Anonymous

τίη: Difference between revisions

From LSJ
704 bytes removed ,  21 September 2023
m
Text replacement - "attic" to "Attic"
(1b)
m (Text replacement - "attic" to "Attic")
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tii
|Transliteration C=tii
|Beta Code=ti/h
|Beta Code=ti/h
|Definition=better τί ἢ (<span class="bibl">A.D.<span class="title">Conj.</span>255.8</span>, <span class="bibl">256.3</span>), Att. (?) τιή (v. infr.), strengthd. form of <b class="b3">τί</b>; <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">why? wherefore?</b> <span class="bibl">Il.1.365</span>, <span class="bibl">6.145</span>,al., <span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span> 35</span>, and Att. Comedy: folld. by a Particle, <b class="b3">τίη δὲ . .</b>; <span class="bibl">Il.6.55</span>, <span class="bibl">15.244</span>, <span class="bibl">Od.16.421</span>, al.; <b class="b3">τίη δὴ . .</b>; <span class="bibl">Il.21.436</span>; doubled, <b class="b3">τιὴ τί δή</b>; standing alone, <b class="b2">why so, tell me?</b> <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1155</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pax</span>1018</span>, <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>84</span>. (The oxyt. <b class="b3">τιή</b> is called Att. by <span class="bibl">Eust.118.36</span>, cf. <span class="bibl">45.4</span>, but was unknown to A.D. and is prob. a fiction; <b class="b3">τίη</b> and <b class="b3">τιὴ</b> are dub. ll. in <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ach.</span>826</span>; cf. ἦ <span class="bibl">1.2</span>, <b class="b3">ὁτιή</b>.)</span>
|Definition=better [[τί ἢ]] (A.D.''Conj.''255.8, 256.3), Att. (?) τιή (v. infr.), strengthened form of τί; why? wherefore? Il.1.365, 6.145,al., Hes.''Th.'' 35, and Att. Comedy: followed by a Particle, <b class="b3">τίη δὲ..</b>; Il.6.55, 15.244, Od.16.421, al.; <b class="b3">τίη δὴ..</b>; Il.21.436; doubled, <b class="b3">τιὴ τί δή</b>; standing alone, [[why so]], [[tell me?]] Ar.''V.''1155, ''Pax''1018, ''Th.''84. (The oxyt. [[τιή]] is called Att. by Eust.118.36, cf. 45.4, but was unknown to A.D. and is prob. a fiction; [[τίη]] and [[τιὴ]] are dub. ll. in [[Aristophanes|Ar.]]''[[Acharnians|Ach.]]''826; cf. [[]] 1.2, [[ὁτιή]].)
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1109.png Seite 1109]] verstärktes τί, warum? eigtl. was nun? Hom. oft, z. B. Il. 1, 365. 6, 55 Od. 15, 326; τίη δέ, Il. 15, 244. 17, 110 Od. 16, 421. 19, 500; τίη δή, Il. 21, 436; Ar. oft u. a. Comic. Die Attiker sollen τιή accentuirt haben. – Ueber die Bildung vgl. [[ὁτιή]], [[ἐπειή]], von ὅτι u. [[ἐπεί]]; Buttm. Lexil. II, 191 erklärt es für τί δή.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1109.png Seite 1109]] verstärktes τί, warum? eigtl. was nun? Hom. oft, z. B. Il. 1, 365. 6, 55 Od. 15, 326; τίη δέ, Il. 15, 244. 17, 110 Od. 16, 421. 19, 500; τίη δή, Il. 21, 436; Ar. oft u. a. Comic. Die Attiker sollen τιή accentuirt haben. – Über die Bildung vgl. [[ὁτιή]], [[ἐπειή]], von ὅτι u. [[ἐπεί]]; Buttm. Lexil. II, 191 erklärt es für τί δή.
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />pourquoi ? [[τίη]] [[δέ]] ; IL, [[τίη]] [[δή]] ; IL, τιὴ τί [[δή]] ; AR pourquoi donc ?
