καταφερής: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=kataferis
|Transliteration C=kataferis
|Beta Code=kataferh/s
|Beta Code=kataferh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[going down]], <b class="b3">εὖτ' ἂν κ. γίνηται ὁ</b> [[ἥλιος]] when the sun is [[near setting]], <span class="bibl">Hdt.2.63</span>; of ground, [[sloping]], <span class="bibl">X. <span class="title">Cyn.</span>10.9</span>, <span class="bibl"><span class="title">PLille</span> 1v1</span> (iii B.C.); <b class="b3">κ. ἐπί τι</b> [[inclined]] towards... <span class="bibl">Hp.<span class="title">Art.</span> 57</span>; <b class="b3">πρός τι</b>, opp. [[εὐθεῖα]], ib.<span class="bibl">75</span>; <b class="b3">κ. φυγή</b> [[downhill]], <span class="bibl">Plb.2.68.7</span>; [[καταφερὴς κοιλία]], of [[diarrhoea]], Dieuch. ap. <span class="bibl">Orib.4.7.21</span>: metaph., [[headlong]], [[rapid]], ῥύσις τῆς λέξεως <span class="bibl">D.H.<span class="title">Dem.</span>40</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[inclined]], [[prone]], esp. to sen- sual pleasures, <b class="b3">εἰς λίθων βολάς</b> prob. in Phld.<span class="title">Ir.</span>p.31 W.; <b class="b3">πρὸς οἶνον, πρὸς τἀφροδίσια</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alex.</span>23</span>, <span class="bibl">Ath.13.589d</span>: abs., [[lecherous]], <span class="bibl">D.L.4.40</span>, <span class="bibl">Sor.1.38</span> (Comp.), Phot. [[sub verbo|s.v.]] [[μύραινα]]: freq. written [[κατωφερής]] ([[quod vide|q.v.]]).</span>
|Definition=καταφερές,<br><span class="bld">A</span> [[going down]], εὖτ᾽ ἂν δὲ γίνηται καταφερὴς ὁ [[ἥλιος]] = [[when]] the [[sun]] is [[near]] [[setting]], [[Herodotus|Hdt.]]2.63; of [[ground]], [[sloping]], X. ''Cyn.''10.9, ''PLille'' 1v1 (iii B.C.); <b class="b3">καταφερὴς ἐπί τι</b> [[inclined]] [[towards]]... Hp.''Art.'' 57; <b class="b3">πρός τι</b>, opp. [[εὐθεῖα]], ib.75; <b class="b3">καταφερὴς φυγή</b> [[downhill]], Plb.2.68.7; [[καταφερὴς κοιλία]], of [[diarrhoea]], Dieuch. ap. Orib.4.7.21: metaph., [[headlong]], [[rapid]], [[ῥύσις]] τῆς λέξεως D.H.''Dem.''40.<br><span class="bld">II</span> [[inclined]], [[prone]], esp. to [[sensual]] [[pleasure]]s, <b class="b3">εἰς λίθων βολάς</b> prob. in Phld.''Ir.''p.31 W.; <b class="b3">πρὸς οἶνον, πρὸς τἀφροδίσια</b>, Plu.''Alex.''23, Ath.13.589d: abs., [[lecherous]], D.L.4.40, Sor.1.38 (Comp.), Phot. [[sub verbo|s.v.]] [[μύραινα]]: freq. written [[κατωφερής]] ([[quod vide|q.v.]]).
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''καταφερής''': -ές, φερόμενος πρὸς τὰ [[κάτω]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]], [[ὅταν]] ἐγγίζῃ εἰς τὴν δύσιν, Ἡρόδ. 2. 63· ἐπὶ ἐδάφους, [[πρανής]], [[κατωφερής]], ἐπικλινής, «τὰ καταφερῆ, τὰ ἀποκλίματα τῶν ὀρῶν, ἡ κλιτὺς» Ἡσύχ., Λατ. declivis· [[χωρίον]] κ. Ξεν. Κυνηγ. 10. 9· κ. ἐπί τι, κεκλιμένος [[πρός]] τινα τόπον, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 823· [[πρός]] τι, ἀντίθ. τῷ [[εὐθεῖα]], [[αὐτόθι]] 836· κ. φυγὴ καὶ [[κρημνώδης]], πρὸς τὰ [[κάτω]], «τὸν κατήφορον», Πολύβ. 2. 68, [[κατάβασις]] κ. ὁ 3. 54, αὐτ. 5· κ. [[κοιλία]], ἐπὶ διαρροίας, Ὀρειβ. σ. 43 Matth.· μεταφ., [[ὁρμητικός]], κατὰ κεφαλῆς φερόμενος, [[ἐπιτρόχαλος]] καὶ κ. ἡ ῥύσις τῆς λέξεως Διον. Ἁλ. π. Δημ. 40. ΙΙ. κεκλιμένος, [[ἐπιρρεπής]], ἔχων κλίσιν ἢ ῥοπήν, ὡς τὸ Λατ. proclivis, pronus, ἰδίως πρὸς σαρκικὰς ἡδονάς, ἀπολαύσεις, πρὸς [[οἶνον]], πρὸς τἀφροδίσια Πλουτ. Ἀλέξ. 23, Ἀθήν. 589D· εἰς ἀφρ-, Γεωπ. 12. 23, 3· ἀπόλ., [[ἀσελγής]], [[λάγνος]], φειλομειράκιός τε ἦν καὶ κ. Διογ. Λ. 4. 40· ἀκρατεῖς καὶ κ. Ἀθήν. 281F, πρβλ. [[κατάφορος]] [[κατωφερής]].
