συμπεριπλέκω: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=symperipleko | |Transliteration C=symperipleko | ||
|Beta Code=sumperiple/kw | |Beta Code=sumperiple/kw | ||
|Definition=in Pass., | |Definition=in Pass., [[embrace]], ἐν ἀγάπαις Thd. ''Pr.''7.18. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0986.png Seite 986]] mit umflechten, Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0986.png Seite 986]] mit umflechten, Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[enlacer tout autour]].<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[περιπλέκω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''συμπεριπλέκω''': [[πλέκω]] ὁλόγυρα μετά τινος, περικυκλῶ μετά τινος, Ἀκύλας ἐν Παροιμ. Η΄, 8. ― Παθ., συνουσιάζομαι μετά τινος, ἐν παραβύστῳ αἰσχρότητι συμπεριπλεκόμενος τῷ γυναίῳ ὁ [[γόης]] Ἐπιφάν. τ. σ. 56Ε. | |lstext='''συμπεριπλέκω''': [[πλέκω]] ὁλόγυρα μετά τινος, περικυκλῶ μετά τινος, Ἀκύλας ἐν Παροιμ. Η΄, 8. ― Παθ., συνουσιάζομαι μετά τινος, ἐν παραβύστῳ αἰσχρότητι συμπεριπλεκόμενος τῷ γυναίῳ ὁ [[γόης]] Ἐπιφάν. τ. σ. 56Ε. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''συμπεριπλέκω:''' обвивать, охватывать, (Plut. - v. l. к [[συμπλέκω]]). | |elrutext='''συμπεριπλέκω:''' обвивать, охватывать, (Plut. - [[varia lectio|v.l.]] к [[συμπλέκω]]). | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:12, 25 August 2023
English (LSJ)
in Pass., embrace, ἐν ἀγάπαις Thd. Pr.7.18.
German (Pape)
[Seite 986] mit umflechten, Sp.
French (Bailly abrégé)
enlacer tout autour.
Étymologie: σύν, περιπλέκω.
Greek (Liddell-Scott)
συμπεριπλέκω: πλέκω ὁλόγυρα μετά τινος, περικυκλῶ μετά τινος, Ἀκύλας ἐν Παροιμ. Η΄, 8. ― Παθ., συνουσιάζομαι μετά τινος, ἐν παραβύστῳ αἰσχρότητι συμπεριπλεκόμενος τῷ γυναίῳ ὁ γόης Ἐπιφάν. τ. σ. 56Ε.
Russian (Dvoretsky)
συμπεριπλέκω: обвивать, охватывать, (Plut. - v.l. к συμπλέκω).