ἄτεχνος: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atechnos
|Transliteration C=atechnos
|Beta Code=a)/texnos
|Beta Code=a)/texnos
|Definition=ον, [[without art]], [[unskilful]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Plt.</span>274c</span>; esp. [[ignorant of the rules]] or [[principles of art]], opp. [[ἔντεχνος]] or [[τεχνίτης]], [[unskilled]], [[unprofessional]], of persons, <span class="bibl">Id.<span class="title">Sph.</span>219a</span>, Gal.6.134, <span class="bibl">S.E. <span class="title">P.</span>3.262</span>; [[having no trade]] or [[having no profession]], PFlor.4.14 (iv A.D.); [[unsystematic]], [[διδασκαλία]] Anon.<span class="title">in SE</span>67.31; of [[pursuit]]s, . τριβή <span class="bibl">Pl. <span class="title">Phdr.</span>260e</span>, cf. <span class="bibl">262c</span>, <span class="bibl"><span class="title">Lg.</span>938a</span>; <b class="b3">πίστεις ἄ</b>. [[proof]]s [[not invented by the orator]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.</span>1355b35</span>, <span class="bibl">1375a22</span>; ἀποδείξεις <span class="bibl">Ph.1.355</span>; αἰσχρὸν καὶ ἄτεχνον = [[not workmanlike]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>30</span>; [[πῦρ]] [[uncreative]], opp. [[τεχνικόν]], Zeno Stoic.1.34; [[φαντασία]] ib.2.24.</span>
|Definition=ἄτεχνον, [[without art]], [[unskilful]], Pl.Plt.274c; esp. [[ignorant of the rules of art]] or [[ignorant of principles of art]], opp. [[ἔντεχνος]] or [[τεχνίτης]], [[unskilled]], [[unprofessional]], of persons, Id.Sph.219a, Gal.6.134, S.E. P.3.262; [[having no trade]] or [[having no profession]], PFlor.4.14 (iv A.D.); [[unsystematic]], [[διδασκαλία]] Anon.in SE67.31; of [[pursuit]]s, ἄ. [[τριβή]] Pl. Phdr.260e, cf. 262c, Lg.938a; πίστεις ἄτεχνοι = [[proof]]s [[not invented by the orator]], Arist.Rh.1355b35, 1375a22; ἀποδείξεις Ph.1.355; αἰσχρὸν καὶ ἄτεχνον = [[not workmanlike]], Hp.Fract.30; [[πῦρ]] [[uncreative]], opp. [[τεχνικόν]], Zeno Stoic.1.34; [[φαντασία]] ib.2.24.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> de actividades y resultados<br /><b class="num">1</b> [[desmañado]], [[no profesional]], [[falto de oficio]]<br /><b class="num">a)</b> de operaciones quirúrgicas αἰσχρὸν καὶ ἄτεχνον Hp.<i>Fract</i>.30, cf. <i>Art</i>.11;<br /><b class="num">b)</b> de otros procesos y prácticas [[no sujeto a arte u oficio]] de la actividad guerrera [[εἴτε]] ἄτεχνον [[εἴτε]] ἔντεχνον ἐροῦμεν Pl.<i>Plt</i>.304e, cf. <i>Tht</i>.150a, πρᾶξις Arist.<i>EE</i> 1220<sup>b</sup>26, φαντασίαι Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.24<br /><b class="num">•</b>esp. de discursos y retórica [[carente de recursos retóricos]] λόγων τέχνη ... γελοία ... καὶ [[ἄτεχνος]] Pl.<i>Phdr</i>.262c, e;<br /><b class="num">c)</b> [[no dependiente del arte retórico]] πίστεις pruebas no basadas en recursos retóricos</i> p.ej. testimonios, Arist.<i>Rh</i>.1355<sup>b</sup>35, Numen.26.89, <i>Rh</i>.4.95.11, cf. Arist.<i>Rh</i>.1416<sup>b</sup>19, Lucil.186, Ph.1.355, γραφαί Ael.<i>VH</i> 2.2<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὰ ἄτεχνα]] = [[malas prácticas]] médicas ἄτεχνα πέπονθεν ὑπὸ τῶν ... ἰατρῶν Pl.<i>Plt</i>.296c<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[con sencillez]] ἐφίλησεν Longus 1.17.1.<br /><b class="num">2</b> [[que no depende de un conjunto de conocimientos sistemáticos]], [[asistemático]] τριβή Pl.<i>Phdr</i>.260e, μεθόδου ἀτέχνου δεικτικόν Hp.<i>Decent</i>.4, cf. Pl.<i>Lg</i>.938a, [[διδασκαλία]] Arist.<i>SE</i> 184<sup>a</sup>1, Anon.<i>in SE</i> 67.31.