σπιθαμή: Difference between revisions

m
Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s']+), ([\w\s']+)(<\/b>)" to "$2, $3")
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=spithami
|Transliteration C=spithami
|Beta Code=spiqamh/
|Beta Code=spiqamh/
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> <b class="b2">space one can embrace between the thumb and little finger, span (EM</b><span class="bibl">647.34</span>), as a fixed measure, = <span class="bibl">3</span> [[παλαισταί]] (Hero *Deff.131), first in <span class="bibl">Hdt.2.106</span>, Hp.<span class="title">Mochl.</span>38 (though the compd. [[τρισπίθαμος]] occurs in <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>426</span>); also in Pl.<span class="title">Alc.</span>1.126d, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>606a14</span>, <span class="bibl"><span class="title">Pol.</span>1302b38</span>, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.47</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>669.32</span> (iii A.D.), etc. :metaph., σ. τοῦ βίου <span class="bibl">Diogenian.8.17</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[space one can embrace between the thumb and little finger]], [[span (EM]]647.34), as a fixed measure, = 3 [[παλαισταί]] (Hero *Deff.131), first in [[Herodotus|Hdt.]]2.106, Hp.''Mochl.''38 (though the compd. [[τρισπίθαμος]] occurs in Hes.''Op.''426); also in Pl.''Alc.''1.126d, [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''606a14, ''Pol.''1302b38, Chrysipp.Stoic.2.47, ''[[Oxyrhynchus Papyri|POxy.]]''669.32 (iii A.D.), etc.:metaph., σ. τοῦ βίου Diogenian.8.17.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0921.png Seite 921]] ἡ, die Weite zwischen dem ausgespannten Daumen und dem kleinen Finger; Her. 2, 106; περὶ σπιθαμῆς καὶ πήχεως, Plat. Alc. I, 126 c; Sp.; Römisch dodrans.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0921.png Seite 921]] ἡ, die Weite zwischen dem ausgespannten Daumen und dem kleinen Finger; Her. 2, 106; περὶ σπιθαμῆς καὶ πήχεως, Plat. Alc. I, 126 c; Sp.; Römisch dodrans.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''σπῐθᾰμή''': ἡ, (ἴδε [[σπιδής]]), τὸ [[διάστημα]] ὃ δύναταί τις νὰ περιλάβῃ μεταξὺ τοῦ ἀντίχειρος καὶ τοῦ μικροῦ δακτύλου, «πιθαμή», Λατ. dodrans (Ἐτυμολ. Μέγ. ἐν λέξ. [[παλαιστή]]), ὡς ὡρισμένον [[μέτρον]] ἰσούμενον [[περίπου]] πρὸς 0, 18 τοῦ μέτρου, πρῶτον παρ’ Ἡρόδ. 2. 106, Ἱππ. Μοχλ. 865, ἂν καὶ τὸ σύνθετον [[τρισπίθαμος]] ἀπαντᾷ παρ’ Ἡσίοδ. ἐν Ἔργ. κ. Ἡμ. 424· [[ὡσαύτως]] παρὰ Πλάτ. ἐν Ἀλκ. 1. 126C, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 28, 5, Πολιτ. 5. 3, 6· - μεταφορ., σπ. τοῦ βίου Διογενειαν. 8. 17, Ἡσύχ. - Πρβλ. δοχμή.
|btext=ῆς (ἡ) :<br />empan, mesure d'une demi-coudée <i>ou</i> de trois quarts de pied.<br />'''Étymologie:''' R. Σπα, tirer ; cf. [[σπιδής]].
}}
{{elnl
|elnltext=σπιθαμή -ῆς, [~ σπιδής?] lengtemaat, de afstand tussen de duim en de pink van een uitgestrekte hand: span.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=ῆς (ἡ) :<br />empan, mesure d’une demi-coudée <i>ou</i> de trois quarts de pied.<br />'''Étymologie:''' R. Σπα, tirer ; cf. [[σπιδής]].
|elrutext='''σπῐθᾰμή:''' ἡ [[пядь]], [[пядень]] (мера длины = 231.2 мм) Her., Plat., Arst.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''σπῐθᾰμή:''' ἡ, [[άνοιγμα]] που μπορεί [[κάποιος]] να ορίσει με τη [[βοήθεια]] αντίχειρα και μικρού δακτύλου, [[σπιθαμή]], [[παλάμη]], Λατ. [[dodrans]], [[περίπου]] 7 ½ ίντσες, σε Ηρόδ., Πλάτ. (αμφίβ. προέλ.).
|lsmtext='''σπῐθᾰμή:''' ἡ, [[άνοιγμα]] που μπορεί [[κάποιος]] να ορίσει με τη [[βοήθεια]] αντίχειρα και μικρού δακτύλου, [[σπιθαμή]], [[παλάμη]], Λατ. [[dodrans]], [[περίπου]] 7 ½ ίντσες, σε Ηρόδ., Πλάτ. (αμφίβ. προέλ.).
