3,270,629
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ1 | {{LSJ1 | ||
|Full diacritics= | |Full diacritics=ὑπερθῠ́ριον | ||
|Medium diacritics=ὑπερθύριον | |Medium diacritics=ὑπερθύριον | ||
|Low diacritics=υπερθύριον | |Low diacritics=υπερθύριον | ||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yperthyrion | |Transliteration C=yperthyrion | ||
|Beta Code=u(perqu/rion | |Beta Code=u(perqu/rion | ||
|Definition=[ | |Definition=[θῠ], τό, ([[θύρα]])<br><span class="bld">A</span> [[lintel]], [[lintel of a door]] or [[lintel of a gate]], Od.7.90; ὑπερθυρίοις ἀραρυῖαι ἑπτὰ πύλαι Hes.Sc.271:—in Prose, ὑπέρθῠρον, τό, [[Herodotus|Hdt.]]1.179, IG12.372.201, 42(1).103 B97 (Epid., iv B. C.), 11(2).145.19 (Delos, iv/iii B. C.), Inscr.Délos 442 B70 (ii B. C.), J.BJ5.5.3, Plu.2.684a, etc.; also in Parm.1.12, Herod.2.65 (pl.).<br><span class="bld">II</span> Lat. [[hyperthyrum]], [[frieze over the lintel]], Vitr.4.6.2. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1197.png Seite 1197]] τό, der Balken, der die Thüröffnung oberwärts schließt, im | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1197.png Seite 1197]] τό, der Balken, der die Thüröffnung oberwärts schließt, im <span class="ggns">Gegensatz</span> gegen [[οὐδός]], die Oberschwelle; Od. 7, 90; Hes. Sc. 271. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (τό) :<br />pierre <i>ou</i> poutre transversale au-dessus d'une porte, linteau.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπέρθυρος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπερθύριον:''' τό Hom., Hes. = [[ὑπέρθυρον]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπερθύριον''': [ῠ], τό, ([[θύρα]]) ἡ ἄνω φλιὰ θύρας ἢ πύλης, Λατ. superliminare (Plin.), ἀργύρεον δ’ ἐφ’ [[ὑπερθύριον]], «τὸ ὑπερκείμενον ταῖς θύραις, εἰς ὃ οἱ ἄνω στρόφιγγες ἐναρμόζονται» (Σχόλ.) Ὀδ. Η. 90· ὑπερθυρίοις ἀραρυῖαι ἑπτὰ πύλαι Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 271· - παρὰ πεζολόγοις ὑπέρθῠρον, τό, Ἡρόδ. 1. 179, Συλλ. Ἐπιγρ. 160. 93, Πλούτ. 2. 684Α, κλπ.· οὕτω καὶ παρὰ Παρμεν. 12 Kaist. ΙΙ. παρὰ τῷ Βιτρουβ. 4. 6. hyperthyrum [[εἶναι]] τὸ [[ὑπὲρ]] τὴν θύραν [[γεῖσον]]. | |lstext='''ὑπερθύριον''': [ῠ], τό, ([[θύρα]]) ἡ ἄνω φλιὰ θύρας ἢ πύλης, Λατ. superliminare (Plin.), ἀργύρεον δ’ ἐφ’ [[ὑπερθύριον]], «τὸ ὑπερκείμενον ταῖς θύραις, εἰς ὃ οἱ ἄνω στρόφιγγες ἐναρμόζονται» (Σχόλ.) Ὀδ. Η. 90· ὑπερθυρίοις ἀραρυῖαι ἑπτὰ πύλαι Ἡσ. Ἀσπ. Ἡρ. 271· - παρὰ πεζολόγοις ὑπέρθῠρον, τό, Ἡρόδ. 1. 179, Συλλ. Ἐπιγρ. 160. 93, Πλούτ. 2. 684Α, κλπ.· οὕτω καὶ παρὰ Παρμεν. 12 Kaist. ΙΙ. παρὰ τῷ Βιτρουβ. 4. 6. hyperthyrum [[εἶναι]] τὸ [[ὑπὲρ]] τὴν θύραν [[γεῖσον]]. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 23: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=τὸ, Α<br />το [[υπέρθυρο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> | |mltxt=τὸ, Α<br />το [[υπέρθυρο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπερ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[υπερθύριον]] (<span style="color: red;"><</span> [[θύρα]]), <b>πρβλ.</b> <i>παρα</i>-<i>θύρι</i>(<i>ον</i>)]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ὑπερθύριον:''' [ῠ], τό ([[θύρα]]), [[πρέκι]] (οριζόντιο [[ξύλο]] ή [[πέτρα]] στην [[κορυφή]] παραθύρου ή πόρτας), πόρτας ή πύλης, Λατ. [[superliminare]], σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ. | |lsmtext='''ὑπερθύριον:''' [ῠ], τό ([[θύρα]]), [[πρέκι]] (οριζόντιο [[ξύλο]] ή [[πέτρα]] στην [[κορυφή]] παραθύρου ή πόρτας), πόρτας ή πύλης, Λατ. [[superliminare]], σε Ομήρ. Οδ., Ησίοδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=ὑ˘περ-[[θύριον]], ου, τό, [[θύρα]]<br />the [[lintel]] of a [[door]] or [[gate]], Lat. [[superliminare]], Od., Hes. | |mdlsjtxt=ὑ˘περ-[[θύριον]], ου, τό, [[θύρα]]<br />the [[lintel]] of a [[door]] or [[gate]], Lat. [[superliminare]], Od., Hes. | ||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx=Breton: gourin; Bulgarian: трегер; Catalan: llinda; Chinese Mandarin: 過梁, 过梁, 橫楣子, 横楣子, 闌頭, 阑头, 門斗, 门斗, 門楣, 门楣; Czech: překlad; Dutch: [[latei]]; Estonian: sillus; Finnish: kamana; French: [[linteau]]; Galician: lumieira, lintel; German: [[Sturz]]; Greek: [[υπέρθυρο]], [[ανώφλι]], [[πρέκι]]; Ancient Greek: [[ὑπέρθυρον]], [[ὑπερθύριον]], [[ἀνώπιον]], [[ἀνώφλιον]]; Hungarian: szemöldökfa; Icelandic: dyratré, ofdyri; Italian: [[piattabanda]]; Japanese: 鴨居; Kazakh: маңдайша; Maori: taupoki, kōrupe, kārupe; Norwegian: dekkstein, dekning, overdekning, overligger over, vindusbjelke; Polish: nadproże; Portuguese: [[lintel]]; Romanian: buiandrug, lintou; Russian: [[притолока]]; Serbo-Croatian: greda, nadvratnik; Spanish: [[lintel]], [[dintel]]; Swedish: dörrbalk, fönsterbalk, överstycke, dörrträ; Welsh: capan, lintel, gwarddrws | |||
}} | }} |