<br /><b class="num">3</b> [[no operativo]], [[no productivo]] δύο γὰρ [[γένη]] πυρός, τὸ μὲν ἄτεχνον καὶ μετάβαλλον εἰς ἑαυτὸ τὴν τροφήν, τὸ δὲ τεχνικόν, αὐξητικόν τε καὶ τηρητικόν, οἷον ἐν τοῖς φυτοῖς ἐστι καὶ ζῴοις Zeno <i>Stoic</i>.1.34.<br /><b class="num">II</b> de pers.<br /><b class="num">1</b> [[carente de arte y oficio]], [[ignorante de la técnica]] ἀμήχανοι καὶ ἄτεχνοι κατὰ τοὺς πρώτους ἦσαν χρόνους (los hombres) al principio estaban faltos de industria y de toda técnica</i> Pl.<i>Plt</i>.274c<br /><b class="num"></b>[[no conocedor de un arte]], [[no conocedor de un oficio]], [[no conocedor de una técnica]], [[no profesional]] del [[pescador]] πότερον ὡς τεχνίτην αὐτὸν ἤ τινα ἄτεχνον θήσομεν; Pl.<i>Sph</i>.219a, de otros artes y oficios, Gal.6.134, Luc.<i>ITr</i>.48, S.E.<i>P</i>.3.262, ἰατρός Babr.75.1<br /><b class="num">•</b>[[sin profesión conocida]], <i>PMich</i>.579.10 (II d.C.), <i>PFlor</i>.4.14 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> esp. subst. (ὁ) ἄτεχνος [[el ignorante de las normas del arte]] u [[el ignorante de las normas del oficio]], [[el no profesional]] de un [[médico]] [[no facultado]] Hp.<i>de Arte</i> 1, de rétores, Phld.<i>Rh</i>.2.2.47Aur.<br /><b class="num">•</b>gener. [[no artesano]] [[ἄλλως]] [[γοῦν]] θεωρεῖται ὑπὸ τεχνίτου εἰκὼν καὶ [[ἄλλως]] ὑπὸ ἀτέχνου en forma muy diferente es contemplada una imagen por el artesano que por el que no lo es</i> Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.24<br /><b class="num">•</b>del proletario ἡ μὲν τῶν βαναύσων τεχνιτῶν, ἡ δὲ τῶν ἀτέχνων καὶ τῷ σώματι μόνῳ χρησίμων (hay dos clases de trabajo asalariado) el de los artesanos cualificados y el de los no cualificados técnicamente que sólo son útiles por la fuerza de su cuerpo</i> Arist.<i>Pol</i>.1258<sup>b</sup>26<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. [[τὸ ἄτεχνον]] = [[falta de pericia]] τοῦ κυβερνῶντος Hld.5.27.4.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἀτέχνως]]<br /><b class="num">1</b> [[con ignorancia del arte o técnica]] θεράσειν X.<i>Mem</i>.3.11.7, de algunos de los que practican el arte de la [[refutación]], Arist.<i>SE</i> 172<sup>a</sup>34, cf. Demetr.<i>Eloc</i>.68.<br /><b class="num">2</b> [[sin seguir un arte]] de la cocina por oposición a la medicina, Pl.<i>Grg</i>.501a.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0385.png Seite 385]] ([[τέχνη]]), ohne Kunst, a) kunstlos, einfach, argumentatio, Cic. Top. 4, 24; πίστεις Arist. rhet. 1, 2, den ἔντεχνοι entggstzt, die nicht der Redner angiebt, sondern äußere, schon vorhandene. – b) kunstwidrig, Ggstz [[ἔντεχνος]], [[τριβή]] Plat. Phaedr. 260 e; unerfahren in der Kunst, Ggstz [[τεχνίτης]] Soph. 219 a; ἀτεχνότεροι καὶ ἀμαθέστεροι Legg. III, 679 d.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0385.png Seite 385]] ([[τέχνη]]), ohne Kunst, a) kunstlos, einfach, argumentatio, Cic. Top. 4, 24; πίστεις Arist. rhet. 1, 2, den ἔντεχνοι entggstzt, die nicht der Redner angiebt, sondern äußere, schon vorhandene. – b) kunstwidrig, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[ἔντεχνος]], [[τριβή]] Plat. Phaedr. 260 e; unerfahren in der Kunst, <span class="ggns">Gegensatz</span> [[τεχνίτης]] Soph. 219 a; ἀτεχνότεροι καὶ ἀμαθέστεροι Legg. III, 679 d.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />sans art :<br /><b>I.</b> <i>en parl. de pers.</i> inhabile, inexpérimenté;<br /><b>II.</b> <i>en parl. de choses</i> :<br /><b>1</b> sans art, grossier;<br /><b>2</b> non travaillé, naturel, simple : πίστεις ἄτεχνοι preuves naturelles, tirées du sujet.<br />'''Étymologie:''' ἀ, [[τέχνη]].
