3,271,364
edits
(CSV import) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=koukoyfas | |Transliteration C=koukoyfas | ||
|Beta Code=koukou/fas | |Beta Code=koukou/fas | ||
|Definition=ὁ, Egyptian name for [[ἔποψ]], | |Definition=ὁ, Egyptian name for [[ἔποψ]], Horap.1.55: gen. κοκκούφατος ''PMag.Berol.''2.18:—Dim. [[κοκκοφάδιον]] ''PMag.Lond.''121.411. | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=(<b class="b3">κοκκ-</b>), | |etymtx=(<b class="b3">κοκκ-</b>), -ατος<br />Grammatical information: m.<br />Meaning: `[[Egyptian name of the ἔποψ]] (Horap. 1. 55, PMag. Berol. 2, 18)<br />Derivatives: Diminut. [[κοκκοφάδιον]] (PMag. Lond. 121, 411; cf. Dölger ByzZ 38, 213).<br />Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Egypt.<br />Etymology: Onomatopoetic word, to be compared with Skt. [[kukkubha-]] [[Phasianus gallus]]', Lith. [[cucubiō]], [[-īre]] from the cry of the screech-owl. Cf. on [[κικκαβαῦ]]; also Pok. 536, W.-Hofmann s. [[cucubiō]], Mayrhofer s. <b class="b2">kukkubhaḥ</b> m.. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elmes | {{elmes | ||
|esmgtx=ὁ tb. κάκουφος [[abubilla]] (voz egipcia) λαβὼν βοτάνην ἀρτεμισίαν ..., κοκκούφατος καρδίαν τοῦ καὶ γυπαλέκτορος, τρίψας ὁμοῦ πάντα <b class="b3">toma una planta de artemisa, un corazón de abubilla, también llamada buitre-gallo y tritúralo todo junto</b> P II 18 λαβὼν κάκουφον, ὅ ἐστιν αἰγυπτιστὶ κακκουφατ, ἐξάραξον αὐτῆς τὴν καρδίαν <b class="b3">toma una abubilla (que en egipcio es kakkouphat) y arráncale el corazón</b> P III 425 | |esmgtx=ὁ tb. κάκουφος [[abubilla]] (voz egipcia) λαβὼν βοτάνην ἀρτεμισίαν ..., κοκκούφατος καρδίαν τοῦ καὶ γυπαλέκτορος, τρίψας ὁμοῦ πάντα <b class="b3">toma una planta de artemisa, un corazón de abubilla, también llamada buitre-gallo y tritúralo todo junto</b> P II 18 λαβὼν κάκουφον, ὅ ἐστιν αἰγυπτιστὶ κακκουφατ, ἐξάραξον αὐτῆς τὴν καρδίαν <b class="b3">toma una abubilla (que en egipcio es kakkouphat) y arráncale el corazón</b> P III 425 | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ (od. κουκούφα, ἡ, ?), <i>ein [[Vogel]]</i>, Sp. Im [[Sanskrit]] <i>der [[Fasan]]</i>. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[hoopoe]]=== | |||
Abkhaz: ашамыхьажь; Afrikaans: hoephoep; Albanian: upëza; Amharic: እንድርማሚት; Arabic: هُدْهُد; Egyptian Arabic: هدهد; Aragonese: upupida, porput; Aramaic Classical Syriac: ܒܐܘܐ, ܝܕܝܕܐ; Armenian: հոպոպ; Assamese: কাকৈশিৰা; Assyrian Neo-Aramaic: ܗܕܗܕ; Asturian: bubiella, pupa; Avar: гьудгьуд, эпъэп; Azerbaijani: şanapipik; Bashkir: һөҙһөт; Basque: argi-oilar; Bavarian: Wutwut, Witwit; Belarusian: удод; Bengali: মোহনচূড়া; Breton: