3,274,919
edits
(13) |
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.") |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=psomion | |Transliteration C=psomion | ||
|Beta Code=ywmi/on | |Beta Code=ywmi/on | ||
|Definition=τό, Dim. of | |Definition=τό, [[small piece]], [[mouthful]], ''Dim. of'' [[ψωμός]], of a [[bun]] for a [[crocodile]], ''PTeb.''33.14 (ii B. C.), cf. D.L.6.37, ''Ev.Jo.''13.26, M.Ant.7.3. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1405.png Seite 1405]] od. ψώμιον, τό, dim. von [[ψωμός]], kleiner Bissen, Bißchen, Sp., wie [[NT|N.T.]] | |||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=ου (τὸ) bouchée ; morceau<br>[[ψωμός]] | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=ψωμίον -ου, τό [ψωμός] [[brokje]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ψωμίον:''' τό [[ψωμός]] [[маленький кусок]], [[кусочек пищи]] Diog. L., NT. | |||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=[[diminutive]] from a derivative of the [[base]] of [[ψώχω]]; a [[crumb]] or [[morsel]] (as if rubbed [[off]]), i.e. a mouthful: [[sop]]. | |||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=ψωμιου, τό ([[diminutive]] of [[ψωμός]]), a [[fragment]], [[bit]], [[morsel]] (A. V. [[sop]]): [[ψωμός]]); Antoninus 7,3; ([[Diogenes]] Laërtius 6,37.) | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=τὸ, ΜΑ<br /><b>βλ.</b> [[ψωμί]]. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ψωμίον''': τό, ὑποκορ. τοῦ [[ψωμός]], Διογ. Λαέρτ. 6. 37, Εὐαγγ. κ. Ἰω. ιγ΄, 26. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ψωμίον:''' τό, υποκορ. του [[ψωμός]], σε Καινή Διαθήκη | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[ψωμίον]], ου, τό, [Dim. of [[ψωμός]], NTest.] | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':ywm⋯on 普所米按<br />'''詞類次數''':名詞(4)<br />'''原文字根''':小片<br />'''字義溯源''':餅屑,小片,一點餅,那點餅;源自([[ψώχω]])=搓磨),而 ([[ψώχω]])出自([[ψάλλω]])*=彈琴,歌唱)<br />'''出現次數''':總共(4);約(4)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 一點餅(4) 約13:26; 約13:26; 約13:27; 約13:30 | |||
}} | }} |