περιυβρίζω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=periyvrizo
|Transliteration C=periyvrizo
|Beta Code=periubri/zw
|Beta Code=periubri/zw
|Definition=[[insult wantonly]], τινα <span class="bibl">Hdt.5.91</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>7.6.1</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>5.159a</span>, etc.; τοιαῦτα π. αὐτοὺς ἐν μέρει <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1319</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>535</span>; <b class="b3">τὰ θεῖα π</b>. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Cam.</span>18</span>:—Pass., to [[be so treated]], [[πρός]] or <b class="b3">ὑπό τινος</b>, <span class="bibl">Hdt.2.152</span>, <span class="bibl">4.159</span>; [[ὧδε]] or <b class="b3">ταῦτα π</b>., <span class="bibl">Id.1.114</span>, <span class="bibl">3.137</span>; <b class="b3">οἷα π</b>. <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>727</span>; <b class="b3">ψυχὴ ὑπὸ λαιμαργίας π</b>. <span class="bibl">Ph.1.488</span>.
|Definition=[[insult wantonly]], τινα [[Herodotus|Hdt.]]5.91, J.''AJ''7.6.1, Jul.''Or.''5.159a, etc.; τοιαῦτα π. αὐτοὺς ἐν μέρει Ar.''V.''1319, cf. ''Th.''535; <b class="b3">τὰ θεῖα π.</b> Plu.''Cam.''18:—Pass., to [[be so treated]], [[πρός]] or <b class="b3">ὑπό τινος</b>, [[Herodotus|Hdt.]]2.152, 4.159; [[ὧδε]] or <b class="b3">ταῦτα π.</b>, Id.1.114, 3.137; <b class="b3">οἷα π.</b> [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''727; <b class="b3">ψυχὴ ὑπὸ λαιμαργίας π.</b> Ph.1.488.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0598.png Seite 598]] das verstärkte [[ὑβρίζω]], sehr mißhandeln, sehr verhöhnen; τοιαῦτα περιύβριζεν αὐτοὺς ἐν μέρει, Ar. Vesp. 1319, wo die Erkl. σκώπτων ἀγροίκως folgt; vgl. Thesm. 535; oft Her. im pass., 1, 114. 2, 152 u. sonst, ταῦτα περιυβρίσθαι 3, 137; ἃ περιύβρισμαι πρὸς τούτου, Luc. bis accus. 33; δούλους, Plut. de educ. lib. 10.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0598.png Seite 598]] das verstärkte [[ὑβρίζω]], sehr mißhandeln, sehr verhöhnen; τοιαῦτα περιύβριζεν αὐτοὺς ἐν μέρει, Ar. Vesp. 1319, wo die Erkl. σκώπτων ἀγροίκως folgt; vgl. Thesm. 535; oft Her. im pass., 1, 114. 2, 152 u. sonst, ταῦτα περιυβρίσθαι 3, 137; ἃ περιύβρισμαι πρὸς τούτου, Luc. bis accus. 33; δούλους, Plut. de educ. lib. 10.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''περιυβρίζω''': κακῶς μεταχειρίζομαι, [[προσβάλλω]] ἀπρεπῶς, τινὰ Ἡρόδ. 5. 91, Πλούτ., κλ.· τοιαῦτα π. αὐτοὺς ἐν μέρει Ἀριστοφ. Σφ. 1319. πρβλ. Θεσμ. 535. ― Παθ., περιυβρίζομαι, πρὸς ἢ ὑπό τινος Ἡρόδ. 2. 152., 4. 159· ὧδε ἢ [[ταῦτα]] π. ὁ αὐτ. 1. 114., 3. 137· οἷα π. Ἀριστοφ. Ἱππ. 727.
|btext=[[traiter indignement]], [[outrager grossièrement]].<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ὑβρίζω]].
}}
{{elnl
|elnltext=περι-υβρίζω beledigen, kwetsen:. ἡμέας μὲν καὶ τὸν βασιλέα ἡμέων περιυβρίσας ἐξέβαλε het (het Atheense volk) heeft ons en onze koning vreselijk beledigd en de stad uitgegooid Hdt. 5.91.2.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=traiter indignement, outrager grossièrement.<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ὑβρίζω]].
|elrutext='''περιυβρίζω:''' [[крайне дурно обращаться]], [[сильно обижать]] (τινά Her., Arph., Plut.): [[κῶς]] [[ταῦτα]] Δαρείῳ ἐκχρήσει περιυβρισθαι; Her. может ли Дарий стерпеть подобное оскорбление?
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''περιυβρίζω:''' μέλ. <i>-ίσω</i>, [[μεταχειρίζομαι]] [[πολύ]] άσχημα, [[προσβάλλω]] αναίτια, σε Ηρόδ., Αριστοφ. — Παθ., [[γίνομαι]] [[αντικείμενο]] προσβολής, [[υφίσταμαι]] άσχημη [[συμπεριφορά]], σε Ηρόδ.
|lsmtext='''περιυβρίζω:''' μέλ. <i>-ίσω</i>, [[μεταχειρίζομαι]] [[πολύ]] άσχημα, [[προσβάλλω]] αναίτια, σε Ηρόδ., Αριστοφ. — Παθ., [[γίνομαι]] [[αντικείμενο]] προσβολής, [[υφίσταμαι]] άσχημη [[συμπεριφορά]], σε Ηρόδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''περιυβρίζω:''' [[крайне дурно обращаться]], [[сильно обижать]] (τινά Her., Arph., Plut.): [[κῶς]] [[ταῦτα]] Δαρείῳ ἐκχρήσει περιυβρισθαι; Her. может ли Дарий стерпеть подобное оскорбление?
|lstext='''περιυβρίζω''': κακῶς μεταχειρίζομαι, [[προσβάλλω]] ἀπρεπῶς, τινὰ Ἡρόδ. 5. 91, Πλούτ., κλ.· τοιαῦτα π. αὐτοὺς ἐν μέρει Ἀριστοφ. Σφ. 1319. πρβλ. Θεσμ. 535. ― Παθ., περιυβρίζομαι, πρὸς ἢ ὑπό τινος Ἡρόδ. 2. 152., 4. 159· ὧδε ἢ [[ταῦτα]] π. ὁ αὐτ. 1. 114., 3. 137· οἷα π. Ἀριστοφ. Ἱππ. 727.
}}
{{elnl
|elnltext=περι-υβρίζω beledigen, kwetsen:. ἡμέας μὲν καὶ τὸν βασιλέα ἡμέων περιυβρίσας ἐξέβαλε het (het Atheense volk) heeft ons en onze koning vreselijk beledigd en de stad uitgegooid Hdt. 5.91.2.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ίσω<br />to [[treat]] [[very]] ill, to [[insult]] [[wantonly]], Hdt., Ar.:—Pass. to be so treated, Hdt.
|mdlsjtxt=fut. ίσω<br />to [[treat]] [[very]] ill, to [[insult]] [[wantonly]], Hdt., Ar.:—Pass. to be so treated, Hdt.
}}
}}