μισθαποδοσία: Difference between revisions

m
Text replacement - " N. T." to " N.T."
(T22)
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.")
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=misthapodosia
|Transliteration C=misthapodosia
|Beta Code=misqapodosi/a
|Beta Code=misqapodosi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">payment of wages, recompense</b>, Ep.Hebr.2.2, 10.35.</span>
|Definition=ἡ, [[payment of wages]], [[recompense]], Ep.Hebr.2.2, 10.35.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0190.png Seite 190]] ἡ, das Abtragen des schuldigen Lohnes, Soldgeben, Sold, N. T. Vgl. [[μισθοδοσία]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0190.png Seite 190]] ἡ, das Abtragen des schuldigen Lohnes, Soldgeben, Sold, [[NT|N.T.]] Vgl. [[μισθοδοσία]].
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[juste rétribution]], [[salaire]].<br />'''Étymologie:''' [[μισθαποδότης]].
}}
{{elru
|elrutext='''μισθαποδοσία:''' ἡ [[воздаяние]] NT.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μισθᾰποδοσία''': ἡ, [[ἀπόδοσις]] μισθοῦ, [[ἀμοιβή]], Ἐπιστ. πρ. Ἑβρ. Β΄, 2, Ι΄, 35.
|lstext='''μισθᾰποδοσία''': ἡ, [[ἀπόδοσις]] μισθοῦ, [[ἀμοιβή]], Ἐπιστ. πρ. Ἑβρ. Β΄, 2, Ι΄, 35.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />juste rétribution, salaire.<br />'''Étymologie:''' [[μισθαποδότης]].
}}
}}
{{StrongGR
{{StrongGR
Line 23: Line 26:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=μισθαποδοσιας, ἡ ([[μισθός]] and [[ἀποδίδωμι]]; cf. the [[μισθοδοσία]] of the Greek writings (Winer s Grammar, 24)), [[payment]] of wages [[due]], [[recompense]]: of [[reward]], Hebrews 2:2. (Several times in ecclesiastical writings.)  
|txtha=μισθαποδοσιας, ἡ ([[μισθός]] and [[ἀποδίδωμι]]; cf. the [[μισθοδοσία]] of the Greek writings (Winer's Grammar, 24)), [[payment]] of wages [[due]], [[recompense]]: of [[reward]], Hebrews 2:2. (Several times in ecclesiastical writings.)
}}
{{grml
|mltxt=[[μισθαποδοσία]], ἡ (ΑΜ) [[μισθαποδότης]]<br /><b>1.</b> [[καταβολή]] μισθού, [[αμοιβή]]<br /><b>2.</b> [[ανταμοιβή]], [[ανταπόδοση]]<br /><b>μσν.</b><br />θεϊκή [[ανταμοιβή]] στη μέλλουσα ζωή<br /><b>αρχ.</b><br />[[ποινή]], [[τιμωρία]] («πᾶσα [[παράβασις]] καὶ [[παρακοή]] ἔλαβεν ἔνδικον μισθαποδοσίαν», ΚΔ).
}}
{{lsm
|lsmtext='''μισθᾰποδοσία:''' ἡ, [[καταβολή]] μισθού, [[ανταμοιβή]], σε Καινή Διαθήκη
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=μισθᾰποδοσία, ἡ,<br />[[payment]] of wages, [[recompense]], NTest. [from μισθᾰποδότης]
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':misqapodos⋯a 米士特-阿坡-多西阿<br />'''詞類次數''':名詞(3)<br />'''原文字根''':雇用-從-禮物<br />'''字義溯源''':酬勞,賞賜,報應;源自([[μισθαποδότης]])=賞賜者);由([[μισθόω]])=雇佣)與([[ἀποδίδωμι]])=贈送)組成;其中 ([[μισθόω]])出自([[μισθός]])*=工資),而 ([[ἀποδίδωμι]])又由([[ἀπό]] / [[ἀπαρτί]] / [[ἀποπέμπω]])*=從,出,離)與([[διδῶ]] / [[δίδωμι]])*=給)組成。參 ([[μισθός]])讀同源字<br />'''出現次數''':總共(3);來(3)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 賞賜(2) 來10:35; 來11:26;<br />2) 報應(1) 來2:2
}}
}}