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> [[qui va en pente]], [[qui descend]] : [[ἥλιος]] HDT soleil sur son déclin;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> enclin à, porté à, <i>avec</i> [[πρός]] et l'acc..<br />'''Étymologie:''' [[καταφέρω]].
}}
{{elnl
|elnltext=καταφερής -ές [καταφέρω] ook κατωφερής, omlaaggaand, aflopend:; εὖτ’ ἂν... γίγνηται καταφερὴς ὁ ἥλιος steeds wanneer de zon ondergaat Hdt. 2.63.1; met ἐπί of πρός + acc.:; καταφερής τι πέφυκεν ἐπὶ τοῦ πυγαίου τὸ ἔξω μέρος het (heupbeen) gaat op natuurlijke wijze over in de buitenkant van de bil Hp. Art. 57; overdr.: neigend tot:. πρὸς οἶνον verslaafd aan wijn Plut. Alex. 23.1.
}}
{{pape
|ptext=ές, <i>sich [[abwärts]] [[neigend]]</i>; [[ἥλιος]], die <i>sich zum [[Untergang]] [[neigend]]e</i> [[Sonne]], Her. 2.63; <i>[[abschüssig]]</i>, [[χωρίον]] Xen. <i>Cyn</i>. 10.9; auch [[φυγή]], Pol. 2.68.7; <i>[[geneigt]] wozu</i>, bes. zu etwas Schlechtem, <i>[[leicht]] in einen [[Fehler]] [[verfallend]]</i>, πρὸς ἀφροδίσια Ath. XIII.589d; πρὸς [[οἶνον]] Plut. <i>Alex</i>. 23; [[absolut]], φιλομειράκιός τε ἦν καὶ [[καταφερής]] DL. 4.40, <i>[[wollüstig]], [[liederlich]]</i>, welchen [[Gebrauch]] Phryn. 439 tadelt. Vgl. [[κατωφερής]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ής, ές :<br /><b>1</b> qui va en pente, qui descend : [[ἥλιος]] HDT soleil sur son déclin;<br /><b>2</b> <i>fig.</i> enclin à, porté à, <i>avec</i> [[πρός]] et l’acc..<br />'''Étymologie:''' [[καταφέρω]].
|elrutext='''καταφερής:'''<br /><b class="num">1</b> [[спускающийся вниз]], [[наклонный]], [[покатый]] ([[χωρίον]] Xen.);<br /><b class="num">2</b> [[направленный сверху вниз]] ([[φυγή]] Polyb.);<br /><b class="num">3</b> [[близящийся к закату]], [[заходящий]]: εὖτ' ἂν δὲ γίνηται καταφερὴς ὁ [[ἥλιος]] Her. [[когда солнце клонится к западу]];<br /><b class="num">4</b> [[питающий склонность]] (к чему-л.), [[склонный]] (πρὸς [[οἶνον]] Plut.);<br /><b class="num">5</b> [[распутный]], [[развратный]] ([[φιλομειράκιος]] καὶ κ. Diog. L.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 22: Line 28:
|lsmtext='''καταφερής:''' -ές (φέρομαι),<br /><b class="num">I.</b> [[κατηφορικός]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]], όταν ο [[ήλιος]] κοντεύει στη [[δύση]] του, σε Ηρόδ.· λέγεται για το [[έδαφος]], κλίνοντας κατωφερικά, Λατ. [[declivis]], σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> με [[ροπή]] προς, Λατ. [[proclivis]], [[pronus]], πρὸς [[οἶνον]], σε Πλούτ.