houperig, kogenan; Bulgarian: папуняк; Catalan: puput, palput; Cebuano: abubilya; Central Atlas Tamazight: ⵉⴱⵉⴱⴸ; Chechen: хӏуттут; Chinese Cantonese: 戴勝; 鵀; Mandarin: 戴勝,戴胜; 鵀; Corsican: puppusgiula; Czech: dudek; Danish: hærfugl; Dutch: [[hop]]; Emilian: bóbla; Erzya: пичекивге; Esperanto: upupo; Extremaduran: poipa; Faroese: herfuglur; Finnish: harjalintu; French: [[huppe]]; Galician: poupa, bubela; Georgian: ოფოფი; Old Georgian: ოფოფი; German: [[Wiedehopf]]; Alemannic German: Widhapf; Greek: [[τσαλαπετεινός]]; Ancient Greek: [[ἀγριοπετεινάλιον]], [[ἀγριοπέτεινον]], [[ἀγροτέκτων]], [[ἀπαφός]], [[γέλασος]], [[γυπαλέκτωρ]], [[ἔποψ]], [[κουκούφας]], [[ποῦπος]]; Gujarati: ઘંટી-ટાંકણો, હુદહુદ; Hausa: kahuhu, alhudahuda; Hebrew: דּוּכִיפַת; Hindi: हूपू, हुदहुद; Hungarian: búbos banka; Icelandic: herfugl; Ido: upupo; Indonesian: hupo; Ingush: тушолкотам; Irish: húpú; Italian: [[upupa]]; Japanese: ヤツガシラ; Kabardian: хьэрхьуп; Kalmyk: цоклур; Kannada: ಚಂದ್ರಮುಕುಟ; Kashmiri: سَتُت, سَتہٕ تُت; Kazakh: бәбісек; Khmer: បាគូ; Koyraboro Senni: zunbu; Kumyk: гюкюк; Kurdish Central Kurdish: پەپوو; Northern Kurdish: dîksilêman, hudhud; Kyrgyz: үпүп; Latin: [[upupa]]; Latvian: pupuķis; Ligurian: galettu de marçu; Limburgish: hóp; Lithuanian: kukutis; Livonian: tijātūt; Livvi: harjulindu; Lorrain: hoppe; Luxembourgish: Mitock; Macedonian: пупунец; Malagasy: takadalana; Malay: hud-hud; Malayalam: ഉപ്പൂപ്പൻ; Maltese: daqquqa tat-toppu; Mandaic: ࡄࡅࡃࡄࡅࡃ; Manx: ushag ny thorran; Maori: hupoe; Marathi: हुदहुद; Middle Dutch: hoepe; Moksha: пакшун; Mongolian: өвөөлж; Navajo: ǫǫbǫʼii; Nogai: поьпеп; North Frisian: wiiduu; Norwegian Bokmål: hærfugl; Nynorsk: hærfugl; Occitan: upa, puput; Old Prussian: pārpāls; Ossetian: дыгоппон, сайтангарк; Persian: پوپک, هدهد, شانهبسر; Picard: bout-bout; Piedmontese: pupù; Polish: dudek; Portuguese: [[poupa]]; Punjabi: ਚੱਕੀ ਰਾਹਾ; Romagnol: popla; Romanian: pupăză; Romansch: cot da matg; Russian: [[удод]]; Rusyn: удод, дудок; Samogitian: tūtlīs; Sardinian: pubùsa, pupùsa; Scottish Gaelic: calman-cathaidh; Serbo-Croatian Cyrillic: пу̏павац; Roman: pȕpavac; Sicilian: pipituni; Slovak: dudok; Slovene: smrdokavra; Sorbian Lower Sorbian: hupac; Upper Sorbian: hupak; Spanish: [[abubilla]]; Swahili: hudihudi; Swedish: härfågel; Tachawit: tebbib; Tajik: ҳудҳуд; Tamil: கொண்டலாத்தி; Tatar: һөдһөд; Thai: นกกะรางหัวขวาน; Tibetan: པུ་ཤུད།; Turkish: çavuş kuşu, ibibik, hüthüt; Turkmen: hüýpüpik; Ukrainian: одуд; Urdu: ہد ہد; Uyghur: ھۆپۆپ; Uzbek Cyrillic: попишак; Roman: popishak; Vietnamese: đầu rìu; Walloon: boute-boute; Welsh: copog; West Flemish: hoepentoep; Zazaki: hophopık, diksılêman | |||
}} | }} |