3,260,316
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=tyreyo | |Transliteration C=tyreyo | ||
|Beta Code=tureu/w | |Beta Code=tureu/w | ||
|Definition=(τυρός) < | |Definition=([[τυρός]])<br><span class="bld">A</span> like [[τυρόω]], [[make cheese]], [[make into cheese]], Com.Adesp.1173:—Pass., τυρεύεται τὸ γάλα [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''522b2: impers., [[τυρεύεται]] [[cheese is made]], ib.521b30.<br><span class="bld">II</span> metaph. (cf. [[τυρόω]] 1.2), [[mix up cunningly]], [[contrive by trickery and intrigue]], κακόν τινι τ. Luc.''Asin.''31, cf. Nic.Dam.136.6J., Adam.1.3,17: abs., [[concoct mischief]], D.19.295:—Pass., ἡ ἐπί τινι τυρευθεῖσα ἐπιβουλή Ph. 2.66. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=remuer, brouiller, agiter pêle-mêle comme du lait caillé ; <i>fig.</i> machiner, comploter : τινί | |btext=remuer, brouiller, agiter pêle-mêle comme du lait caillé ; <i>fig.</i> machiner, comploter : τινί τι qch contre qqn.<br />'''Étymologie:''' [[τυρός]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=τυρεύω [τυρός] kaas maken; overdr. intrigeren, bekokstoven; met acc.: κακόν τινι τυρεύειν iets slechts bekokstoven Luc. 39.31. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''τῡρεύω:'''<br /><b class="num">1 | |elrutext='''τῡρεύω:'''<br /><b class="num">1</b> [[приготовлять сыр или творог]]: τὸ [[γάλα]] τυρεύεται Arst. молоко створаживается;<br /><b class="num">2</b> [[мутить]], [[скандалить]], [[вызывать беспорядки]] Dem.;<br /><b class="num">3</b> [[придумывать]], [[подстраивать]] (κακὸν [[μέγα]] τινί Luc.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |