3,274,522
edits
(big3_3) |
|||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=allachothen | |Transliteration C=allachothen | ||
|Beta Code=a)llaxo/qen | |Beta Code=a)llaxo/qen | ||
|Definition=Adv. | |Definition=Adv. [[from another place]], [[LXX]] 4''Ma''1.7, ''Ev.Jo.''10.1, Plu.2.1129e; [[from another source]], δηλοῦσθαι Antipho 3.4.3. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀλλᾰχόθεν)<br />adv. de, [[por otro sitio]] χρώματα [[ἀλλαχόθεν]] ἐπάγοντες trayendo colores de otro sitio</i> Plot.3.8.2, ἀδύνατον [[ἀλλαχόθεν]] ἢ ἐκ τῶν πραχθέντων δηλοῦσθαι imposible de probar por otra fuente que no sean los hechos</i> Antipho 3.4.3, ἐπιδεῖξαι [[LXX]] 4<i>Ma</i>.1.7, cf. <i>POxy</i>.237.5.15 (II a.C.), Iambl.<i>Comm.Math</i>.23, ἀναβαίνων ἀ. <i>Eu.Io</i>.10.1, cf. Plu.2.1129e, 1086d, κἂν [[ἀλλαχόθεν]] τυγχάνωσι aunque sean de otro sitio</i> Iul.<i>Or</i>.1.5c. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0102.png Seite 102]] anderswoher, Ael. H. A. 7, 10. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0102.png Seite 102]] anderswoher, Ael. H. A. 7, 10. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>adv.</i><br />en venant d'ailleurs;<br />[[NT]]: par un autre chemin, par une autre voie, autrement.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλλος]], -αχόθεν. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀλλαχόθεν:''' adv. из другого места NT. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀλλαχόθεν''': ἐπίρρ., ἐξ ἄλλου μέρους, Ἀντιφῶν 124, 16: - ἀλλαχόθι, ἐπίρρ., = ἐν ἄλλῳ τόπῳ, ἀλλαχοῦ, Ξεν. Ἀπομν. 4. 3, 8: - ἀλλαχόσε, ἐπίρρ., εἰς [[ἄλλο]] [[μέρος]], Ξεν. Κύρ. 7. 4, 7, Ἀριστ. Ἀποσπ. 381: - ἀλλαχοῦ, ἐπίρρ., ἐν ἄλλῳ τόπῳ, Σοφ. Ο. Κ. 43, Ξεν. Ἑλλ. 2. 3, 20. - Οἱ τύποι οὗτοι κατακρίνονται ὑπὸ Θωμ. Μ. καὶ Μοίριδος ὡς ἧττον Ἀττικοὶ τῶν [[ἄλλοθεν]], [[ἄλλοθι]], [[ἄλλοσε]]. | |lstext='''ἀλλαχόθεν''': ἐπίρρ., ἐξ ἄλλου μέρους, Ἀντιφῶν 124, 16: - ἀλλαχόθι, ἐπίρρ., = ἐν ἄλλῳ τόπῳ, ἀλλαχοῦ, Ξεν. Ἀπομν. 4. 3, 8: - ἀλλαχόσε, ἐπίρρ., εἰς [[ἄλλο]] [[μέρος]], Ξεν. Κύρ. 7. 4, 7, Ἀριστ. Ἀποσπ. 381: - ἀλλαχοῦ, ἐπίρρ., ἐν ἄλλῳ τόπῳ, Σοφ. Ο. Κ. 43, Ξεν. Ἑλλ. 2. 3, 20. - Οἱ τύποι οὗτοι κατακρίνονται ὑπὸ Θωμ. Μ. καὶ Μοίριδος ὡς ἧττον Ἀττικοὶ τῶν [[ἄλλοθεν]], [[ἄλλοθι]], [[ἄλλοσε]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{StrongGR | ||
| | |strgr=from [[ἄλλος]]; from [[elsewhere]]: [[some]] [[other]] [[way]]. | ||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=([[ἀλλαχοῦ]]) adverb, equivalent to [[ἄλλοθι]], [[elsewhere]], in [[another]] [[place]]: T Tr [[text]] WH Tr marginal [[reading]] brackets). Cf. Bornemann in the Studien und Kritiken for 1843, p. 127f. ([[Sophocles]], [[Xenophon]], others; [[see]] Thomas Magister and [[Moeris]] as in the [[preceding]] [[word]].) | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀλλαχόθεν]] <b>επίρρ.</b> (ΑΜ)·. από [[άλλο]] [[μέρος]], από [[αλλού]]<br /><b>2.</b> από [[άλλη]] [[πηγή]], από [[άλλη]] [[αιτία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. της λ. [[ἄλλος]] <span style="color: red;">+</span> ουρανικό [[πρόσφυμα]] -<i>αχ</i>- ([[πρβλ]]. <i>ἀλλαχή</i>, [[ἀλλαχοῦ]]) <span style="color: red;">+</span> επιρρ. κατάλ. -<i>θεν</i>]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀλλᾰχόθεν:''' επίρρ., από [[άλλο]] [[μέρος]], σε Αντιφών. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=from [[another]] [[place]], [[Antipho]]. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':¢llacÒqen 阿拉何田<br />'''詞類次數''':副詞(1)<br />'''原文字根''':變更 土 安置處<br />'''字義溯源''':從別處,別的途徑;源自([[ἄλλος]])*=別的)。比較: ([[ἄνωθεν]])=從上頭 ([[ἔξωθεν]])=外面的<br />'''出現次數''':總共(1);約(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 從別處(1) 約10:1 | |||
}} | }} | ||
{{ | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
| | |woodrun=[[from elsewhere]] | ||
}} | }} |