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''σπῐθᾰμή:''' ἡ пядь, пядень (мера длины = 231.2 мм) Her., Plat., Arst.
|lstext='''σπῐθᾰμή''': ἡ, (ἴδε [[σπιδής]]), τὸ [[διάστημα]] ὃ δύναταί τις νὰ περιλάβῃ μεταξὺ τοῦ ἀντίχειρος καὶ τοῦ μικροῦ δακτύλου, «πιθαμή», Λατ. dodrans (Ἐτυμολ. Μέγ. ἐν λέξ. [[παλαιστή]]), ὡς ὡρισμένον [[μέτρον]] ἰσούμενον [[περίπου]] πρὸς 0, 18 τοῦ μέτρου, πρῶτον παρ’ Ἡρόδ. 2. 106, Ἱππ. Μοχλ. 865, ἂν καὶ τὸ σύνθετον [[τρισπίθαμος]] ἀπαντᾷ παρ’ Ἡσίοδ. ἐν Ἔργ. κ. Ἡμ. 424· [[ὡσαύτως]] παρὰ Πλάτ. ἐν Ἀλκ. 1. 126C, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 8. 28, 5, Πολιτ. 5. 3, 6· - μεταφορ., σπ. τοῦ βίου Διογενειαν. 8. 17, Ἡσύχ. - Πρβλ. δοχμή.
}}
{{elnl
|elnltext=σπιθαμή -ῆς, ἡ [~ σπιδής?] lengtemaat, de afstand tussen de duim en de pink van een uitgestrekte hand: span.
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[span]], [[the range between the stretched thumbs and the little finger]] (IA).<br />Compounds: As 2. member a. o. in <b class="b3">τρι-σπίθαμος</b> [[measuring three spans]] (Hes. Op. 426 a.o.; cf. den Boer Mnem. 4 : 9, 3).<br />Derivatives: <b class="b3">σπιθαμ-ιαῖος</b> [[one span wide]] (Hp., Arist. a. o.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin](X)<br />Etymology: Has be compared with the group [[παλάμη]], [[δόχμη]], [[πυγμή]] (s. vv. w. lit.) a. o.; on the <b class="b3">θ-</b>suffix cf. also <b class="b3">σπιθίαι σανίδες</b> (planks) [[νεώς]] H. (here Frisk mentions Germ. Spant, I don't understand why). -- I see no reason to connect [[σπίδιος]] a. cognates. - It seems to me that this is a Pre-Greek word (suffix <b class="b3">-αμ-</b>), though I see no further indications for it.
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[span]], [[the range between the stretched thumbs and the little finger]] (IA).<br />Compounds: As 2. member a. o. in <b class="b3">τρι-σπίθαμος</b> [[measuring three spans]] (Hes. Op. 426 a.o.; cf. den Boer Mnem. 4: 9, 3).<br />Derivatives: <b class="b3">σπιθαμ-ιαῖος</b> [[one span wide]] (Hp., Arist. a. o.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin](X)<br />Etymology: Has be compared with the group [[παλάμη]], [[δόχμη]], [[πυγμή]] (s. vv. w. lit.) a. o.; on the <b class="b3">θ-</b>suffix cf. also <b class="b3">σπιθίαι σανίδες</b> (planks) [[νεώς]] H. (here Frisk mentions Germ. Spant, I don't understand why). -- I see no reason to connect [[σπίδιος]] a. cognates. - It seems to me that this is a Pre-Greek word (suffix <b class="b3">-αμ-</b>), though I see no further indications for it.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σπῐθᾰμή, ἡ,<br />the [[space]] one can [[span]] with the [[thumb]] and [[little]] [[finger]], a [[span]], Lat. [[dodrans]], [[about]] 7 ½ inches, Hdt., Plat. [deriv. uncertain]
|mdlsjtxt=σπῐθᾰμή, ἡ,<br />the [[space]] one can [[span]] with the [[thumb]] and [[little]] [[finger]], a [[span]], Lat. [[dodrans]], [[about]] 7 ½ inches, Hdt., Plat. [deriv. uncertain]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=Ἀπό τό [[σπιδής]] (=[[ἁπλωμένος]], [[ἀπέραντος]]).
}}
}}