3,251,386
edits
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span>(?s)(?!.*<span class="bld">) " to "") |
m (Text replacement - "attic" to "Attic") |
||
(6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anekas | |Transliteration C=anekas | ||
|Beta Code=a)neka/s | |Beta Code=a)neka/s | ||
|Definition=Adv. [[upwards]], ὅταν . . μοῖρα πέμπῃ ἀ. ὄλβον | |Definition=Adv. [[upwards]], ὅταν.. μοῖρα πέμπῃ ἀ. ὄλβον Pi.''O.''2.22; ἀσπίδα φέρειν.. ἀ. ἐς τὸν οὐρανόν Ar.''V.''18, cf. ''Fr.''188; [τρέπειν] τὸν αὐχέν' ἐκ γῆς ἀ. Crates Com.10; ἀ. δ' ἐπήρω τὸ σκέλος Eup.50, cf. Pherecr.169 (Valck.); εἰς τὸ ἀ. Hp.''Mul.''1.1. (Plu.''Thes.''33 wrongly derives the name of the [[Ἄνακες]] from this word, τὸ γὰρ ἄνω τοὺς Ἀττικοὺς ἀνέκας (sic) <b class="b3">ὀνομάζειν καὶ ἀνέκαθεν τὸ ἄνωθεν</b>, cf. ''Num.''13: but -κάς perhaps as in [[ἀνδρακάς]] (A) ([[quod vide|q.v.]]), [[ἑνεκάς]]: [[ἀνεκάς]] does not contain <b class="b3">ἑκάς; ἀνεκάς· ψιλῶς</b>, Phot.p.129.13 R., i.e. not [[ἀνηεκάς]].) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Prosodia:</b> [ᾰνεκᾰ-]<br />adv. <br /><b class="num">1</b> [[hacia arriba]] ἀσπίδα φέρειν ... ἀ. ἐς τὸν οὐρανόν Ar.<i>V</i>.18, cf. <i>Fr</i>.188 (τρέπειν) τὸν αὐχέν' ἐκ γῆς ἀ. Crates Com.10, ἀ. δ' ἐπήρω ... τὸ σκέλος Eup.50, cf. Pherecr.169 (cj.)<br /><b class="num">•</b>fig. ὅταν ... Μοῖρα πέμπῃ. ἀ. ὄλβον cuando la Moira envía hacia lo alto (nuestra) dicha</i> Pi.<i>O</i>.2.22.<br /><b class="num">2</b> subst. [[lo alto]], [[arriba]] τὸ ἀ. Hp.<i>Mul</i>.1.1. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0221.png Seite 221]] (nach VLL. auch ἄνεκας, was Apoll. de adv. 570 tadelt), nach oben, empor, [[πέμπω]] Pind. Ol. 2, 22; εἰς οὐρανόν Ar. Vesp. 18; Plut. Thes. 33 τὸ γὰρ ἄνω οἱ Ἀττικοὶ ἀνεκὰς ὀνομάζουσιν. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0221.png Seite 221]] (nach VLL. auch ἄνεκας, was Apoll. de adv. 570 tadelt), nach oben, empor, [[πέμπω]] Pind. Ol. 2, 22; εἰς οὐρανόν Ar. Vesp. 18; Plut. Thes. 33 τὸ γὰρ ἄνω οἱ Ἀττικοὶ ἀνεκὰς ὀνομάζουσιν. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />[[en haut]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ἑκάς]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀνεκάς:''' adv. вверх, ввысь (πέμπειν τι Pind.; ἀσπίδα φέρειν Arph.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀνεκάς''': ἐπίρρ., πρὸς τὰ ἄνω, εἰς [[ὕψος]], Λατ. sursum, [[ὅταν]]... Μοῖρα πέμπῃ ἀνεκὰς ὄλβον Πινδ. Ο. 2. 38· ἀσπίδα φέρειν... ἀν. ἐς τὸν οὐρανὸν Ἀριστοφ. Σφ. 18, πρβλ. Ἀποσπ. 