3,270,824
edits
(13_4) |
mNo edit summary |
||
(31 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ichthyvolos | |Transliteration C=ichthyvolos | ||
|Beta Code=i)xqubo/los | |Beta Code=i)xqubo/los | ||
|Definition= | |Definition=ἰχθυβόλον, (parox.)<br><span class="bld">A</span> [[striking fish]], [[catching fish]], ἰχθυβόλος [[μηχανή]] of the [[trident]], A.''Th.''132 (lyr.); αἴθυιαι ''AP''6.23.<br><span class="bld">2</span> Subst., [[fisher]], [[angler]], ib.7.295 (Leon.), 9.227 (Bianor).<br><span class="bld">II</span> Pass., (proparox.) ἰχθυβόλος [[θήρα]] = a [[spoil]] [[of speared fish]], ib.6.24; ἰ. δεῖπνα Opp.''H.''3.18. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1275.png Seite 1275]] Fische werfend od. stechend, d. i. sie mit der Harpune, dem Dreizack fangend; μηχανά Aesch. Spt. 123; [[θήρα]], αἴθυιαι, Ep. ad. 129. 128 (VI, 24. 23); δεῖπνα Opp. H. 3, 18; subst. der Fischer, Eust. u. A. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1275.png Seite 1275]] Fische werfend od. stechend, d. i. sie mit der Harpune, dem Dreizack fangend; μηχανά Aesch. Spt. 123; [[θήρα]], αἴθυιαι, Ep. ad. 129. 128 (VI, 24. 23); δεῖπνα Opp. H. 3, 18; subst. der Fischer, Eust. u. A. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui harponne le poisson]].<br />'''Étymologie:''' [[ἰχθύς]], [[βάλλω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἰχθῠβόλος:'''<br /><b class="num">1</b> [[пронзающий рыб]]: ἰ. [[μηχανή]] Aesch. острога, трезубец (Посидона);<br /><b class="num">2</b> [[ловящий рыб]] ([[αἴθυια]] Anth.);<br /><b class="num">3</b> [[пойманный острогой]], [[наловленный]] ([[θήρα]] Anth.).<br /><b class="num">II</b> ὁ [[рыболов]] Anth. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἰχθυβόλος''': -ον, πλήττων, συλλαμβάνων ἰχθῦς, ἰχθ. [[μηχανή]]. περὶ τῆς τριαίνης, «καμακίου», Αἰσχύλ. Θήβ. 133· αἴθυιαι Ἀνθ 11, 6. 23. 2) ὡς οὐσιαστ., [[ἁλιεύς]], «ψαρᾶς», [[αὐτόθι]] 7. 295., 9. 227. ΙΙ. Παθ, ἰχθ. [[θήρα]], [[ἄγρα]] ἰχθύων ἠγρευμένων διὰ τῆς τριαίνης, [[αὐτόθι]] 6. 24· ἰχθ. δεῖπνα Ὀππ. Ἁλ. 3. 18. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=ἰχθύβολος, -ον (Α)<br /><b>φρ.</b><br /><b>1.</b> «ἰχθύβολος [[θήρα]]» — [[ψάρεμα]] που γίνεται με [[καμάκι]], με [[τρίαινα]]<br /><b>2.</b> «ἰχθύβολα δεῖπνα» — δείπνα από ψάρια που έχουν αλιευθεί με [[τρίαινα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἰχθυ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>βολος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[βόλος]] <span style="color: red;"><</span> [[βάλλω]]), [[πρβλ]]. [[ακρόβολος]], [[πεζόβολος]]].<br />[[ἰχθυβόλος]] και [[ἰχθυοβόλος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> αυτός που πιάνει ψάρια, αυτός που ψαρεύει<br /><b>2.</b> [[αλιευτικός]] («[[ἰχθυβόλος]] [[μηχανή]]» — αλιευτική [[τρίαινα]], [[καμάκι]]<br /><b>3.</b> <b>το αρσ. ως ουσ.</b> ὁ [[ἰχθυβόλος]]<br />αλιέας, [[ψαράς]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἰχθυ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -[[βόλος]] (<span style="color: red;"><</span> [[βόλος]] <span style="color: red;"><</span> [[βάλλω]]), [[πρβλ]]. <i>ιππο</i>-[[βόλος]], λιθο-[[βόλος]]. Ο [[τονισμός]] στην παραλήγουσα προσδίδει ενεργ. σημ. στη λ., αντίθετα [[προς]] τον τονισμό στην [[προπαραλήγουσα]] (<i>ιχθύ</i>-<i>βολος</i>), που προσδίδει παθητ. σημ. στη λ. ([[πρβλ]]. <i>ετοιμό</i>-<i>φθορος</i> - <i>ετοιμο</i>-[[φθόρος]], <i>λυσί</i>-<i>τοκος</i> - <i>λυσι</i>-[[τόκος]])]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἰχθυβόλος:''' -ον ([[βάλλω]])·<br /><b class="num">I. 1.</b> αυτός που ψαρεύει, «καμακώνει» ψάρια· [[ἰχθυβόλος]] [[μηχανή]], λέγεται για την [[τρίαινα]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">2.</b> ως ουσ., [[ψαράς]], αλιέας, σε Ανθ.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., [[ἰχθυβόλος]] [[θήρα]], [[άγρα]] ψαριών αλιευμένων με [[καμάκι]], [[τρίαινα]], στο ίδ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ἰχθυ-[[βόλος]], ον [[βάλλω]]<br /><b class="num">I.</b> [[striking]] [[fish]], ἰχθ. [[μηχανή]], of the [[trident]], Aesch.<br /><b class="num">2.</b> as [[substantive]] a [[fisher]], [[angler]], Anth.<br /><b class="num">II.</b> [[pass]]., ἰχθ. [[θήρα]] a [[spoil]] of speared [[fish]], Anth. | |||
}} | }} |