|lsmtext='''καταφερής:''' -ές (φέρομαι),<br /><b class="num">I.</b> [[κατηφορικός]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]], όταν ο [[ήλιος]] κοντεύει στη [[δύση]] του, σε Ηρόδ.· λέγεται για το [[έδαφος]], κλίνοντας κατωφερικά, Λατ. [[declivis]], σε Ξεν.<br /><b class="num">II.</b> με [[ροπή]] προς, Λατ. [[proclivis]], [[pronus]], πρὸς [[οἶνον]], σε Πλούτ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''καταφερής:'''<br /><b class="num">1)</b> спускающийся вниз, наклонный, покатый ([[χωρίον]] Xen.);<br /><b class="num">2)</b> направленный сверху вниз ([[φυγή]] Polyb.);<br /><b class="num">3)</b> близящийся к закату, заходящий: [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]] Her. когда солнце клонится к западу;<br /><b class="num">4)</b> питающий склонность (к чему-л.), склонный (πρὸς [[οἶνον]] Plut.);<br /><b class="num">5)</b> распутный, развратный ([[φιλομειράκιος]] καὶ κ. Diog. L.).
|lstext='''καταφερής''': -ές, φερόμενος πρὸς τὰ [[κάτω]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]], [[ὅταν]] ἐγγίζῃ εἰς τὴν δύσιν, Ἡρόδ. 2. 63· ἐπὶ ἐδάφους, [[πρανής]], [[κατωφερής]], ἐπικλινής, «τὰ καταφερῆ, τὰ ἀποκλίματα τῶν ὀρῶν, ἡ κλιτὺς» Ἡσύχ., Λατ. declivis· [[χωρίον]] κ. Ξεν. Κυνηγ. 10. 9· κ. ἐπί τι, κεκλιμένος [[πρός]] τινα τόπον, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 823· [[πρός]] τι, ἀντίθ. τῷ [[εὐθεῖα]], [[αὐτόθι]] 836· κ. φυγὴ καὶ [[κρημνώδης]], πρὸς τὰ [[κάτω]], «τὸν κατήφορον», Πολύβ. 2. 68, [[κατάβασις]] κ. ὁ 3. 54, αὐτ. 5· κ. [[κοιλία]], ἐπὶ διαρροίας, Ὀρειβ. σ. 43 Matth.· μεταφ., [[ὁρμητικός]], κατὰ κεφαλῆς φερόμενος, [[ἐπιτρόχαλος]] καὶ κ. ἡ ῥύσις τῆς λέξεως Διον. Ἁλ. π. Δημ. 40. ΙΙ. κεκλιμένος, [[ἐπιρρεπής]], ἔχων κλίσιν ἢ ῥοπήν, ὡς τὸ Λατ. proclivis, pronus, ἰδίως πρὸς σαρκικὰς ἡδονάς, ἀπολαύσεις, πρὸς [[οἶνον]], πρὸς τἀφροδίσια Πλουτ. Ἀλέξ. 23, Ἀθήν. 589D· εἰς ἀφρ-, Γεωπ. 12. 23, 3· ἀπόλ., [[ἀσελγής]], [[λάγνος]], φειλομειράκιός τε ἦν καὶ κ. Διογ. Λ. 4. 40· ἀκρατεῖς καὶ κ. Ἀθήν. 281F, πρβλ. [[κατάφορος]] [[κατωφερής]].
}}
{{elnl
|elnltext=καταφερής -ές [καταφέρω] ook κατωφερής, omlaaggaand, aflopend:; εὖτ ’ ἂν... γίγνηται καταφερὴς ὁ ἥλιος steeds wanneer de zon ondergaat Hdt. 2.63.1; met ἐπί of πρός + acc.:; καταφερής τι πέφυκεν ἐπὶ τοῦ πυγαίου τὸ ἔξω μέρος het (heupbeen) gaat op natuurlijke wijze over in de buitenkant van de bil Hp. Art. 57; overdr.: neigend tot:. πρὸς οἶνον verslaafd aan wijn Plut. Alex. 23.1.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=κατα-φερής, ές [φέρομαι]<br /><b class="num">I.</b> [[going]] [[down]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]] [[when]] the sun is near setting, Hdt.; of [[ground]], [[sloping]] downwards, Lat. [[declivis]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> inclined, Lat. [[proclivis]], [[pronus]], πρὸς [[οἶνον]] Plut.
|mdlsjtxt=καταφερής, ές [φέρομαι]<br /><b class="num">I.</b> [[going]] [[down]], [[εὖτε]] ἂν κ. γίνηται ὁ [[ἥλιος]] [[when]] the sun is near setting, Hdt.; of [[ground]], [[sloping]] downwards, Lat. [[declivis]], Xen.<br /><b class="num">II.</b> inclined, Lat. [[proclivis]], [[pronus]], πρὸς [[οἶνον]] Plut.
}}
}}