ὑποκλαίω: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "''' <b class="num">1)" to "'''<br /><b class="num">1)")
mNo edit summary
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypoklaio
|Transliteration C=ypoklaio
|Beta Code=u(poklai/w
|Beta Code=u(poklai/w
|Definition=Att. ὑποκλάω <b class="b3">[ᾱ</b>], <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">shed secrettears</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>69</span> (anap., Casaubon <b class="b3">ὑποκαίων</b>).</span>
|Definition=Att. [[ὑποκλάω]] [ᾱ], [[sob quietly]], [[sob secretly]], [[shed secret tears]], A.''Ag.''69 (anap., Casaubon [[ὑποκαίων]]).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1220.png Seite 1220]] (s. [[κλαίω]]), dazu, dabei od. nur ein wenig weinen, οὔθ' ὑποκλαίων [[οὔτε]] δακρύων ὀργὰς παραθέλξει Aesch. Ag. 69.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1220.png Seite 1220]] (s. [[κλαίω]]), dazu, dabei od. nur ein wenig weinen, οὔθ' ὑποκλαίων [[οὔτε]] δακρύων ὀργὰς παραθέλξει Aesch. Ag. 69.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> [[pleurer en secret]];<br /><b>2</b> [[pleurer à la suite de]] : οἰμωγάς SOPH répéter des gémissements <i>en parl. de l'écho</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[κλαίω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑποκλαίω:'''<br /><b class="num">1</b> [[тихо плакать]] (Soph. - [[varia lectio|v.l.]] ὑπ᾽ ὀχέομαι);<br /><b class="num">2</b> [[плакать в ответ]] (Aesch. - [[varia lectio|v.l.]] [[ὑποκαίω]]).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑποκλαίω''': Ἀττ. -[[κλάω]], [[κλαίω]] [[ἠρέμα]] ἢ ὀλίγον, Αἰσχύν. Ἀγ. 69 (Casaub. ὑποκαίων), Γρηγ. Ναζ. τ. 1, σ. 908C.
|lstext='''ὑποκλαίω''': Ἀττ. -[[κλάω]], [[κλαίω]] [[ἠρέμα]] ἢ ὀλίγον, Αἰσχύν. Ἀγ. 69 (Casaub. ὑποκαίων), Γρηγ. Ναζ. τ. 1, σ. 908C.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> pleurer en secret;<br /><b>2</b> pleurer à la suite de : οἰμωγάς SOPH répéter des gémissements <i>en parl. de l’écho</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[κλαίω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 24: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὑποκλαίω:''' Αττ. -[[κλάω]], [[χύνω]] [[μυστικά]] δάκρυα, σε Αισχύλ.
|lsmtext='''ὑποκλαίω:''' Αττ. -[[κλάω]], [[χύνω]] [[μυστικά]] δάκρυα, σε Αισχύλ.
}}
{{elru
|elrutext='''ὑποκλαίω:'''<br /><b class="num">1)</b> тихо плакать (Soph. - v. l. ὑπ᾽ ὀχέομαι);<br /><b class="num">2)</b> плакать в ответ (Aesch. - v. l. [[ὑποκαίω]]).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[attic]] -[[κλάω]]<br />to [[shed]] [[secret]] tears, Aesch.
|mdlsjtxt=Attic -[[κλάω]]<br />to [[shed]] [[secret]] tears, Aesch.
}}
}}