προταμιεύω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
(13_2)
m (LSJ1 replacement)
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=protamieyo
|Transliteration C=protamieyo
|Beta Code=protamieu/w
|Beta Code=protamieu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lay in beforehand</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Salt.</span>61</span>.</span>
|Definition=[[lay in beforehand]], Luc.''Salt.''61.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0790.png Seite 790]] auch als dep. med., vorher einsammeln, in Bereitschaft halten; προτεταμιευμένα neben προπεπορισμένα, Luc. de salt. 61; a. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0790.png Seite 790]] auch als dep. med., vorher einsammeln, in Bereitschaft halten; προτεταμιευμένα neben προπεπορισμένα, Luc. de salt. 61; a. Sp.
}}
{{bailly
|btext=[[faire d'avance des provisions]], [[faire des réserves]].<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[ταμιεύω]].
}}
{{elnl
|elnltext=προταμιεύω [προτάμνω] vooraf opslaan:. προτεταμιευμένα wat opgeslagen ligt Luc. 45.61.
}}
{{elru
|elrutext='''προτᾰμιεύω:''' [[заранее делать запасы]], [[заготовлять]]: τὰ προτεταμιευμένα Luc. заранее приготовленное.
}}
{{ls
|lstext='''προτᾰμιεύω''': [[ταμιεύω]] ἐκ τῶν προτέρων, Λουκ. περὶ Ὀρχ. 61.
}}
{{grml
|mltxt=Α [[ταμιεύω]]<br /><b>1.</b> [[αποθηκεύω]] εκ τών προτέρων, [[τοποθετώ]] από [[πριν]] σε [[αποθήκη]]<br /><b>2.</b> [[διατηρώ]] [[κάτι]] έτοιμο για [[χρήση]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''προτᾰμιεύω:''' μέλ. <i>-σω</i>, [[αποταμιεύω]] εκ των προτέρων, σε Λουκ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. σω<br />to lay in [[beforehand]], Luc.
}}
}}