Synt</i>.76.2, cf. 43.15, 66.11, 275.9.<br /><b class="num">II</b> adv. [[ἀνεφίκτως]] = [[de modo incomprensible]] del Padre τὸν μὲν πατέρα ... γεγεννηκέναι ἀνεφίκτως <i>Symb.Ant</i>.345 en Ath.Al.<i>Syn</i>.26.3. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0227.png Seite 227]] unerreichbar, unmöglich, Luc. Hermot. 67; Plut.; Schol. Il. 11, 799. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0227.png Seite 227]] [[unerreichbar]], [[unmöglich]], Luc. Hermot. 67; Plut.; Schol. Il. 11, 799. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[inaccessible]], [[inabordable]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[ἐφικνέομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνέφικτος:''' [[неприступный]], [[недосягаемый]] ([[ὕψος]] Plut.; [[ἀδύνατος]] καὶ ἀ. ἀνθρώπῳ Luc.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνέφικτος''': -ον, ὁ μὴ [[ἐφικτός]], Πλούτ. 2. 54D, Λουκ. Ἑρμότ. 67, πρβλ. τοῦ αὐτ. Ἀλκ. 3. | |lstext='''ἀνέφικτος''': -ον, ὁ μὴ [[ἐφικτός]], Πλούτ. 2. 54D, Λουκ. Ἑρμότ. 67, πρβλ. τοῦ αὐτ. Ἀλκ. 3. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-η, -ο (AM [[ἀνέφικτος]], -ον)<br /><b>1.</b> [[ακατόρθωτος]], [[ανεπίτευκτος]], [[απραγματοποίητος]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[απλησίαστος]] με τη [[σκέψη]], [[ακατανόητος]]. | |mltxt=-η, -ο (AM [[ἀνέφικτος]], -ον)<br /><b>1.</b> [[ακατόρθωτος]], [[ανεπίτευκτος]], [[απραγματοποίητος]]<br /><b>αρχ.</b><br />[[απλησίαστος]] με τη [[σκέψη]], [[ακατανόητος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mantoulidis | ||
| | |mantxt=(=[[ἄφταστος]], [[ἀπρόσιτος]]). Ἀπό τό α στερητ. + ἐφικνοῦμαι. Δές γιά περισσότερα παράγωγα στό [[ρῆμα]] ἱκνοῦμαι. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[unreachable]]=== | |||
Bulgarian: недостижим; Catalan: inabastable; Chinese Mandarin: 遥不可及的, 不可及; Finnish: saavuttamaton; German: [[unerreichbar]]; Greek: [[άφταστος]], [[άφθαστος]]; Ancient Greek: [[ἀκατάληπτος]], [[ἀκατόρθωτος]], [[ἀκίχητος]], [[ἀνάλωτος]], [[ἀνέφεδρος]], [[ἀπρόσικτος]], [[ἀπρόσιτος]], [[ἀπροτίμαστος]]; Hungarian: elérhetetlen; Italian: [[irraggiungibile]]; Maori: aweawe; Russian: [[недосягаемый]], [[недостижимый]]; Spanish: [[inalcanzable]]; Swedish: oåtkomlig, onåbar; Turkish: ulaşılmaz | |||
===[[unattainable]]=== | |||
Bulgarian: недостижим; Chinese Mandarin: 高不可攀的, 不可企及的; Czech: nedosažitelný, nedostupný; Danish: uopnåelig; Finnish: saavuttamaton; French: [[inatteignable]]; German: [[unerreichbar]], [[nicht machbar]]; Greek: [[ανέφικτος]]; Ancient Greek: [[ἀδύνατος]], [[ἄικτος]], [[ἄϊκτος]], [[ἀκίχητος]], [[ἄληπτος]], [[ἀνάλωτος]], [[ἀνέτοιμος]], [[ἀνέφικτος]], [[ἀπρόσικτος]]; Latin: [[inaccessus]]; Manx: gyn roshtyn, neuroshtynagh; Norwegian Bokmål: uoppnåelig; Nynorsk: uoppnåeleg; Polish: niedosięgły, niedosiężny, nieosiągalny; Portuguese: [[inatingível]], [[inalcançável]]; Russian: [[недостижимый]], [[недоступный]]; Swedish: ouppnåelig | |||
}} | }} |