234· [τρέπειν] τὸν αὐχέν’ ἐκ γῆς ἀνεκ., εἰς αὐτοὺς βλέπων, Κράτης ἐν «Ἥρωσι» 3· [[ἀνεκάς]] τ’ [[ἐπαίρω]] καὶ βδελυρὸς σὺ τὸ [[σκέλος]] Εὔπολ. ἐν Αὐτολύκῳ 9· τὸ [[χωρίον]] τοῦτο τοῦ Εὐπόλιδος [[πάνυ]] ἐπιτυχῶς διορθοῖ ὁ Κόντος: [[ἀνεκάς]] τε πηρὸς καὶ βδελυρὸς εἶ τὸ [[σκέλος]] ([[Ἀθηνᾶ]] τόμ. Α΄, σ. 194)· πρβλ. Φερεκρ. Ἄδηλ. 80. [Ὁ Πλούτ. ἐν Θησ. 33 παράγει ἐκ ταύτης τῆς λέξεως τὸ [[ὄνομα]] [[Ἄνακες]], τὸ γὰρ ἄνω τοὺς Ἀττικοὺς ἀνέκας ὀνομάζειν καὶ [[ἀνέκαθεν]] τὸ [[ἄνωθεν]], περὶ τοῦ τονισμοῦ τοῦ ἀνέκας ἰδὲ σημ. Κοραῆ ἐν τῷ Α΄ τόμ. τῶν Παραλλ. τοῦ Πλουτ. σ. 365 τῆς ἰδίας ἐκδ.· πρβλ. Νουμ. 13. Ἐκ τῶν χωρίων τούτων καὶ τῶν τύπων [[ἀνάκανδα]] παρ’ Ἡσυχ., [[ἀνάκαρ]] παρὰ Γαλην. Γλωσς. Ἱππ., ὁ Σναϊδεβ. (Φιλολ. 3, σ. 119) ὑποπτεύει ὅτι ὁ ἐξ ἀρχῆς [[τύπος]] ἦτο ἀνακάς, καὶ ὅτι δὲν [[εἶναι]], ὡς κοινῶς ὑπολαμβάνεται, σύνθετον ἐκ τῆς ἀνὰ καὶ τοῦ [[ἑκάς]]]. | |lstext='''ἀνεκάς''': ἐπίρρ., πρὸς τὰ ἄνω, εἰς [[ὕψος]], Λατ. sursum, [[ὅταν]]... Μοῖρα πέμπῃ ἀνεκὰς ὄλβον Πινδ. Ο. 2. 38· ἀσπίδα φέρειν... ἀν. ἐς τὸν οὐρανὸν Ἀριστοφ. Σφ. 18, πρβλ. Ἀποσπ. 234· [τρέπειν] τὸν αὐχέν’ ἐκ γῆς ἀνεκ., εἰς αὐτοὺς βλέπων, Κράτης ἐν «Ἥρωσι» 3· [[ἀνεκάς]] τ’ [[ἐπαίρω]] καὶ βδελυρὸς σὺ τὸ [[σκέλος]] Εὔπολ. ἐν Αὐτολύκῳ 9· τὸ [[χωρίον]] τοῦτο τοῦ Εὐπόλιδος [[πάνυ]] ἐπιτυχῶς διορθοῖ ὁ Κόντος: [[ἀνεκάς]] τε πηρὸς καὶ βδελυρὸς εἶ τὸ [[σκέλος]] ([[Ἀθηνᾶ]] τόμ. Α΄, σ. 194)· πρβλ. Φερεκρ. Ἄδηλ. 80. [Ὁ Πλούτ. ἐν Θησ. 33 παράγει ἐκ ταύτης τῆς λέξεως τὸ [[ὄνομα]] [[Ἄνακες]], τὸ γὰρ ἄνω τοὺς Ἀττικοὺς ἀνέκας ὀνομάζειν καὶ [[ἀνέκαθεν]] τὸ [[ἄνωθεν]], περὶ τοῦ τονισμοῦ τοῦ ἀνέκας ἰδὲ σημ. Κοραῆ ἐν τῷ Α΄ τόμ. τῶν Παραλλ. τοῦ Πλουτ. σ. 365 τῆς ἰδίας ἐκδ.· πρβλ. Νουμ. 13. Ἐκ τῶν χωρίων τούτων καὶ τῶν τύπων [[ἀνάκανδα]] παρ’ Ἡσυχ., [[ἀνάκαρ]] παρὰ Γαλην. Γλωσς. Ἱππ., ὁ Σναϊδεβ. (Φιλολ. 3, σ. 119) ὑποπτεύει ὅτι ὁ ἐξ ἀρχῆς [[τύπος]] ἦτο ἀνακάς, καὶ ὅτι δὲν [[εἶναι]], ὡς κοινῶς ὑπολαμβάνεται, σύνθετον ἐκ τῆς ἀνὰ καὶ τοῦ [[ἑκάς]]]. | ||
}} | }} | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=<b>ᾰνεκάς | |sltr=<b>ᾰνεκάς</b> upwards [[ὅταν]] θεοῦ [[μοῖρα]] πέμπῃ ἀνεκὰς ὄλβον ὑψηλόν (ἀνακὰς coni. Schneidewin ex Hesych.) (O. 2.22) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀνεκάς:''' επίρρ., προς τα πάνω, σε ύψος, Λατ. [[sursum]], σε Πίνδ., Αττ. | |lsmtext='''ἀνεκάς:''' επίρρ., προς τα πάνω, σε ύψος, Λατ. [[sursum]], σε Πίνδ., Αττ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=upwards, Lat. [[sursum]], Pind., | |mdlsjtxt=upwards, Lat. [[sursum]], Pind., Attic | ||
}} | }} |