συναναμίγνυμι: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b>NT</b>" to "NT"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "<b>NT</b>" to "NT")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1000.png Seite 1000]] (s. [[μίγνυμι]]), mit oder zugleich an-und zumischen, Luc. Charid. 15; pass. bei Plut. Philop. 21.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1000.png Seite 1000]] (s. [[μίγνυμι]]), mit oder zugleich an-und zumischen, Luc. Charid. 15; pass. bei Plut. Philop. 21.
}}
{{bailly
|btext=mêler l'un avec l'autre ; <i>Pass.</i> se mêler à, τινι ; <i>fig.</i> devenir une partie de, τινι;<br />[[NT]]: s'associer avec ; se tenir en compagnie avec, être [[intime]] avec quelqu'un.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀναμίγνυμι]].
}}
{{elnl
|elnltext=συν-αναμίγνυμι, zie συναναμείγνυμι.
}}
{{elru
|elrutext='''συναναμίγνῡμι:'''<br /><b class="num">1</b> [[смешивать вместе]], [[примешивать]], [[приводить в связь]] (τινι Plut.): ἡ [[ἄνοια]] - v. l. [[ἄγνοια]] - ξυναναμέμικται αὐτοῖς Luc. безумие присуще им;<br /><b class="num">2</b> pass. [[общаться]] (πόρνοις NT).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''συναναμίγνῡμι''': μέλλ. -μίξω, ἀναμιγνύω [[ὁμοῦ]], Ἀθήν. 177Β.― Παθ., συναναστρέφομαι, τισι ὁ αὐτ. 256Α, Πλουτ. Φιλοπ. 21˙ τούτων ἡ [[ἄγνοια]] ξυναναμέμικται αὐτοῖς Λουκ. Χάρων ἢ Ἐπισκοπ. 15.
|lstext='''συναναμίγνῡμι''': μέλλ. -μίξω, ἀναμιγνύω [[ὁμοῦ]], Ἀθήν. 177Β.― Παθ., συναναστρέφομαι, τισι ὁ αὐτ. 256Α, Πλουτ. Φιλοπ. 21˙ τούτων ἡ [[ἄγνοια]] ξυναναμέμικται αὐτοῖς Λουκ. Χάρων ἢ Ἐπισκοπ. 15.
}}
{{bailly
|btext=mêler l’un avec l’autre ; <i>Pass.</i> se mêler à, τινι ; <i>fig.</i> devenir une partie de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἀναμίγνυμι]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 19: Line 25:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''συναναμίγνῡμι:''' μέλ. -[[μίξω]], [[αναμειγνύω]] μαζί, [[συγχωνεύω]] — Παθ., σχετίζομαι με άλλους, με δοτ., σε Λουκ.
|lsmtext='''συναναμίγνῡμι:''' μέλ. -[[μίξω]], [[αναμειγνύω]] μαζί, [[συγχωνεύω]] — Παθ., σχετίζομαι με άλλους, με δοτ., σε Λουκ.
}}
{{elnl
|elnltext=συν-αναμίγνυμι, zie συναναμείγνυμι.
}}
{{elru
|elrutext='''συναναμίγνῡμι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[смешивать вместе]], [[примешивать]], [[приводить в связь]] (τινι Plut.): ἡ [[ἄνοια]] - v. l. [[ἄγνοια]] - ξυναναμέμικται αὐτοῖς Luc. безумие присуще им;<br /><b class="num">2)</b> pass. общаться (πόρνοις NT).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -[[μίξω]]<br />to mix up [[together]]: Pass. to be associated with others, c. dat., Luc.
|mdlsjtxt=fut. -[[μίξω]]<br />to mix up [[together]]: Pass. to be associated with others, c. dat., Luc.
}}
}}