|btext=ος, ον :<br />sans art :<br /><b>I.</b> <i>en parl. de pers.</i> inhabile, inexpérimenté;<br /><b>II.</b> <i>en parl. de choses</i> :<br /><b>1</b> [[sans art]], [[grossier]];<br /><b>2</b> [[non travaillé]], [[naturel]], [[simple]] : πίστεις ἄτεχνοι preuves naturelles, tirées du sujet.<br />'''Étymologie:''' [[]], [[τέχνη]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> de actividades y resultados<br /><b class="num">1</b> [[desmañado]], [[no profesional]], [[falto de oficio]]<br /><b class="num">a)</b> de operaciones quirúrgicas αἰσχρὸν καὶ ἄτεχνον Hp.<i>Fract</i>.30, cf. <i>Art</i>.11;<br /><b class="num">b)</b> de otros procesos y prácticas [[no sujeto a arte u oficio]] de la actividad guerrera [[εἴτε]] ἄτεχνον [[εἴτε]] ἔντεχνον ἐροῦμεν Pl.<i>Plt</i>.304e, cf. <i>Tht</i>.150a, πρᾶξις Arist.<i>EE</i> 1220<sup>b</sup>26, φαντασίαι Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.24<br /><b class="num">•</b>esp. de discursos y retórica [[carente de recursos retóricos]] λόγων τέχνη ... γελοία ... καὶ [[ἄτεχνος]] Pl.<i>Phdr</i>.262c, e;<br /><b class="num">c)</b> [[no dependiente del arte retórico]] πίστεις pruebas no basadas en recursos retóricos</i> p.ej. testimonios, Arist.<i>Rh</i>.1355<sup>b</sup>35, Numen.26.89, <i>Rh</i>.4.95.11, cf. Arist.<i>Rh</i>.1416<sup>b</sup>19, Lucil.186, Ph.1.355, γραφαί Ael.<i>VH</i> 2.2<br /><b class="num">•</b>subst. [[τὰ ἄτεχνα]] = [[malas prácticas]] médicas ἄτεχνα πέπονθεν ὑπὸ τῶν ... ἰατρῶν Pl.<i>Plt</i>.296c<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[con sencillez]] ἐφίλησεν Longus 1.17.1.<br /><b class="num">2</b> [[que no depende de un conjunto de conocimientos sistemáticos]], [[asistemático]] τριβή Pl.<i>Phdr</i>.260e, μεθόδου ἀτέχνου δεικτικόν Hp.<i>Decent</i>.4, cf. Pl.<i>Lg</i>.938a, [[διδασκαλία]] Arist.<i>SE</i> 184<sup>a</sup>1, Anon.<i>in SE</i> 67.31.<br /><b class="num">3</b> [[no operativo]], [[no productivo]] δύο γὰρ [[γένη]] πυρός, τὸ μὲν ἄτεχνον καὶ μετάβαλλον εἰς ἑαυτὸ τὴν τροφήν, τὸ δὲ τεχνικόν, αὐξητικόν τε καὶ τηρητικόν, οἷον ἐν τοῖς φυτοῖς ἐστι καὶ ζῴοις Zeno <i>Stoic</i>.1.34.<br /><b class="num">II</b> de pers.<br /><b class="num">1</b> [[carente de arte y oficio]], [[ignorante de la técnica]] ἀμήχανοι καὶ ἄτεχνοι κατὰ τοὺς πρώτους ἦσαν χρόνους (los hombres) al principio estaban faltos de industria y de toda técnica</i> Pl.<i>Plt</i>.274c<br /><b class="num">•</b>[[no conocedor de un arte]], [[no conocedor de un oficio]], [[no conocedor de una técnica]], [[no profesional]] del [[pescador]] πότερον ὡς τεχνίτην αὐτὸν ἤ τινα ἄτεχνον θήσομεν; Pl.