Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐνηβητήριον: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(12)
m (LSJ1 replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=enivitirion
|Transliteration C=enivitirion
|Beta Code=e)nhbhth/rion
|Beta Code=e)nhbhth/rion
|Definition=τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">place of amusement</b>, <span class="bibl">Hdt.2.133</span>, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>11.10</span>.</span>
|Definition=τό, [[place of amusement]], [[Herodotus|Hdt.]]2.133, Ael.''NA''11.10.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br />[[lugar de recreo o diversión]] Hdt.2.133, Ael.<i>NA</i> 11.10.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0840.png Seite 840]] τό, Vergnügungsort; Her. 2, 133; Ael. N. A. 11, 10.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0840.png Seite 840]] τό, Vergnügungsort; Her. 2, 133; Ael. N. A. 11, 10.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br />[[lieu de récréation juvénile]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἡβάω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐνηβητήριον:''' τό [[место для развлечений или развлечение]], [[удовольствие]] Her.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐνηβητήριον''': τό, [[τόπος]] διασκεδάσεως, Ἡρόδ. 2. 133, [[ἔνθα]] ἴδε Valck.
|lstext='''ἐνηβητήριον''': τό, [[τόπος]] διασκεδάσεως, Ἡρόδ. 2. 133, [[ἔνθα]] ἴδε Valck.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ου (τό) :<br />lieu de récréation juvénile.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[ἡβάω]].
|mltxt=[[ἐνηβητήριον]], το (Α)<br />[[τόπος]] διασκέδασης, αναψυχής («καὶ ἵνα πυνθάνοιτο [[εἶναι]] ἐνηβητήρια ἐπιτηδεότατα», <b>Ηρόδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ένηβος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>τήριον</i>].
}}
}}
{{DGE
{{lsm
|dgtxt=-ου, τό<br />[[lugar de recreo o diversión]] Hdt.2.133, Ael.<i>NA</i> 11.10.
|lsmtext='''ἐνηβητήριον:''' τό ([[ἡβάω]]), [[τόπος]] διασκέδασης, σε Ηρόδ.
}}
}}
{{grml
{{mdlsj
|mltxt=[[ἐνηβητήριον]], το (Α)<br />[[τόπος]] διασκέδασης, αναψυχής («καὶ ἵνα πυνθάνοιτο [[εἶναι]] ἐνηβητήρια ἐπιτηδεότατα», <b>Ηρόδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ένηβος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>τήριον</i>].
|mdlsjtxt=ἐν-ηβητήριον, ου, τό, [[ἡβάω]]<br />a [[place]] of [[amusement]], Hdt.
}}
}}

Latest revision as of 12:08, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνηβητήριον Medium diacritics: ἐνηβητήριον Low diacritics: ενηβητήριον Capitals: ΕΝΗΒΗΤΗΡΙΟΝ
Transliteration A: enēbētḗrion Transliteration B: enēbētērion Transliteration C: enivitirion Beta Code: e)nhbhth/rion

English (LSJ)

τό, place of amusement, Hdt.2.133, Ael.NA11.10.

Spanish (DGE)

-ου, τό
lugar de recreo o diversión Hdt.2.133, Ael.NA 11.10.

German (Pape)

[Seite 840] τό, Vergnügungsort; Her. 2, 133; Ael. N. A. 11, 10.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
lieu de récréation juvénile.
Étymologie: ἐν, ἡβάω.

Russian (Dvoretsky)

ἐνηβητήριον: τό место для развлечений или развлечение, удовольствие Her.

Greek (Liddell-Scott)

ἐνηβητήριον: τό, τόπος διασκεδάσεως, Ἡρόδ. 2. 133, ἔνθα ἴδε Valck.

Greek Monolingual

ἐνηβητήριον, το (Α)
τόπος διασκέδασης, αναψυχής («καὶ ἵνα πυνθάνοιτο εἶναι ἐνηβητήρια ἐπιτηδεότατα», Ηρόδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ένηβος + -τήριον].

Greek Monotonic

ἐνηβητήριον: τό (ἡβάω), τόπος διασκέδασης, σε Ηρόδ.

Middle Liddell

ἐν-ηβητήριον, ου, τό, ἡβάω
a place of amusement, Hdt.