}}
{{elru
|elrutext='''τίη:''' атт. [[τιή]] adv. interrog. почему же, зачем же Hom., Hes., Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τίη''': Ἀττ. τιή, ἐπιτεταμ. [[τύπος]] τοῦ ἐρωτ. τί; διὰ τί; πῶς; Ὅμ., Ἡσ., καὶ παρὰ τοῖς κωμικοῖς τῶν Ἀττικ. [[μετὰ]] μορίου ἑπομένου, τίη δέ..., Ἰλ. Ο. 244, Ὀδ. Π. 421, κλπ.· τίη δή..., Ἰλ. Φ. 436· διπλοῦν, τιή τί δή; καθ’ ἑαυτὸ εὑρισκόμενον, διὰ τί οὕτω; Ἀριστοφ. Σφ. 1155, Εἰρ. 1018, Θεσμ. 84, πρβλ. [[ὁτιή]]. (Ἐσχηματίσθη ἐκ τοῦ τί, ὡς τὸ ὁτιὴ ἐκ τοῦ ὅτι καὶ τὸ ἐπειὴ ἐκ τοῦ ἐπεί· - κατὰ τὸν Buttm., Λεξίλ. ἐν λέξ. [[δείλη]] 9, ἀντὶ τί δή)
|lstext='''τίη''': Ἀττ. τιή, ἐπιτεταμ. [[τύπος]] τοῦ ἐρωτ. τί; διὰ τί; πῶς; Ὅμ., Ἡσ., καὶ παρὰ τοῖς κωμικοῖς τῶν Ἀττικ. μετὰ μορίου ἑπομένου, τίη δέ..., Ἰλ. Ο. 244, Ὀδ. Π. 421, κλπ.· τίη δή..., Ἰλ. Φ. 436· διπλοῦν, τιή τί δή; καθ’ ἑαυτὸ εὑρισκόμενον, διὰ τί οὕτω; Ἀριστοφ. Σφ. 1155, Εἰρ. 1018, Θεσμ. 84, πρβλ. [[ὁτιή]]. (Ἐσχηματίσθη ἐκ τοῦ τί, ὡς τὸ ὁτιὴ ἐκ τοῦ ὅτι καὶ τὸ ἐπειὴ ἐκ τοῦ ἐπεί· - κατὰ τὸν Buttm., Λεξίλ. ἐν λέξ. [[δείλη]] 9, ἀντὶ τί δή)
}}
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />pourquoi ? [[τίη]] [[δέ]] ; IL, [[τίη]] [[δή]] ; IL, τιὴ [[τί]] [[δή]] ; AR pourquoi donc ?
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth
|auten=(τί ἦ): [[why]] [[then]]? [[why]] [[pray]]? [[τίη]] δέ; [[τίη]] δή; ἀλλὰ [[τίη]]; Il. 15.244, ο 32, Il. 20.251.
|auten=(τί ἦ): [[why]] [[then]]? [[why]] [[pray]]? [[τίη]] δέ; [[τίη]] δή; ἀλλὰ [[τίη]]; Il. 15.244, ο 32, Il. 20.251.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''τίη:''' Αττ. [[τιή]], επιτετ. [[τύπος]] του ερωτημ. <i>τί;</i> [[γιατί]]; πώς; σε Όμηρ.., Ησίοδ., και στους Αττ. κωμικούς· πρβλ. [[ὁτιή]].
|lsmtext='''τίη:''' Αττ. [[τιή]], επιτετ. [[τύπος]] του ερωτημ. <i>τί;</i> [[γιατί]]; πώς; σε Όμηρ.., Ησίοδ., και στους Αττ. κωμικούς· πρβλ. [[ὁτιή]].
}}
{{elru
|elrutext='''τίη:''' атт. [[τιή]] adv. interrog. почему же, зачем же Hom., Hes., Arph.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[strengthd. [[form]] of τί]<br />why? [[wherefore]]? Hom., Hes., and [[attic]] Comedy; cf. [[ὁτιή]].
|mdlsjtxt=[strengthened [[form]] of τί]<br />why? [[wherefore]]? Hom., Hes., and Attic Comedy; cf. [[ὁτιή]].
}}
}}