3,277,180
edits
m (Text replacement - "μετὰ" to "μετὰ") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=periopteos | |Transliteration C=periopteos | ||
|Beta Code=periopte/os | |Beta Code=periopte/os | ||
|Definition=α, ον, (περιοράω) < | |Definition=α, ον, ([[περιοράω]])<br><span class="bld">A</span> to [[be overlooked]] or [[suffered]], c. part., οὔ σφι π. Ἑλλὰς ἀπολλυμένη [[Herodotus|Hdt.]]7.168; ἡμῖν τοῦτό ἐστι οὐ π., γένος τὸ Εὐρυσθένεος γενέσθαι ἐξίτηλον Id.5.39.<br><span class="bld">2</span> to [[be watched]] or [[guarded against]], Th.8.48.<br><span class="bld">II</span> [[περιοπτέον]] [[one must overlook]] or [[suffer]], X. ''Lac.''9.5, Agath.3.10. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0585.png Seite 585]] adj. verb. zu [[περιοράω]], man muß übersehen, unbeachtet lassen; c. partic., οὔ σφι περιοπτέη ἐστὶ ἡ Ἑλλὰς ἀπολλυμένη Her. 7, 168; mit dem inf., 5, 39 ἡμῖν τοῦτό ἐστι οὐ περιοπτέον, [[γένος]] [[γενέσθαι]] ἐξίτηλον. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0585.png Seite 585]] adj. verb. zu [[περιοράω]], man muß übersehen, unbeachtet lassen; c. partic., οὔ σφι περιοπτέη ἐστὶ ἡ Ἑλλὰς ἀπολλυμένη Her. 7, 168; mit dem inf., 5, 39 ἡμῖν τοῦτό ἐστι οὐ περιοπτέον, [[γένος]] [[γενέσθαι]] ἐξίτηλον. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=α, ον :<br />qu'il faut observer : περιοπτέον [[ὅπως]] [[μή]] THC il faut veiller à ce que… ne.<br />'''Étymologie:''' [[περιοράω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=περιοπτέος -α -ον, adj. verb. van περιοράω, te verdragen, acceptabel:; φράζοντες ὡς οὔ σφι περιοπτέη ἐστὶ ἡ Ἑλλὰς ἀπολλυμένη erop wijzend, dat zij niet zouden accepteren dat Griekenland ten onder ging Hdt. 7.168.1; n. περιοπτέον het moet geaccepteerd worden. om op te letten:. σφίσι... περιοπτέον εἶναι dat door hen in het oog moest worden gehouden Thuc. 8.48.4. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''περιοπτέος:''' [adj. verb. к [[περιοράω]]<br /><b class="num">1</b> [[достойный пренебрежения]], [[недостойный внимания]], [[неважный]]: οὐ περιοπτέη ἐστὶ ἡ Ἑλλὰς ἀπολλυμένη Her. нельзя допустить, чтобы Эллада погибла;<br /><b class="num">2</b> [[требующий внимания]]: περιοπτέον [[τοῦτο]] [[μάλιστα]] [[ὅπως]] μὴ στασιάσωσιν Thuc. больше всего нужно следить за тем, чтобы не было раздоров. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''περιοπτέος:''' -α, -ον, ρημ. επίθ. του [[περιοράω]],<br /><b class="num">I. 1.</b> αυτός που μπορεί να παραβλέπεται ή να γίνεται [[ανεκτός]], με μτχ., οὔ [[σφι]] περιοπτέα Ἑλλὰς ἀπολλυμένη, σε Ηρόδ.· με απαρ., [[ἡμῖν]] τοῦτό ἐστι οὐ περιοπτέον, [[γένος]] τὸ Εὐρυσθένεος [[γενέσθαι]] ἐξίτηλον, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> παρακολουθούμαι ή προστατεύομαι [[εναντίον]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> <i>περιοπτέον</i>, αυτό που πρέπει [[κάποιος]] να παραβλέπει ή να ανέχεται, σε Ξεν. | |lsmtext='''περιοπτέος:''' -α, -ον, ρημ. επίθ. του [[περιοράω]],<br /><b class="num">I. 1.</b> αυτός που μπορεί να παραβλέπεται ή να γίνεται [[ανεκτός]], με μτχ., οὔ [[σφι]] περιοπτέα Ἑλλὰς ἀπολλυμένη, σε Ηρόδ.· με απαρ., [[ἡμῖν]] τοῦτό ἐστι οὐ περιοπτέον, [[γένος]] τὸ Εὐρυσθένεος [[γενέσθαι]] ἐξίτηλον, στον ίδ.<br /><b class="num">2.</b> παρακολουθούμαι ή προστατεύομαι [[εναντίον]], σε Θουκ.<br /><b class="num">II.</b> <i>περιοπτέον</i>, αυτό που πρέπει [[κάποιος]] να παραβλέπει ή να ανέχεται, σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''περιοπτέος''': -α, -ον, ῥηματ. ἐπίθετον τοῦ [[περιοράω]], ὃν δεῖ περιορᾶν, μετὰ μετοχ., οὔ σφι π. Ἑλλὰς ἀπολλυμένη Ἡρόδ. 7. 168· ἡμῖν τοῦτό ἐστι οὐ π. γένος τὸ Εὐρυσθένεος γενέσθαι ἐξίτηλον ὁ αὐτ. 5. 39. 2) περιοπτέον σφίσι, [[περιαθρητέον]], Θουκ. 8. 48. ΙΙ. περιοπτέον, πρέπει τις νὰ παραβλέπῃ ἢ νὰ ἀνέχηται, Ξεν. Λακ. 9. 5, | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=περι-οπτέος, η, ον, verb. adj. of [[περιοράω]]<br /><b class="num">I.</b> to be [[overlooked]] or suffered, c. [[part]]., οὔ σφι περιοπτέα Ἑλλὰς ἀπολλυμένη Hdt.; c. inf., [[ἡμῖν]] τοῦτό ἐστι οὐ περιοπτέον, [[γένος]] τὸ Εὐρυσθένεος [[γενέσθαι]] ἐξίτηλον Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to be watched or [[guarded]] [[against]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> περιοπτέον one must [[overlook]] or [[suffer]], Xen. | |mdlsjtxt=περι-οπτέος, η, ον, verb. adj. of [[περιοράω]]<br /><b class="num">I.</b> to be [[overlooked]] or suffered, c. [[part]]., οὔ σφι περιοπτέα Ἑλλὰς ἀπολλυμένη Hdt.; c. inf., [[ἡμῖν]] τοῦτό ἐστι οὐ περιοπτέον, [[γένος]] τὸ Εὐρυσθένεος [[γενέσθαι]] ἐξίτηλον Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to be watched or [[guarded]] [[against]], Thuc.<br /><b class="num">II.</b> περιοπτέον one must [[overlook]] or [[suffer]], Xen. | ||
}} | }} |