3,277,044
edits
(6_5) |
m (Text replacement - " N. T." to " N.T.") |
||
(22 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=emmainomai | |Transliteration C=emmainomai | ||
|Beta Code=e)mmai/nomai | |Beta Code=e)mmai/nomai | ||
|Definition= | |Definition=to [[be mad at]], τινί ''Act.Ap.''26.11, J.''AJ''17.6.5. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[enfurecerse]] αὐτοῖς <i>Act.Ap</i>.26.11, cf. I.<i>AI</i> 17.174.<br /><b class="num">2</b> [[estar enloquecido]] Hsch.s.u. ἐμμεμηνότα, por el deseo sexual τοὺς ἄρρενας αὐτῶν κατ' ἀλλήλων ... ἐμμαίνεσθαι Didym.<i>in Zach</i>.2.208. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0807.png Seite 807]] dabei rasen, τινί, N. T., Ios. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0807.png Seite 807]] dabei rasen, τινί, [[NT|N.T.]], Ios. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[[être furieux contre]], τινι.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[μαίνομαι]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐμμαίνομαι:''' [[неистовствовать]] (τινι NT). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐμμαίνομαι''': ἀποθ., καθίσταμαι [[μανιώδης]] [[ἐναντίον]] τινός, περισσῶς τε ἐμμαινόμενος αὐτοῖς, ἐδίωκον ἕως καὶ εἰς τὰς ἔξω πόλεις Πράξ. Ἀποστ. κϛ΄, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρ. 17. 6, 5. | |lstext='''ἐμμαίνομαι''': ἀποθ., καθίσταμαι [[μανιώδης]] [[ἐναντίον]] τινός, περισσῶς τε ἐμμαινόμενος αὐτοῖς, ἐδίωκον ἕως καὶ εἰς τὰς ἔξω πόλεις Πράξ. Ἀποστ. κϛ΄, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρ. 17. 6, 5. | ||
}} | |||
{{StrongGR | |||
|strgr=from ἐν and [[μαίνομαι]]; to [[rave]] on, i.e. [[rage]] at: be [[mad]] [[against]]. | |||
}} | |||
{{Thayer | |||
|txtha=([[see]] ἐν, III:3); τίνι, to [[rage]] [[against]] (A. V. to be [[exceedingly]] [[mad]] [[against]]) [[one]]: Acts 26:11; [[besides]] [[only]] in Joseph; Antiquities 17,6, 5. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἐμμαίνομαι]] (AM)<br />[[μαίνομαι]] [[εναντίον]] κάποιου, [[καταδιώκω]] με [[μανία]] κάποιον. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐμμαίνομαι:''' (ἐν), αποθ., [[γίνομαι]] [[έξαλλος]], εξοργίζομαι με [[κάτι]], με δοτ., σε Καινή Διαθήκη | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[ἐν]<br />Dep. to be mad at a [[thing]], c. dat., NTest. | |||
}} | |||
{{Chinese | |||
|sngr='''原文音譯''':™mma⋯nomai 恩-買挪買<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':(成為)在內-瘋 狂<br />'''字義溯源''':憤怒,暴怒,惱恨;由([[ἐν]] / [[ἐμμέσῳ]] / [[ἐννόμως]])*=在,入)與([[μαίνομαι]])=怒吼)組成;而 ([[μαίνομαι]])出自([[μάχομαι]])X*=渴望)。保羅自己述說,他從前迫害信徒時,所用的字眼<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 惱恨(1) 徒26:11 | |||
}} | }} |