ἐγχαρίζομαι: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(5)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=egcharizomai
|Transliteration C=egcharizomai
|Beta Code=e)gxari/zomai
|Beta Code=e)gxari/zomai
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[χαρίζομαι]], <span class="title">AP</span>9.114 (Parmen., dub.).</span>
|Definition== [[χαρίζομαι]], ''AP''9.114 (Parmen., dub.).
}}
{{DGE
|dgtxt=(ἐγχᾰρίζομαι) <b class="num">1</b> [[regalar]] τέκνῳ ζωήν <i>AP</i> 9.114 (Parmen., cj.).<br /><b class="num">2</b> sent. dud., quizá [[ser grato]], [[ser del agrado]] en imprecaciones τίς δὲ τούτους ἠδίκησε ἐνκεχαρισμένος ἤτω εἰς αὐτὰ τὰ νέκυεια el que causó agravio a estos despierte el interés de los propios muertos</i>, <i>RECAM</i> 2.362 (imper.), εἰς βασίλισσαν Δήμητρα <i>RECAM</i> 2.129.2, cf. 24 (I d.C.).
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0712.png Seite 712]] = simpl., τέκνῳ ζωήν Parm. 8 (IX, 114).
}}
{{ls
|lstext='''ἐγχᾰρίζομαι''': ἀποθ. = [[χαρίζομαι]], Ἀνθ. Π. 9. 114· ἀλλ’ ὁ Λ. Δινδόρφ. προτείνει ἓν κεχάριστο ἀντὶ ἐγκεχ-.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐγχᾰρίζομαι:''' [[милостиво давать]], [[даровать]] (τί τινι Anth.).
}}
}}