<i>Sph</i>.219a, de otros artes y oficios, Gal.6.134, Luc.<i>ITr</i>.48, S.E.<i>P</i>.3.262, ἰατρός Babr.75.1<br /><b class="num">•</b>[[sin profesión conocida]], <i>PMich</i>.579.10 (II d.C.), <i>PFlor</i>.4.14 (III d.C.).<br /><b class="num">2</b> esp. subst. (ὁ) ἄτεχνος [[el ignorante de las normas del arte]] u [[el ignorante de las normas del oficio]], [[el no profesional]] de un [[médico]] [[no facultado]] Hp.<i>de Arte</i> 1, de rétores, Phld.<i>Rh</i>.2.2.47Aur.<br /><b class="num">•</b>gener. [[no artesano]] [[ἄλλως]] [[γοῦν]] θεωρεῖται ὑπὸ τεχνίτου εἰκὼν καὶ [[ἄλλως]] ὑπὸ ἀτέχνου en forma muy diferente es contemplada una imagen por el artesano que por el que no lo es</i> Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.24<br /><b class="num">•</b>del proletario ἡ μὲν τῶν βαναύσων τεχνιτῶν, ἡ δὲ τῶν ἀτέχνων καὶ τῷ σώματι μόνῳ χρησίμων (hay dos clases de trabajo asalariado) el de los artesanos cualificados y el de los no cualificados técnicamente que sólo son útiles por la fuerza de su cuerpo</i> Arist.<i>Pol</i>.1258<sup>b</sup>26<br /><b class="num">•</b>neutr. subst. [[τὸ ἄτεχνον]] = [[falta de pericia]] τοῦ κυβερνῶντος Hld.5.27.4.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἀτέχνως]]<br /><b class="num">1</b> [[con ignorancia del arte o técnica]] θεράσειν X.<i>Mem</i>.3.11.7, de algunos de los que practican el arte de la [[refutación]], Arist.<i>SE</i> 172<sup>a</sup>34, cf. Demetr.<i>Eloc</i>.68.<br /><b class="num">2</b> [[sin seguir un arte]] de la cocina por oposición a la medicina, Pl.<i>Grg</i>.501a.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἄτεχνος:'''<br /><b class="num">1)</b> неумелый, неискусный (ἀσθενεῖς ἄνθρωποι Plat.; [[ἄμουσος]] καὶ ἄ. Plut.);<br /><b class="num">2)</b> невежественный, неученый (θεαταί Plut.);<br /><b class="num">3)</b> неискусно сделанный, грубый ([[τριβή]] Plat.);<br /><b class="num">4)</b> безыскусственный, простой (πίστεις Arst.).
|elrutext='''ἄτεχνος:'''<br /><b class="num">1</b> [[неумелый]], [[неискусный]] (ἀσθενεῖς ἄνθρωποι Plat.; [[ἄμουσος]] καὶ ἄ. Plut.);<br /><b class="num">2</b> [[невежественный]], [[неученый]] (θεαταί Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[неискусно сделанный]], [[грубый]] ([[τριβή]] Plat.);<br /><b class="num">4</b> [[безыскусственный]], [[простой]] (πίστεις Arst.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[τέχνη]]<br />without art, [[ignorant]] of the rules of art, [[unskilled]], empirical, Plat.
|mdlsjtxt=[[τέχνη]]<br />without art, [[ignorant]] of the rules of art, [[unskilled]], empirical, Plat.
}}
}}